Translation of "masses" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It's masses and masses of layers.
انها تحوي العديد من الطبقات والطبقات
From paid masses.
من صدقات القداس
Masses of peer learning.
وتعتمد على التعليم المشترك بين الشخص وصديقه !
Products or masses of goods
المنتجات أو كتل البضائع
All across most land masses.
عبر معظم مساحات اليابسة
Whose power the masses extol
الذي تمجد قوته الشعوب
Okay, let's satisfy the masses.
حسنا . لنرضي الجماهير
The New Revolt of the Masses
ثورة الجماهير الجديدة
The great masses, the moron millions.
الجماهير العظيمة، ملايين البليد.
Movies are entertaining for the masses...
الأفلام هي تسلي الكثيرين...
And the way you close it is not IT for the masses but IT development for the masses.
والطريقة التي تكشف بها ذلك ليس عبر تقنية المعلومات لكن بتطويرها للجماهير
We are ignorant masses awash in information.
ونحن في واقع الأمر عبارة عن حشود جاهلة يجرفها فيضان من المعلومات.
He raised its masses , and proportioned it .
رفع سمكها تفسير لكيفية البناء ، أي جعل سمتها في جهة العلو رفيعا ، وقيل سمكها سقفها فسواها جعلها مستوية بلا عيب .
Depart into the shadow of three masses ,
انطلقوا إلى ظل ذي ثلاث شعب هو دخان جهنم إذا ارتفع افترق ثلاث فرق لعظمه .
Fixtures and products or masses of goods
التجهيزات الثابتة والمنتجات أو كتل البضائع
Thirty masses at 1,000 each. That's 30,000.
ثلاثون شمعة في 1,000 لكل واحدة يصبح 30,000
Media narratives are confusing masses now in iraq.
التعليقات الإخبارية تربك الجموع الآن في العراق.
Proceed to a shadow of three different masses .
انطلقوا إلى ظل ذي ثلاث شعب هو دخان جهنم إذا ارتفع افترق ثلاث فرق لعظمه .
Society for the Promotion of Youth and Masses
منظمة فيكاس ساميتي
And Arab masses just revolted against their dictators.
فالجموع العربية بدأت تثور ضد ديكتاتوريها
Peace Piberesima We're doing films for the masses.
نحن نصنع أفلام للعامة.
The sensor is calibrated on humanlike thermic masses.
جهاز الإستشعار مجهز لإلتقاط الإشارات الحرارية الصادرة من البشر
Sanctify these bounteous masses to us miserable sinners.
قدس هذه الجماهير المعطاء إلينا مذنب تعيس.
They might be, oh, just masses of colour.
.... ربما يكون هذا كتل من الألوان
References Isotope masses from Isotopic compositions and standard atomic masses from Half life, spin, and isomer data selected from the following sources.
النظائر المشعة Isotope masses from Isotopic compositions and standard atomic masses from Half life, spin, and isomer data selected from the following sources.
It is the broad masses who consolidate peace, but these masses do not deal with peace nor understand it in mere abstract terms.
إن الجماهير العريضة هي التي ترسخ دعائم السـﻻم ولكن هـذه الجماهيـر ﻻ تتعـامل مـع السـﻻم أو تفهمه بمعناه المجرد بـل تنظـر إليـه من خـﻻل عوائـده الملموسة.
So far those masses have little to complain about.
وحتى الآن لم يكن لدى الجماهير الكثير مما قد تشكو منه.
TED is a great meme fest, masses of memes.
تيد هو مكان لنشر الميم، الكثير من الميم
What happens, actually, is there is two air masses.
ما يجري، في الواقع، هو أن لدينا كتلتين هوائيتين.
Give me your tired, your poor, your huddled masses,
أعطني متعبك، فقيرك، جماهيرك المكومة
Some ultra luminous X ray sources (ULXs) in nearby galaxies are suspected to be IMBHs, with masses of a hundred to a thousand solar masses.
ويشتبه في بعض مصادر الأشعة السينية زائدة اللمعان (ULXs) من المجرات القريبة من كونها IMBH، مع أحجام تتراوح بين المئات إلى الآلاف من الكتلة الشمسية.
Despite his extravagancies and authoritarian style, the masses loved him.
وبرغم إسرافه وأسلوبه الاستبدادي، فقد أحبته الجماهير.
We can measure the masses of the particles, but we never really knew where this mass came from or why they have the masses they do.
يمكننا قياس الكتلة في الجزيئات ولكننا لا نعرف كيف حصلت تلك الجزيئات على كتلتها، أو لماذا تملك تلك الك تل.
And fear Him who created you and the masses of old .
واتقوا الذي خلقكم والجبلة الخليقة الأولين .
And fear Him who created you and the masses of old .
واحذروا عقوبة الله الذي خلقكم وخلق الأمم المتقدمة عليكم .
In particular, impacting masses shall be free to rebound after impact.
وبالخصوص، يجب التأكد من تمكن كتل اختبار الصدمة من الارتداد بعد الصدم.
But I will not speak it for the masses of people.
ولكن لن أتكلمها للجماهير من الناس.
Gravity is also a field of forces that act on masses.
الجاذبية هي أيضا حقل من القوى تؤثر على الكتل.
So distance between the center of masses of the bodies squared.
اذا مربع المسافة بين مركز كتلة الجسمين .
But now cricket is followed by the masses all over the country.
كما برز أبطال جدد في لعبة الكريكيت من المدن الصغيرة، وأشهرهم قائد الفريق الهندي م.
There is no question about where the sympathy of these masses lie.
لايوجد إذن أدنى شك عن الجهة التي تتعاطف معها هذه الحشود.
But doesn't matter how smart you are, it's hard following the masses.
ولكن لا يهم كيف كنت ذكيا ، فإنه من الصعب اتباع الجماهير.
And the reason for that is they've got to chuck out masses and masses of pollen to have any chance of the pollen reaching another plant of the same species.
وسبب هذا أن النباتات عليها أن تنشر الكثير والكثير من حبوب اللقاح في الأجواء لكي يغطي كل السبل للوصول إلى النبتة الأ خرى من الفصيلة نفسها
Its coverage was filled with Arab masses declaring their demands to the world.
ولقد ركزت في تغطيتها على الحشود من العرب الذين يعلنون مطالبهم إلى العالم.
Doing street art is our way of bringing ART closer to the masses.
إن غايتنا من استخدام فن الشارع هي تقريب الفن من الناس.

 

Related searches : Water Masses - Unwashed Masses - Black Masses - Popular Masses - Tissue Masses - Huddled Masses - No Masses - Vast Masses - Urban Masses - Attract The Masses - Feed The Masses - Masses Of Information - Masses Of Water - Masses Of Data