Translation of "no remorse" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

No remorse - translation : Remorse - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No remorse, huh?
لا ندم ينتابك
Believe me, no need for remorse.
صدقني، لا حاجة للندم
Have you no remorse for your sin?
هل لا ندم لخطيتك
Worse still, they express no remorse toward their victims.
والأسوأ من كل ذلك أنهم لا يبدون أي نوع من أنواع الندم إزاء ضحاياهم.
There's no call for such remorse over last night.
لا داعي لمثل هذا الندم حول ما حدث ليلة أمس
Remorse.
.الندم
What remorse?
أي الندم
Overwhelmed by remorse .
ترهقها تغشاها قترة ظلمة وسواد .
Overwhelmed by remorse .
وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة ، مسرورة فرحة ، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسود ة ، تغشاها ذل ة . أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذ بوا بآياته ، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان .
Vick has expressed remorse.
لقد أعرب فيك عن ندمه.
Afrahnasser asks with remorse
Afrahnasser سأل بحسرة
Should I feel remorse?
هل يجب أن أشعر بالندم
You mustn't feel remorse.
.لا يجب أن تشعري بالندم
Kill myself out of remorse?
هل هذا سؤال
Maybe freedom began with remorse.
ربما الحري ة بدأت بالندم.
Now I say this all with remorse, and I was feeling a tremendous amount of remorse at that time, but I was conflicted, because, while I was feeling remorse, I was excited, because I didn't get caught.
الآن أقول هذا بكل ندم ، وكنت أشعر بندم شديد جدا في ذلك الوقت ، لكني كنت متناقض ، لأنني بينما كنت نادما ، كنت مستثارا أيضا ، لأنه لم يتم القبض علي ،
Now I say this all with remorse, and I was feeling a tremendous amount of remorse at that time, but I was conflicted, because, while I was feeling remorse, I was excited, because I didn't get caught.
الآن أقول هذا بكل ندم ، وكنت أشعر بندم شديد جدا في ذلك الوقت ، لكني كنت متناقض ، لأنني بينما كنت نادما ، كنت مستثارا أيضا ،
But they slaughtered her , and became full of remorse .
فعقروها عقرها بعضهم برضاهم فأصبحوا نادمين على عقرها .
But they slaughtered her , and became full of remorse .
فنحروا الناقة ، فأصبحوا متحسرين على ما فعلوا ل م ا أيقنوا بالعذاب ، فلم ينفعهم ندمهم .
Stupid perhaps, but that's what is known as remorse.
غباء ربما, ولكن هذا ما يسمى بالندم
But remorse is not enough to stop his march.
ولكن الندم ليس بالكافى لوقف مسيرته.
But you mustn't destroy yourself with guilt and remorse.
لكن عليك ألا ت دم ري نفسك بالشعور بالذنب و الندم.
So when you say you feel remorse for your crime, they say, 'Typical of the psychopath to cunningly say he feels remorse when he doesn't.'
فأنت حين تقول أنك تشعر بالندم لجريمتك، يقولون بالضبط مثل السيكوباتي أن يدعي بمكر أنه يشعر بالندم في حين أنه ليس كذلك
Think not to appease the wrath of Israel with remorse.
لا تعتقد أن تهدئة غضب إسرائيل سيكون بكلمات الندم
The abuse of greatness is when it disjoins remorse from power.
إن إساءة استعمال العظمة تتجلى عندما ينفصل الضمير الحي عن السلطة
The only remorse Fadil showed was for the fact he was caught.
الشيء الوحيد الذي ندم عليه فاضل هو إلقاء القبض عليه.
So when you say you feel remorse for your crime, they say, 'Typical of the psychopath to cunningly say he feels remorse when he doesn't.' It's like witchcraft. They turn everything upside down.
فأنت حين تقول أنك تشعر بالندم لجريمتك، يقولون بالضبط مثل السيكوباتي أن يدعي بمكر أنه يشعر بالندم في حين أنه ليس كذلك إنها مثل السحر. يقلبون كل شئ رأسا على عقب
They want us to die in remorse that we are not there with them
دول عايزينا نموت بحسرتنا علشان احنا مش معاهم هناك jan25
I should fancy in remorse, in suffering, in... Well, in the consciousness of degradation.
إنني مولع بالندم و المعاناة و وعي التدهور
When she was found with broken legs I thought he'd go mad with remorse
عندما عثر عليها و ساقاها مكسورتان أعتقدت أن الندم سيفقده صوابه
