Translation of "net decrease" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The net decrease reflects | ويعكس النقصان الصافي في التكاليف |
NET DECREASE IN LIQUIDITY Notes | صافي النقصان في السيولة |
DECREASE IN NET SHORT TERM ASSETS RESULTING FROM | النقصان فـي صافـي اﻷصول القصيرة اﻷجل الناتج عن |
These increases are offset by a decrease of 361,400 under civilian electoral observers, leaving a net increase of 23,600 under the gross estimates and a net decrease of 15,900 under the net estimates. | ويقابــل هذه الزيادات انخفاض قــدره ٤٠٠ ٣٦١ دوﻻر تحت بند مراقبي اﻻنتخابات المدنيين، مما يترك زيادة صافية تبلغ ٦٠٠ ٢٣ دوﻻر تحت بند التقديرات اﻹجمالية وانخفاضا صافيا يبلغ ٩٠٠ ١٥ دوﻻر تحت بند التقديرات الصافية. |
(b) The net decrease of 80,800 under programme of work represents | (ب) ويمثل الانخفاض الذي يبلغ صافيه 800 80 دولار الوارد في إطار برنامج العمل ما يلي |
(c) The net decrease of 1,457,800 under programme of work relates to | (ج) ويتعلق النقصان الذي يبلغ صافيه 800 457 1 دولار في إطار برنامج العمل بما يلي |
(ii) A net decrease of 1,500 under subprogramme 3 under non post requirements | '2 زيادة صافية بقيمة 1500 دولار في إطار البرنامج الفرعي 3 من أجل الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف |
28D.6 The overall net decrease of 379,400 can be summarized as follows | 28 دال 6 يمكن إيجاز النقصان الإجمالي الصافي وقدره 400 379 دولار على النحو التالي |
Specifically, the net decrease of 92 General Service posts is the result of | وعلى وجه التحديد، ي عزى صافي النقصان في عدد وظائف فئة الخدمات العامة بمقدار 92 وظيفة، إلى ما يلي |
This balance represents a net decrease of 9.1 million from 31 December 1991. | وهذا الرصيد يمثل نقصانا صافيا عما كان عليه الحال في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر عام ١٩٩١ قدره ٩,١ مﻻيين دوﻻر. |
The net decrease as shown in table 28B.3 can be summarized as follows | ويمكن إيجاز النقصان الصافي المبين في الجدول 28 باء 3 بما يلي |
America s net exports will have to increase, meaning that the net exports of China, Japan, and other surplus countries will consequently decrease. | ولابد وأن يزيد صافي الصادرات الأميركية، الأمر الذي يعني بالضرورة تناقص صافي صادرات الصين واليابان وغير ذلك من البلدان ذات الفائض. |
70. The final revised estimates amounted to 447.6 million (net) for UNDP core activities and reflected a net decrease of 1.5 million. | ٠٧ تبلغ التقديرات المنقحة النهائية ٤٤٧,٦ مليون دوﻻر )صاف( ﻷنشطة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اﻷساسية، وهذا يعكس نقصا صافيا قدره ١,٥ مليون دوﻻر. |
The net decrease of 149,000 reflects a decrease of 1,595,200 under operational costs, which is largely offset by an increase of 1,446,200 under civilian personnel. | 5 ويعكس النقصان الصافي البالغ 000 149 دولار نقصانا قدره 200 595 1 دولار في تكاليف التشغيل، تقابله إلى حد كبير منه زيادة قدرها 200 446 1 دولار في بند الموظفين المدنيين. |
During this time period, international migration produced a net increase of 1,816,633 people while domestic migration produced a net decrease of 1,509,708, resulting in a net in migration of 306,925 people. | خلال هذه الفترة الزمنية، أنتجت الهجرة الدولية زيادة صافية قدرها 1.816.633 شخصا في حين أن الهجرة الداخلية شهدت انخفاضا صافيا قدره 1.509.708، مما أسفر عن صافي الهجرة ب 306.925 شخص. |
