Translation of "my warmest greetings" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah My warmest greetings go to all my friends and colleagues. | السلطان الحاج حسن البلقيه معز الدين وعد الله (تكلم بالانكليزية) أتقدم بأحر تحياتي إلى جميع أصدقائي وزملائي. |
I wish Ambassador Joseph Ayologu of Nigeria my full support and warmest greetings for his presidency. | وأؤكد لسفير نيجيريا، جوزيف أيولوغو، دعمي الكامل لـه، وأتقدم إليه بأحر التهاني على توليه الرئاسة. |
quot I would also like to extend to Turkmenistan the warmest greetings of members of the Council. quot | quot وأود أيضا أن أقدم لتركمانستان أحر تحيات أعضاء المجلس quot . |
Greetings, my lord priest. | مرحبآ, كاهنى الآعظم. |
Greetings, my lord priest. | تحياتى, مولاى الكاهن . |
Greetings, companion... my son. | التحية لولدى البطل |
Mr. Pursoo (Grenada) My delegation is pleased to convey warmest greetings from the Government and people of Grenada to the General Assembly at its forty ninth session. | السيد بورسو )غرينادا( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( مــن دواعــي ســرور وفدي أن ينقل أحر تحيات حكومة وشعب غرينادا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
Greetings, greetings, greetings. | تحياتي، تحياتي، تحياتي. |
I'm glad. Please accept my warmest congratulations. | أنا سعيدة بذلك , تهاني الحارة |
Doutreval, I owe you my warmest thanks. | (دوتريفال) ، أنا مدين لك بخالص الشكر |
Hello, Jean. Greetings, my little minx. | أهلا جين تحياتى يا فتاتى الصغيرة الوقحة |
quot In conclusion, I should like to address to the Republic of Tajikistan the warmest greetings of the members of the Council. quot | quot وختاما، أود أن أقدم إلى طاجيكستان أحر تحيات أعضاء المجلس quot . |
That may convey my greetings, love, to thee. | ربما أن أنقل تحياتي والمحبة واليك. |
Sir Gawain, I bring you my mother's greetings and my father's. | سير جاوين ، أحمل إليك تحيات امى وأبى |
She sends you greetings. Greetings? | لقد ارسلت لك التهانى |
Give them my greetings Lotfi gives shout outs to about 20 different groups or places here, always saying salimli bien, or give them my greetings | سل ملي ب يان (الآن لطفي يرسل تحياته إلى ٢٠ شخص أو مجموعة أو مكان |
Greetings. | تحياتى . |
Greetings. | التحية لكم |
You with us, you with us? Greetings, Greetings. | هل أنت معنا، هل أنت معنا تحياتنا، تحياتنا. |
I send you my greetings and best wishes for your work. | أبعث اليكم بتحياتي وأفضل امنياتي بالتوفيق في عملكم. |
Greetings, Bhabhi. | اهلا بهابي كيف حالك |
Greetings, everybody. | ألقوا التحية جميع ا. |
Greetings, compañero. | تحية لكم أيها الرفاق ( معذرة عن التطفل ( خوان |
Greetings, doll. | يطري دمية. |
Greetings, Ezio. | تحيه لك، إزيو. |
Greetings, Pharaoh. | تحيانى, فرعون. |
Greetings, captain. | تحياتى , أيها القائد . |
Greetings, Aristotle. | التحيات لارسطو |
Greetings, Alexander. | التحيات لالكساندر لمن الصيد |
Sir. Greetings. | سيدى التحيات |
Greetings, Papa. | تحي اتي، أبي. |
Greetings, friends. | التحية لكم ايها الاصدقاء |
Greetings, Leonidas. | التحية لك يا ليونايدس |
Greetings, Hydarnes. | التحية لك يا هيدارنيس |
Greetings, sir. | تحياتي ، سيدي . |
Greetings, Ali. | مرحبا يا على. |
Let me again thank you and please accept, Sir, my warmest sentiments. Wafaa SLEIMAN, | أشكرك مر ة أخرى وأتقد م منك بأصدق التمنيات. |
I send my greetings to all the participants and guests at the Conference. | أبعث تحياتي إلى جميع المشاركين والضيوف في المؤتمر. |
Greetings from Twitter | تحية من تويتر |
Greetings, Your Highness. | تحياتي صاحب السمو |
Greetings, sir abbot! | تحياتي , سيدي |
Greetings, Mrs. Kipfer. | تحياتي سيدة كيبفر |
Greetings, you bastard! | يطري! |
Greetings, Sir Kay. | تحية طيبة، سير كاى |
Sit down. Greetings. | إجلس التحيات |
Related searches : Warmest Greetings - With Warmest Greetings - Warmest Greetings From - My Greetings - My Warmest Wishes - My Warmest Congratulations - My Warmest Thanks - My Warmest Welcome - My Best Greetings - Extend My Greetings - Convey My Greetings - Give My Greetings - Send My Greetings