Translation of "no one knows" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
No one knows - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Im great, but no one knows it No one knows it | أنا عظيمة، لكن لا أحد يعرف ذلك لا أحد يعرف ذلك |
No one knows. | لا أحد يعلم. |
No one knows. | لا أحد يعلم |
No one knows. | لا أحد يعرف. |
No one knows. | لااحد يعلم |
No one knows. | لا أحد يعرف ! |
No one knows. No one can know. | لا أحد يعرف. لا يمكن لأحد معرفة. |
No one knows. No one wants to know. | لا احد يعرف . ولا احد ي ريد المعرفة |
No one knows why. | و لم يعرف أحد السبب. |
Where no one knows. | لست بحاجة لمعرفة ذلك |
No one knows anything. | لا أحد يعرف أي شيء. |
Alma, no one knows. | الما , لا أحد يعرف |
No one knows, really. | لا أحد يعرف، حقا |
No one knows his name. | لا يعرف أحد اسمه. |
But no one knows that. | ولكن، لا أحد يعرف |
No one knows. Very well. | لا يعرف أحدكم شيئا حسنا |
No one knows my address. | لا أحد يعرف عنواني |
No one knows his real name. | لا يعرف أحد ا سمه الحقيقي. |
No one knows where he is. | لا أحد يعلم عن مكانه. |
In fact, no one really knows. | ولكن لا أحد يستطيع أن يجزم بهذا حقا. |
How we loved. No one knows. | كيف يحب علينا. لا أحد يعرف. |
Huh. Guess what? No one knows. | هاه. خمنوا ماذا لا أحد يعرف. |
No one knows among my staff. | في ذلك المنزل لا يوجد احد |
No one knows why they appear. | لا أحد يعلم لم هم يظهرون في عالم أو في آخر |
I don't know. No one knows. | لا أدرى لا أحد يدرى |
No one knows it but me | لا يعرف ذلك أحد سواي |
No one knows it so far | لا أحد يعرف ذلك حتى الآن |
No one knows it, not yet | لا أحد يعرف ذلك، ليس بعد |
Everyone knows the problem. No one knows what the solutions are. | الكل يعرف المشكلة. لا أحد يعرف ما هي الحلول |
No one knows exactly where Layla is. | لا أحد يعلم بالض بط أين هي ليلى. |
No one knows his address but Tom. | لا يعرف أحد عنوانه إل ا توم. |
Actually, no one really fundamentally knows anything. | فى الحقيقة لا احد اساسا يعرف اى شئ . |
No one knows except for me. Right. | لا أحد يعرف ماعداي حسنا |
No one knows when she will come. | أذا اخبرتك بأنها سوف تقتلك لا تأخذ كلامها على محمل الجديه إذا آالمتها قدميها من الحذاء فاستبدل حذائك معها |
Yes, but no one knows exactly how. | نعم، لكن لا أحد ي ع رف بالضبط كيف. |
No one knows. Just you and me. | لا احد يعلم فقط أنت وأنا |
No one knows if he even exists. | لااحد يعلم حتى اذا انه مووجود |
No one knows the fate of Ulysses. | انها حزينة جدا بالنسبة لنا |
Im great, but no one knows it | أنا عظيم، لكن لا أحد يعرف ذلك |
Youre great, but no one knows it | أنتما عظيمتان، لكن لا يعرف أحد بذلك |
Were great, but no one knows it | نحن عظيمتان، ولكن لا أحد يعرف ذلك |
Were great, but no one knows it | نحن عظماء، لكن لا أحد يعرف ذلك |
Im great, but no one knows it | أنا عظيمة، لكن لا أحد يعرف ذلك |
And no one ever knows I'm afraid | ولن يشك أحد أبدا بأنني خائفة |
But the real figure... no one knows. | لكن الرقم الحقيقي... لا يعرفه أحد |
Related searches : One Knows - One Never Knows - Knows No Limits - Knows No Bounds - Knows No Boundaries - No One - If No One - No One Works - No One Should - No One Can - No One Leaves - No One Except - No Single One - No One Need