Translation of "my responsibility" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

My responsibility - translation : Responsibility - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They ain't my responsibility.
ليست مسئوليتى
It is my responsibility.
هو مسؤوليتي
My responsibility is Rome.
ان مسؤليتى هى روما
How is that my responsibility?
كيف تكون مسؤليتى
He's my responsibility, Mr Kramer.
إنه تحت مسؤوليتي يا سيد (كريمر)
You can't rightly it's not their responsibility, it is my responsibility.
لا يمكنك بحق إنها ليست مسؤوليتهم ،
not my responsibility kind of phenomenon.
نوع من ، ليست مسئوليتي نوع من الظواهر.
This is my responsibility, Mrs. Halbestadt.
تلك مسؤوليتي يا سي دة (هالبيشتادت)
Your safety will be my responsibility.
بالنسبة لكل منا ان سلامتك هى مسؤليتى الشخصية الان
You can't rightly it's not their responsibility, it is my responsibility. I have to take care of my own problems.
لا يمكنك بحق إنها ليست مسؤوليتهم ، إنها مسؤوليتي. علي مراعاة مشاكلي
And my responsibility was the Middle East, which was my specialty.
كنت مسؤولا عن الشرق الأوسط. الذي كان من اختصاصي.
I don t deny my responsibility for supporting Putin.
لا أنكر مسئوليتي عـن دعم واختيار بوتن.
My first point concerns the responsibility to protect.
نقطتي الأولى تتعلق بالمسؤولية عن الحماية.
My responsibility is to get you home rich.
ومسؤوليتي ان تعود الى المنزل أكثر ثروة.
The report is thus submitted under my sole responsibility.
ولذلك، فإني أقدم التقرير على مسؤوليتي الخاصة.
Two reasons. It's my responsibility and I'm getting paid.
هذان سببان. فهذه مسؤوليتي، وسأتقاضى أجر ا عنها أيض ا.
My responsibility is not to get you home alive.
مسؤوليتي هي أن أصلكم للمنزل وأنتم على قيد الحياة.
I do not evade the responsibility for my actions.
إنني لا أتهرب من مسؤولية أفعالي
That is not our mandate that is not my responsibility.
إنها ليست ولايتنا وهي ليست مسؤوليتي.
I now resume my responsibility as President of the Council.
أستأنف الآن تولي مسؤولياتي كرئيس لمجلس الأمن.
Very well, but I wash my hands of all responsibility.
حسنا جدا، ولكني أغسل يدي من أي مسؤولية
It was my responsibility, I... shouldn't have got you involved.
انها مسئوليتى ما كان على توريطك فى هذا
You're a brave man, but Tom Morgan is my responsibility.
انت رجل شجاع لكن توم مورغان مسؤوليت ي.
I used to think it was my responsibility to help Tom.
أنا اعتدت أن أفكر أنه من مسؤليتي أن أساعد توم.
I used to think it was my responsibility to help Tom.
أنا اعتدت أن أفكر أنه من واجبي أن أساعد توم.
I thought my absence would make him aware of his responsibility.
أعتقدت أن غيابي سيجعله ينتبه لمسئوليته
A man in my position has a responsibility to the stockholders.
رجل في موقعي عليه مسئوليات لحاملي الأسهم
Are you going to take responsibility if you pull off my arm?
هل ستتحمل مسؤلية الحبل اذا قطع
My responsibility was to govern, not to serve as Peru apos s undertaker.
وكانت مسؤوليتي هي أن أحكم بيرو ﻻ أن أكون حفارا لقبرها.
From the day I was created, Sir, and this people is my responsibility.
من يوم ما خلقت و سيدي والشعب مسؤوليتي
It was finding my place and the huge responsibility that comes with connection.
كان يعثر على مكاني والمسؤولية ضخمة التي تأتي مع الاتصال.
My country has prepared to take a bigger share of responsibility in multilateral affairs.
واستعد بلدي لتسلم نصيب أكبر من المسؤولية في القضايا المتعددة الأطراف.
I and my colleagues began this inquiry without any presumptions concerning premeditation or responsibility.
وقد بدأت أنا ورفاقي هذا التحقيق دون أي افتراضات بشأن سبق اﻹصرار أو المسؤولية.
As usual, my delegation will show flexibility and a spirit of understanding and responsibility.
فوفدي، كالعهد به، سيتحلى بالمرونة وروح التفاهم والمسؤولية.
It's also a step towards taking responsibility for my own burden on the planet.
إنها أيضا خطوة تجاه تحمل مسئولية أعبائي الخاصة على الكوكب.
From now all, all palace financial matters will be my responsibility. Please remember that.
اتمنى ان تفهموا انني المسؤولة عن كل ما يتعلق بالقصر
I'll assume full responsibility for these boys if you'll place them in my charge.
سأتحمل مسئولية هؤلاء الأولاد كاملة لو عهدت بهم إلي
I shall try with all my heart to fulfil this responsibility completely, as my predecessor, Mr. Samuel Insanally, did so well.
وسأحاول بكل ما في وسعي الوفاء بهذه المسؤولية بالكامل، على غرار سلفي، السيد صمويل إنسانالي.
The assessment was prepared under my responsibility following consultations with the other members of the Council.
وقد أ ع د هذا التقييم في إطار مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
The assessment was prepared under my responsibility, in consultation with other members of the Security Council.
وقد تم إعداد التقييم تحت مسؤوليتي، وذلك بالتشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
It is my responsibility to present these draft resolutions for the consideration of the General Assembly.
وعليﱠ مسؤولية تقديم هذين المشروعين الى الجمعية لتنظر فيهما.
This assessment has been prepared under my own responsibility following consultations with other members of the Council.
وقد أ عد هذا التقييم تحت مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع أعضاء آخرين بالمجلس.
My country feels, however, that all States do not have an equal responsibility for solving the problem.
غير أن بلـــدي يـــرى أن الـدول ﻻ تتحمل مسؤولية متساوية عن حل المشكلة.
I can do whatever the hell I want, since it's my responsibility and I gotta maintain it.
بما أني مسؤول عنها وعلي صيانتها.
Meet my family, and before it gets colder make a mark (marry) and take responsibility for me.
ق ـاب ــل عائلتي، و قبل أن ي صبح الجو بارد ضع علامة و تحم ـل مسؤوليتي تقصد أن يتزوجها

 

Related searches : Under My Responsibility - My Responsibility Was - My My - Responsibility Statement - Sales Responsibility - Assuming Responsibility - Design Responsibility - Personnel Responsibility - Product Responsibility - Staff Responsibility - Supervisory Responsibility - Customer Responsibility - Joint Responsibility