The serviceman has since then expressed his remorse over his behavior and is now being counselled.
عبر الجندي حينها عن ندمه حول هذا السلوك ويخضع الآن للاستشارة النفسية.
They expressed remorse and asked them to accompany us to the station, to complete the formalities.
بيان من الهيئة حول ما أثير في هاشتاق الامر_بالمعروف_تعتقل_دميه
And do not waver , nor feel remorse . You are the superior ones , if you are believers .
ولا تهنوا تضعفوا عن قتال الكفار ولا تحزنوا على ما أصابكم بأحد وأنتم الأعلون بالغلبة عليهم إن كنتم مؤمنين حقا وجوابه دل عليه مجموع ما قبله .
And do not waver , nor feel remorse . You are the superior ones , if you are believers .
ولا تض ع فوا أيها المؤمنون عن قتال عدوكم ، ولا تحزنوا لما أصابكم في أ حد ، وأنتم الغالبون والعاقبة لكم ، إن كنتم مصدقين بالله ورسوله مت بعين شرعه .
Meanwhile, Yemenis remember this day with remorse for the lives lost and what could have been achieved and was not.
في هذه الأثناء، يتذكر اليمنيون هذا اليوم بحسرة على ما فقد من أرواح وعلى ما كان بإمكانهم تحقيقه ولم يتحقق.
One of the items on the checklist is lack of remorse, but another item on the checklist is cunning, manipulative.
في حين أن واحدة أخرى في القائمة هي ماكر، متلاعب.
You want to throw the book at him. when he lacks remorse or a sense of having done anything wrong.
ان أخذ موقفا تبعا للمعطيات , ربما سأرميه بكتاب إنه يسخر و يتحدث مداعبا حول شيء خاطىء أليس كذلك
We have a vast body of literature on consumer and financial decisions and the regrets associated with them buyer's remorse, basically.
لدينا ثقافة واسعة عن الشراء والقرارات المالية. والندم مرتبط بهما .. مثل ندم الشاري على سبيل المثال.
With his back to the viewer, neither his misery nor his remorse are visible the father's forgiveness exists in a vacuum.
نرى ظهر الابن و بالتالى من المستحيل رؤية البؤس و توبته يظهر عفو الاب بدون مقابل
We have a vast body of literature on consumer and financial decisions and the regrets associated with them buyer's remorse, basically.
لدينا ثقافة واسعة عن الشراء والقرارات المالية. والندم مرتبط بهما ..
With his back to the viewer, neither his misery nor his remorse are visible the father's forgiveness exists in a vacuum.
نرى ظهر الابن و بالتالى من المستحيل رؤية البؤس و توبته يظهر عفو الاب بدون مقابل
Given this recognition and remorse, we Japanese have believed for decades that we must do all that we can to contribute to Asia s development. We must spare no effort in working for the region s peace and prosperity.
ونظرا لهذا الاعتراف والندم، فقد كنا على يقين نحن اليابانيون لعقود من الزمان بأننا لابد أن نبذل قصارى جهدنا للمساهمة في تنمية آسيا. ولا ينبغي لنا أن ندخر جهدا في العمل من أجل تعزيز السلام والازدهار في المنطقة.
Reflecting with remorse upon the Second World War, Japan has never wavered from its commitment to contribute to world peace and prosperity.
إن اليابان إذ تفكر بندم في الحرب العالمية الثانية، فإنها لن تتخلى البتة عن التزامها باﻹسهام في السلم والرخاء العالميين.
quot Reflecting with remorse upon the Second World War, Japan has never wavered from its commitment to contribute to world peace and prosperity.
quot إن اليابان إذ تفكر بندم في الحرب العالمية الثانية، فإنها لن تتخلى البتة عن التزامها باﻻسهام في السلم والرخاء العالميين.
Then Chief Cabinet Secretary Yohei Kono broke the ice in 1993, expressing sincere apologies and remorse to all those who had suffered immeasurable pain.
كان وزير شؤون مجلس الوزراء آنذاك يوهي كونو قد كسر الجليد في عام 1993، عندما قال أقدم خالص اعتذاري وندمي لكل هؤلاء الذين عانوا من آلام لا حد لها ولا وصف .

 

Related searches : Express Remorse - Remorse Return - Feel Remorse - Without Remorse - Show Remorse - Buyers Remorse - Remorse Period - Remorse About - Deep Remorse - Feelings Of Remorse - Lack Of Remorse - Pangs Of Remorse - I Feel Remorse