Translation of "notice of resignation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Annual leave will be granted during the notice of resignation only for brief periods
ولا تمنح إجازات سنوية خلال مهلة الإشعار بالاستقالة إلا لفترات قصيرة
Annual leave will be granted during the notice of resignation only for brief periods
ولا تمنح إجازات سنوية خلال مهلة الإشعار بالاستقالة إلا لفترات قصيرة
(b) Unless otherwise specified in their letter of appointment, staff members recruited under these rules shall give written notice of resignation.
)ب( ما لم يرد خﻻف ذلك في كتاب التعيين، ينبغي للموظف المعين بموجب هذه القواعد أن يعطي إشعارا كتابيا باﻻستقالة.
Staff members will be expected to perform their duties during the period of notice of resignation, except when the resignation takes effect upon the completion of maternity or paternity leave or following sick or special leave.
وينتظر من الموظفين الاستمرار في أداء واجباتهم خلال مهلة الإشعار بالاستقالة، إلا إذا بدأ نفاذ الاستقالة عند انتهاء إجازة أمومة أو أبوة أو عقب إجازة مرضية أو إجازة خاصة.
Staff members will be expected to perform their duties during the period of notice of resignation, except when the resignation takes effect upon the completion of maternity or paternity leave or following sick or special leave.
وينتظر من الموظفين الاستمرار في أداء واجباتهم خلال مهلة الإشعار بالاستقالة، إلا إذا بدأ نفاذ الاستقالة عند انتهاء إجازة أمومة أو أبوة أو عقب إجازة مرضية أو إجازة خاصة.
The Director General may at any time give three months' notice of resignation in writing to the Board, which is authorized to accept his her resignation on behalf of the General Conference, in which case, upon expiration of such period of notice, he she shall cease to be Director General of the Organization and this contract shall terminate.
يجوز للمدير العام، في أي وقت، أن يقد م إشعارا كتابيا باستقالته مدته ثلاثة أشهر إلى المجلس، الذي يكون مفو ضا بقبولها بالنيابة عن المؤتمر العام. ولدى انتهاء فترة الإشعار تلك، يتوقف المدير العام عن كونه مديرا عاما للمنظمة وينتهي العمل بهذا العقد.
The Director General may at any time give three months' notice of resignation in writing to the Board, which is authorized to accept his her resignation on behalf of the General Conference, in which case, upon expiration of such period of notice, he she shall cease to be Director General of the Organization and this contract shall terminate.
يجوز للمدير العام أن يوجه في أي وقت إشعارا كتابيا باستقالته، قبل ثلاثة أشهر من تاريخ نفاذها، إلى المجلس، الذي ي خو ل بقبولها نيابة عن المؤتمر العام.
The Director General may at any time give three months' notice of resignation in writing to the Board, which is authorized to accept his resignation on behalf of the General Conference, in which case, upon expiration of such period of notice, he shall cease to be Director General of the Organization and this contract shall terminate.
يجوز للمدير العام أن يوج ه في أي وقت إشعارا كتابيا باستقالته، قبل ثلاثة أشهر من تاريخ نفاذها، إلى المجلس، الذي ي خو ل بقبولها نيابة عن المؤتمر العام.
Write a letter of resignation.
اكتب خطاب الاستقالة
(i) On resignation, the date shall be either the date of expiration of the notice period under rule 109.2 or such other date as the Secretary General accepts.
'1 في حالة الاستقالة، يكون التاريخ إما تاريخ انتهاء مهلة الإشعار المنصوص عليها في القاعدة 109 2 أو أي تاريخ آخر يقبله الأمين العام.
Rule 309.1 RESIGNATION
القاعدة ٣٠٩ ١
My resignation, Esteban.
إستقالتى يا إستبان
Letter of Voluntary Resignation Byeol Kim
رساله استقالة طوعية بيول كيم
Especially that aura of kindness, of resignation...
خصوصا تلك الهالة من اللطف، من الس لام
Suspension, termination and resignation
باء تعليق العضوية وإنهاؤها والاستقالة
Here is my resignation
هاهي إستقالتي
It is my resignation.
إنها استقالتي.
