Translation of "managerial expertise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Expertise - translation : Managerial - translation : Managerial expertise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Another source of competitive advantages relates to better managerial and marketing expertise. | 27 وثمة مصدر آخر من مصادر المزايا التنافسية يتصل بتمتع الشركات بخبرات تنظيمية وإدارية وتسويقية أفضل. |
Finally, where required, FDI brings with it the managerial expertise and basic resources required to generate those skills in the domestic environment. | وأخيرا، وحيثما كان ذلك مطلوبا، فإن اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر يجلب معه الخبرة اﻹدارية والموارد اﻷساسية الﻻزمة لتوليد تلك المهارات في البيئة المحلية. |
And we can hope that these capital flows will carry with them the institutions and managerial expertise that have made the core so wealthy. | وإننا لنتمنى أن تحمل تدفقات رأس المال هذه معها المؤسسات والخبرات الإدارية التي جعلت من القلب كيانا بهذا الثراء. |
The incumbent should possess a high degree of technical experience and expertise along with proven managerial and leadership ability (A 58 7, see para. | وينبغي لمن سيشغل ذلك المنصب أن يكون على درجة عالية من الخبرة والدراية التقنية وأن يتمتع بقدرة واضحة على الإدارة والقيادة. (انظر A 58 7، الفقرة 126). |
(a) Continuous improvement in the managerial and financial performance of the Organization as well as the technical expertise and professional competence of UNIDO personnel | (أ) إجراء تحسين متواصل في أداء المنظمة الإداري والمالي، وكذلك في الخبرة التقنية والكفاءة المهنية لموظفي اليونيدو |
(a) Managerial | )أ( |
A. Managerial recommendations | ألف التوصيات اﻹدارية |
Jacques de Larosière and Michel Camdessus were French civil servants who combined high level technical and managerial expertise with a vision of how the world economy should operate. | وكان جاك دو لاروسييه وميشيل كامديسوس من موظفي الخدمة المدنية في فرنسا، ولقد جمعا بين مستوى عال من الخبرة الفنية والإدارية وبين رؤية واضحة للكيفية التي ينبغي للاقتصاد العالمي أن يعمل بها. |
In the area of HRD, the dependency of some governments on external funding and expertise has led to their virtually delegating managerial functions to donors, often in key HRD areas. | ففي مجال تنمية الموارد البشرية أدى اعتماد بعض الحكومات على التمويل والخبرة الخارجيين إلى تفويضها بالفعل بعض المهام اﻻدارية إلى المانحين، وكثيرا ما كان ذلك في المجاﻻت الرئيسية لتنمية الموارد البشرية)٨٤(. |
Norway welcomed the Director General designate and trusted that he would seek steadily to improve UNIDO's managerial and financial performance as well as updating the staff's professional expertise and technical skills. | وقال إن النرويج ترحب بالمدير العام المسمى، وهي على ثقة من أنه سيسعى سعيا مط ردا إلى تحسين أداء اليونيدو الإداري والمالي، فضلا عن تحديث الخبرة المهنية والمهارات التقنية لموظفيها. |
(a) The strengthening of managerial accountability | )أ( تعزيز المساءلة اﻹدارية |
Part I. Deconcentration and managerial processes | الجزء اﻷول تخفيف تركز المؤسسات والعمليات اﻹدارية |
In managerial accounting, I'm chapter eight. | في المحاسبة الإدارية ، أنا الفصل الثامن من الكتاب |
The monopolistic advantages of OFDI flow from low cost Indian managerial and technical expertise, and the ability to adapt imported technology to Indian machinery suitable to the conditions of host developing countries. | الاستثمارات الموجهة إلى الخارج المعتمدة (بالعدد) |
It is intended that further managerial tools will be developed to support members in carrying out their managerial functions. | ويعتزم إعداد أدوات إدارية أخرى لدعم الأعضاء في الاضطلاع بوظائفهم الإدارية. |
Among the key challenges was the need to strengthen national focal points, train public and private institutions, make compatible methodologies for TCDC formulation and evaluation, and overcome constraints in managerial infrastructure and expertise. | ومن التحديات الرئيسية في هذا الصدد، الحاجة إلى تعزيز مراكز التنسيق الوطنية، والتدريب في المؤسسات العامة والخاصة، ووضع منهجيات متوافقة لصياغة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وتقييمها، وتذليل العقبات المتعلقة بالهياكل اﻷساسية والخبرة الفنية في المجال اﻹداري. |
Among the key challenges was the need to strengthen national focal points, train public and private institutions, make compatible methodologies for TCDC formulation and evaluation, and overcome constraints in managerial infrastructure and expertise. | ومن التحديات الرئيسية في هذا الصدد الحاجة إلى تعزيز مراكز التنسيق الوطنية، والتدريب في المؤسسات العامة والخاصة، ووضع منهجيات متوافقة لصياغة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وتقييمها، وتذليل العقبات المتعلقة بالهياكل اﻷساسية والخبرة الفنية في المجال اﻹداري. |