27.9 The overall resources required for the biennium 2006 2007 for section 27 amount to 162,015,500 before recosting, reflecting a net decrease of 307,100 (0.2 per cent). The net decrease in resource requirements under the section is summarized below. | 27 9 ويصل مجموع الموارد اللازمة للباب 27 في فترة السنتين 2006 2007 إلى 500 015 162 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يمثل انخفاضا صافيه 100 307 دولار (أو 0.2 في المائة) ويرد أدناه تلخيص صافي الانخفاض في الاحتياجات من الموارد تحت هذا الباب. |
As a result of these adjustments, requirements of 4,839,100 for posts reflect a net decrease of 125,900. | ونتيجة لهذه التعديلات، تعكس الاحتياجات اللازمة للوظائف والبالغة 100 839 4 دولار انخفاضا صافيا قدره 900 125 دولار. |
(d) Under programme support, the net decrease of 701,100 relates to a decrease of 1,071,500 for posts, partly offset by an increase of 370,400 for non post costs. | (د) تحت بند دعم البرامج، يعزى الانخفاض الصافي، الذي يقدر بمبلغ 100 701 دولار، إلى تسجيل انخفاض قدره 500 071 1 دولار في التكاليف المتعلقة بالوظائف يقابله جزئيا ارتفاع قدره 400 370 دولار في التكاليف غير المتعلقة بالوظائف. |
Without including UNCDF, the 2006 2007 gross appropriations would reflect a net volume decrease amounting to 0.3 million. | وإذا ما استبعد صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، فإن إجمالي الاعتمادات المخصصة في الفترة 2006 2007 يعكس انخفاضا صافيا في الحجم يبلغ 0.3 مليون دولار. |
16. The net decrease under this heading is broken down by major object of expenditure in table 3. | ١٦ ويرد في الجدول ٣ توزيع للنقصان الصافي تحت هذا البند حسب أوجه اﻻنفاق الرئيسية. |
(b) The net decrease of 51,300 under programme of work relates to a decrease of 1,195,800 in connection with the abolition of 10 General Service (Other level) and Trades and Crafts posts and a net increase of 1,144,500 for non post requirements. | (ب) النقصان الصافي بمبلغ 300 51 دولار تحت بند برنامج العمل، الذي يعزى إلى نقص قدره 800 195 1 دولار في سياق إلغاء 10 وظائف من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) ووظائف الحرف اليدوية، وزيادة صافية قدرها 500 144 1 دولار مخصصة للاحتياجات من غير الوظائف. |
11. The cost estimate for the 12 month period amounting to 134,814,000 gross ( 130,450,000 net) reflects a decrease of 7,470,000 gross ( 7,244,000 net) from the appropriation of 142,284,000 gross ( 137,694,000 net) for the current financial period. | ١١ ويعكس تقديــر التكاليـف لفتـرة اﻻثنـي عشــر شهرا بمبلغ اجماليه ٠٠٠ ٨١٤ ١٣٤ دوﻻر )صافيه ٠٠٠ ٤٥٠ ١٣٠ دوﻻر( انخفاضا إجماليه ٠٠٠ ٤٧٠ ٧ دوﻻر )صافيه ٠٠٠ ٢٤٤ ٧ دوﻻر( من اﻻعتماد اﻹجمالي البالغ ٠٠٠ ٢٨٤ ١٤٢ دوﻻر )صافيه ٠٠٠ ٦٩٤ ١٣٧ دوﻻر( المخصص للفترة المالية الحالية. |
2. Approves expenses, chargeable directly to the Fund, totalling 74,322,400 dollars net for the biennium 2002 2003, and a decrease of 3,098,900 dollars net for the biennium 2000 2001 | 2 توافق على أن تحم ل مباشرة على الصندوق مصروفات يبلغ مجموعها الصافي 400 322 74 دولار لفترة السنتين 2002 2003، وعلى تخفيض صاف في المصروفات قدره 900 098 3 دولار لفترة السنتين 2000 2001 |