I hereby tender my resignation.
أ قدم استقالتي.
You know. The little matter of your resignation.
أنت تعرف ، مسألة إستقالتك البسيطة
You're not doing this out of resignation, are you?
أنت لا تفعلين هكذا تنازلا فقط , أليس كذلك
A resignation for the good of the serviceunder Army regulations.
استقالة نهائية من الخدمة بموجب لوائح الجيش
Please accept my resignation from the Banner.
أرجو أن تقبل استقالتى من البانر
(b) Legislative action required the resignation of members of the Court
)ب( اﻹجراء الﻻزم للتنفيذ تقديم البﻻغات.
Of course, I submitted my resignation the day of my transfer.
على كل استقلت في نفس اليوم الذي نقلوني فيه
NOTICE OF TERMINATION
اﻹنذار بإنهاء الخدمة
Yet, fortunately, there is no need for resignation.
ولكن مما يدعو إلى التفاؤل أن الحل واضح وجلي.
On 9 September, Mr. Hariri announced his resignation.
وفي 9 أيلول سبتمبر أعلن السيد الحريري استقالته.
You must have resignation and trust in god.
إرضوا بالقضاء وثقوا بالرب
On 19 February 2003, the Prime Minister signed Decision No 27 2003 QD TTg issuing the Regulation on appointment, reappointment, rotation, resignation, and resignation of civil servants.
وفي 19 شباط فبراير 2003، وقع رئيس الوزراء القرار رقم 27 2003 QD TTg الذي أصدر به النظام المتعلق بالتعيين وإعادة التعيين والدوران والاستقالة لموظفي الخدمة المدنية.
Chen Weixiong has informed me of his resignation from the College of Commissioners.
وقد أبلغني تشين ويخيونغ بأمر استقالته من هيئة المفوضين.
This resignation was possibly due to his dislike of Henry's foreign policy.
كانت هذه الاستقالة ربما بسبب عدم رضاه عن السياسة الخارجية لهنري.
notice
إخطار
Notice
ملاحظة
Notice
بدون
Then came Tung s resignation as Chief Executive in March.
ثم جاءت استقالة تونج من منصبه كحاكم في شهر مارس.
Political tension reached a new height with that resignation.
12 وبلغ التوتر السياسي درجة عالية جديدة مع تلك الاستقالة.
Do you really have to tender your resignation today?
هل لا بد من تقديم إستقالتك اليوم
That i shall obey with resignation my boss's determination.
علي أن أقبل بخضوع قرار رؤسائي
(iv) Separation from service, with or without notice or compensation in lieu of notice
apos ٤ apos الفصل من الخدمة بإنذار أو دون إنذار أو دفع تعويض بدﻻ من اﻻنذار
Student Haykal Fakhfakh called for the resignation of Ali Larayedh, Tunisia's Minister of Interior
دعا الطالب هيكل فخفخ لتقديم استقالة علي العريض وزير الداخلية التونسي
Rep. Donald Manzullo (R Ill.) called for the resignation of N. Gregory Mankiw...
يهاجمون كبير المستشارين الاقتصاديين للرئيس بوش بسبب تصريحاته التي امتدح فيها انتقال الوظائف في الولايات المتحدة إلى الخارج... .
Tanks in Cairo are surrounded by protesters demanding the resignation of President Mubarak.
دبابات في القاهرة محاطة بمتظاهرينطالبين بتنحي الرئيس مبارك عن كرسي الرئاسة.
If they are not arrested, the Minister of Interior should submit his resignation.
إذا لم يقبض عليهم فليتقدم وزير الداخلية بالاستقالة.
On 20 February 2005 the Secretary General accepted the resignation of Mr. Lubbers.
وفي 20 شباط فبراير 2005، وافق الأمين العام على استقالة السيد لوبرز.
Legal notice
إشعار قانوني

 

Related searches : Resignation Notice - Year Of Resignation - Notification Of Resignation - Announcement Of Resignation - Resignation Of Employees - Resignation Of Government - Resignation Of Directors - Letters Of Resignation - Date Of Resignation - Declaration Of Resignation - Letter Of Resignation - Reason Of Resignation - Resignation From