Decision support systems an applied managerial approach. | نظم دعم القرارات نهج يطبق الإدارية. |
IV. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR USE OF RESOURCES | رابعا مسؤولية المديرين عن استخدام الموارد |
(c) Increasing managerial responsibility and administrative efficiency. | )ج( زيادة المسؤولية التنظيمية والكفاءة اﻻدارية. |
(f) Administrative and managerial policies and directives | )و( السياسات والتوجيهات اﻹدارية والتنظيمية |
But managerial capitalism, too, has its Achilles heel. | بيد أن الرأسمالية الإدارية أيضا تعيبها نقطة ضعف خطيرة. |
Military leadership today requires political and managerial skills. | بل إن الزعامة العسكرية اليوم تتطلب مهارات سياسية وإدارية. |
(iv) Training of scientific, technical and managerial personnel. | '4 تدريب الموظفين العلميين والفنيين والإداريين. |
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING PROGRAMMES AND SERVICES | ثالثا المسؤولية اﻹدارية عن إنجاز البرامج والخدمات |
Managerial issues During the internal review, a number of issues of a managerial nature arose, relating to, for example, resources, staffing and structures. | 64 أثناء الاستعراض الداخلي ظهر عدد من القضايا الإدارية المتعلقة، على سبيل المثال، بالموارد والتوظيف والهياكل. |
79. A SIDS NET Advisory Committee, composed of participants with relevant managerial and or technical expertise, could meet initially at least twice a year, and provide advice on an ongoing basis using computer networking or other means. | ٧٩ ويمكن أن تكون هناك لجنة استشارية لشبكة SIDS net، تتألف من المشاركين ذوي الخبرة اﻻدارية و أو التقنية ذات الصلة، وتجتمع في البداية مرتين على اﻷقل في السنة، وتقوم بإسداء المشورة بصورة متصلة باستخدام الوسائل الشبكية الحاسوبية أو غيرها من الوسائل. |
(a) Managerial and technical aspects of national development programmes | )أ( الجوانب اﻹدارية والتقنية لبرامج التنمية الوطنية |
And labor statistics women take up most managerial jobs. | وإحصائيات العمل تستولي النساء على معظم الوظائف الإدارية . |
OFDI had contributed to increasing familiarity and experience with international business, which enhance firm specific assets, including improving the reputation and brand image of Singaporean enterprises. Such internationalisation has also helped strengthen managerial and marketing expertise and market access. | وقد أكد ثلثا الشركات السنغافورية التي شملها الاستقصاء أن الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج قد أدى إلى زيادة قدتها التنافسية. |
Other senior Libyan officials suffer from the same managerial torpor. | ويعاني مسؤولون ليبيون كبار آخرون من نفس السبات الإداري. |
IV. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR USE OF RESOURCES . 34 52 11 | رابعا مسؤولية المديرين عن استخدام الموارد |
(a) Strengthening the managerial capacity of staff of the Organization. | )أ( تعزيز القدرة التنظيمية لموظفي المنظمة. |
Professional expertise and skills | خامسا الخبرة والمهارات المهنية |
3.3 Expertise and Capacity | 3 3 الخبرة والقدرات |
Development of procurement expertise | تطوير خبرات الشراء |
Many, probably most, of the other problems were managerial in nature. | أما أغلب المشاكل الأخرى فقد كانت ذات طبيعة إدارية. |
(a) To provide technical and managerial skills on integrated vector management | (أ) تقديم المهارات التقنية والإدارية بشأن الإدارة المتكاملة لناقلات الأمراض |
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING PROGRAMMES AND SERVICES . 19 33 7 | ثالثا المسؤولية اﻹدارية عن إنجاز البرامج والخدمات |
Judicial, legal and administrative expertise | باء الخبرة القضائية والقانونية والإدارية |
expertise, legislation, research and monitoring. | وتتصل هذه التدابير بمجالات تهيئة الطرق، وتعزيز الخبرات، والتشريع، والبحث، والرقابة. |
Research, teaching and technical expertise | الخبرة البحثية والتدريسية والتقنية |
External expertise is needed for | وتدعو الحاجة إلى مؤهﻻت خارجية من أجل القيام بما يلي |
II.1 Managerial consensus on purpose and approach to the self evaluation | 1 الموظفون والمديرون، بوجه عام، مستعدون لإدارة الأداء والابتكار فيه ومهتمون بذلك |
This, in turn, requires trained technical manpower and personnel with managerial skills. | وذلك، بدوره، يحتاج إلى أيد عاملة تقنية مدربة فضﻻ عن موظفين ذوي مهارات إدارية. |
Related searches : Managerial Style - Managerial Support - Managerial Talent - Managerial Activities - Managerial Power - Managerial Decisions - Managerial Practice - Managerial Incentives - Managerial Capacity - Managerial Approach - Managerial Responsibilities - Managerial Work