The 2006 2007 level represents a net decrease of 10 posts compared with the staffing level approved for 2004 2005. | ويمثل مستوى ملاك الموظفين للفترة 2006 2007 نقصانا صافيا قدره 10 وظائف بالمقارنة بمستوى الملاك المعتمد للفترة 2004 2005. |
2. Annex III to document A 49 429 has been revised to decrease total requirements by 5,782,800 gross ( 5,566,300 net). | ٢ ن قح المرفق الثالث للوثيقة A 49 429 بخفض اﻻحتياجات الكلية بمبلغ اجماليه ٨٠٠ ٧٨٢ ٥ دوﻻر )صافيه ٣٠٠ ٥٦٦ ٥ دوﻻر(. |
While there is an increase of 8 Professional posts, there is a decrease of 27 posts in the General Service, Field Service and Security Service, resulting in a net decrease of 19 posts. | فبينما توجد زيادة قدرها ٨ وظائف من الفئة الفنية، فإن هناك نقصا قدره ٢٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة والخدمات الميدانية وخدمات اﻷمن، مما يسفر عن انخفاض صاف قدره ١٩ وظيفة. |
Provisions under staff assessment amount to 8,096,100, reflecting a net decrease of 269,400, which is offset under income from staff assessment. | 8 وتعكس المبالغ المخصصة للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي تبلغ 100 096 8 دولار، نقصانا صافيا قدره 400 269 دولار، ع و ض في إطار الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
After deducting the non recurrent amount of 208,700 under this heading for the biennium 1992 1993, the net decrease is 107,700. | وبعد خصم المبلغ غير المتكرر وقدره ٧٠٠ ٢٠٨ دوﻻر تحت هذا البند لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ ، سيكــون صافـي النقصـان هو ٧٠٠ ١٠٧ دوﻻر. |
The net decrease of 25,200 is attributable mainly to lower requirements in other staff costs based on the current pattern of expenditure. | وي عزى النقصان الصافي البالغ 200 25 دولار أساسا إلى انخفاض الاحتياجات تحت بند التكاليف الأخرى للموظفين استنادا إلى نمط الإنفاق الجاري. |
II.22 Resources proposed for the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) amount to 58,797,500 (before recosting), a net decrease of 17,100. | ثانيا 22 الموارد المقترحة لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين (هيئة مراقبة الهدنة) تبلغ 500 797 58 دولار، (قبل إعادة تقدير التكاليف)، وذلك يمثل نقصا صافيا قدره 100 17 دولار. |
The net result of this effort is a decrease of five General Service posts, offsetting an increase of four international Professional posts. | ويتمثل صافي نتيجة هذا المجهود في تخفيض خمس وظائف من فئة الخدمات العامة، تقابلها زيادة قدرها أربع وظائف من الفئة الفنية الدولية. |
The net decrease of 190,700 reflects the deduction of the non recurrent amount of 556,000 provided in 1992 1993 for computer equipment. | ويعكس النقصان الصافي الذي يبلغ ٠٠٧ ٠٩١ دوﻻر تخفيض مبلغ غير متكرر مقداره ٠٠٠ ٦٥٥ دوﻻر كان قد رصد في الفترة ٢٩٩١ ٣٩٩١ لمعدات الحاسوب. |
The net decrease under this heading relates to reduced requirement for common staff costs ( 3,572,400) partly offset by increase for salary costs ( 2,257,200). | 14 يتمثل صافي النقصان في هذا البند في انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين (4 572 3 دولار)، يقابلها جزئيا زيادة في تكاليف المرتبات (200 275 2 دولار). |
(v) A net decrease of 36,000 under subprogramme 6, comprising 43,100 for posts offset partly by an increase of 7,100 for non post requirements. | '5 انخفاض صاف مقداره 000 36 دولار تحت البرنامج الفرعي 6، منه مبلغ 100 43 دولار للوظائف، تقابله جزئيا زيادة مقدارها 100 7 دولار لاحتياجات غير الوظائف. |
