Translation of "monetary amount" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Monetary policy involves a significant amount of art, as well as some science. | إن السياسة النقدية تنطوي على قدر كبير من الفن، فضلا عن بعض العلم. |
(a) Extends to all monetary and non monetary obligations owed to the secured creditor up to a maximum monetary amount set forth in the registered notice , including principal, costs, interest and fees, to the extent secured by the security right and | (أ) تشمل جميع الالتزامات النقدية وغير النقدية المستحقة للدائن المضمون في حدود مبلغ نقدي أقصى يحدد في الإشعار المسجل ، بما في ذلك الأصل والتكاليف والفائدة والرسوم، إلى الحد المضمون بالحق الضماني، و |
Article 90. () the smallest monetary amount which a worker must be paid for the services rendered in a working day. | المادة 90 () المبلغ النقدي الأصغر الذي يجب دفعه إلى العامل مقابل الخدمات المقد مة في يوم عمل. |
Monetary Mystification | الإرباك النقدي |
Monetary unit | ةيمسرلا ةغللا |
Japanese households hold about 1,100 trillion in net monetary assets, an amount that will be exceeded in about 3 5 years by the value of JGBs. | فالأسر اليابانية تمتلك ما يقرب من 1100 ترليون ين من الأصول النقدية الصافية، وهو المبلغ الذي سوف تتجاوزه قيمة سندات الحكومة اليابانية في غضون ثلاثة إلى خمسة أعوام. |
The widely held conviction that letting the monetary union break up would amount to collective economic suicide provides a strong motivation to weather storms and overcome obstacles. | إن الاقتناع السائد بأن السماح للاتحاد النقدي بالتفكك ي ع د انتحارا اقتصاديا جماعيا يشكل دافعا قويا للصمود في وجه العواصف والتغلب على العقبات. |
A large amount of laundered money that has escaped the national financial authorities' supervision and regulation impedes the formulation of precise national monetary policies and taxation systems. | كما أن وجود مبالغ كبيرة من الأموال المغسولة التي تتهرب من إشراف ورقابة السلطات المالية الوطنية إنما يعرقل وضع سياسيات مالية وطنية دقيقة ونظم للضرائب. |
China s Monetary Sterilization | سياسة التعقيم النقدي في الصين |
THE MONETARY SYSTEM | النظام النقدي |
International Monetary Fund | ﺔﻴﻟوﺪﻟا ﻞﻤﻌﻟا ﺔﻤﻈﻨﻣ information technologies |
Amount in Amount in | المبلغ بالعملة المحلية |
Amount advanced Amount reimbursed | مبلغ السلفة |
I don t think monetary policy, even unorthodox monetary policy, can do the job. | ولا أعتقد أن السياسة النقدية، أو حتى السياسة النقدية غير التقليدية، قادرة على القيام بهذه المهمة. |
China s Monetary Policy Surprise | مفاجأة السياسة النقدية في الصين |
China s Monetary Policy Choice | الصين واختيار السياسة النقدية |
Africa s Misplaced Monetary Ambitions | طموحات نقدية أفريقية في غير محلها |
Europe s Monetary Cordon Sanitaire | أوروبا والحاجز النقدي الوقائي |
The New Monetary Disorder | الفوضى النقدية الجديدة |
IMF International Monetary Fund | م م محاضر موجزة |
International Monetary Fund (IMF) | 12 صندوق النقد الدولي |
IMF International Monetary Fund | الفاو منظمة الأغذية والزراعة |
International Monetary Fund . 13 | صندوق النقد الدولي |
L. International Monetary Fund | ﻻم صندوق النقد الدولي |
N. International Monetary Fund | نون ـ صندوق النقد الدولي |
F. International Monetary Fund | واو صندوق النقد الدولي |
S. International Monetary Fund | قاف صندوق النقد الدولي |
R. International Monetary Fund | صاد صندوق النقد الدولي |
15. International Monetary Fund | ١٥ صندوق النقد الدولي |
Monetary and Financial Cooperation | التعاون النقدي والمالي |
IMF International Monetary Fund | صندوق النقد الدولي IMF |
International Monetary Fund . 31 | صندوق النقد الدولي |
O. International Monetary Fund | سين صندوق النقد الدولي |
12. International Monetary Fund | ١٢ صندوق النقد الدولي |
X. International Monetary Fund | خاء صندوق النقد الدولي |
Monetary unit euro (EUR) | ةيمسرلا ةغللا |
Monetary unit euro (EUR) | (EUR) ورويلا |
Monetary unit euro (EUR) | )EUR) ورويلا |
Monetary unit euro (EUR) | (EUR) وروي |
Above all, economic and monetary union means just that two unions, monetary and economic. | فالاتحاد الاقتصادي والنقدي يعني في المقام الأول هذا على وجه التحديد اتحادين، نقدي واقتصادي. |
5. 24 Jan. 4 Feb. 1993 Monetary and Exchange Monetary instruments and Affairs controls | ٢٤ كانــون الثانــي ينايــر ٤ شباط فبراير ١٩٩٣ ادارة الشـــؤون النقديــــة والعمﻻت اﻷجنبية اﻷدوات النقديــة ومراقبـــة النقد |
a Of this amount, 190 million relates to the smaller technical agencies and 170 million to the World Bank, International Monetary Fund (IMF), regional economic commissions and regional development banks. | )أ( من أصل هذا المبلغ، يتعلق ١٩٠ مليون دوﻻر بالوكاﻻت التقنية اﻷصغر، و ١٧٠ مليون دوﻻر بالبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، واللجان اﻻقتصادية اﻹقليمية، والمصارف اﻻنمائية اﻹقليمية. |
19. The estimated requirements for travel of staff to consult with government officials and with officials of monetary and financial institutions and for participation in meetings would amount to 9,900. | ١٩ ٥٧ اﻻحتياجات المقدرة لسفر الموظفين ﻹجراء مشاورات مع المسؤولين الحكوميين وموظفي المؤسسات النقدية والمالية والمشاركة في اﻻجتماعات ستبلغ ٩٠٠ ٩ دوﻻرا. |
But the disconnection between centralized monetary and decentralized fiscal powers de facto impeded the full use of monetary instruments to meet monetary and financial shocks. | ولكن الانفصال بين السلطة النقدية المركزية وبين السلطات المالية غير المركزية التي فرضها الأمر الواقع أدى إلى إعاقة الاستفادة الكاملة من الأدوات النقدية من أجل مواجهة الصدمات النقدية والمالية. |
of resources Amount Percentage Amount Percentage | المبلغ النسبة المئوية |
Related searches : Minimum Monetary Amount - Monetary Or Non-monetary - Monetary And Non-monetary - Monetary Contribution - Monetary Items - Monetary Aggregates - Monetary Stability - Monetary Instruments - Monetary Affairs - Monetary Costs - Monetary Fine - Monetary Payment