This amount was reduced to 39,657,900 gross ( 37,219,700 net) based on a decrease in the personnel of the medical unit from 50 to 41. | وخفض هذا المبلغ الى ما إجماليه ٩٠٠ ٦٥٧ ٣٩ دوﻻر )صافيه ٧٠٠ ٢١٩ ٣٧ دوﻻر(، بناء على خفض عدد أفراد الوحدة الطبية من ٥٠ الى ٤١ فردا. |
Decrease | نق ص |
(decrease) | )اﻻنخفـــــاض( |
(Decrease) | )نقصان( |
Category F3 corrections In summary, tThe recommended corrections in category F3 concern two claims submitted by one Government resulting in a net decrease of the with a net increase of the total amount awarded of USD 2,552,000. | وفيما يتعلق بالمطالبتين، زيد المبلغ الإجمالي المقرر دفعه بشأن إحداهما بمبلغ 000 682 دولار، وخ فض المبلغ الإجمالي المقرر دفعه بشأن المطالبة الأخرى بمبلغ 000 234 2 دولار. |
Actual expenditures in the first six months of 1992 reflected a net decrease of 19,600, of which 16,600 relates to decreases under quot Posts quot . | وقد عكست النفقات الفعلية لﻷشهر الستة اﻷولى من عام ١٩٩٢ نقصا صافيا قدره ٦٠٠ ١٩ دوﻻر يتصل ٦٠٠ ١٦ دوﻻر منها بالنقص الوارد تحت بند quot الوظائف quot . |
The cost estimates for spare parts, repairs and maintenance, petrol, oil and lubricants and insurance have been revised, resulting in a net decrease of 78,300. | ٧ وتقديرات التكاليف لقطع الغيار واﻻصﻻحات والصيانة، وللبنزين والزيوت ومواد التشحيم، وللتأمين جرى تنقيحها بما أدى الى خفض صاف قدره ٣٠٠ ٧٨ دوﻻر. |
For example, if the South Pacific SIDS NET can use the PEACESAT satellite funded by the United States, then leased line costs would decrease dramatically. | فعلى سبيل المثال، إذا أمكن لشبكة SIDS net في جنوب المحيط الهادئ أن تستخدم الساتل quot بيسسات quot الذي تموله الوﻻيات المتحدة، ستقل عندئذ بدرجة كبيرة تكلفة الخطوط المستأجرة. |
The updated amount represents a decrease of SwF 13,500, or 0.02 per cent, compared with the approved budget for 2004 2005. The decrease is the net result of an increase of SwF 1,284,000 under post resources and a decrease of SwF 1,297,500 under non post resources (see paras. 7 and 10 below). | وهذا الانخفاض هو النتيجة الصافية لزيادة قدرها 000 284 1 فرنك سويسري تحت بند الاحتياجات من الوظائف، ولانخفاض مقداره 500 297 1 فرنك سويسري تحت بند الاحتياجات من غير الوظائف (انظر الفقرتين 7 و 10 أدناه). |
(iii) A net increase of 457,800 under subprogramme 4, consisting of an increase of 578,000 for posts and a decrease of 120,200 for non post requirements. | '3 زيادة يبلغ صافيها 800 457 دولار، تحت البرنامج الفرعي 4، تتكون من زيادة قدرها 000 578 دولار فيما يتعلق بالوظائف ونقصان قدره 200 120 دولار فيما يتعلق بالاحتياجات غير المتصلة بالوظائف. |
At the field level, as a result of a fairer sharing of costs between the drug and the crime programmes, there is a net volume decrease. | وعلى صعيد الميدان، ونتيجة للاقتسام العادل للتكاليف بين برنامجي المخدرات والجريمة، حدث انخفاض صاف في الحجم. |
Related searches : Net Net - Net - Net Net Sales - Net-net Price - Net Net Cost - Temperature Decrease - Significant Decrease - Pressure Decrease - Small Decrease - Decrease Volume - A Decrease - Strong Decrease - Steady Decrease