Translation of "maintenance arrears" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

a Excluding arrears reduction.
المصدر الخلية الاستراتيجية للتنسيق، بورت أو برنس.
III. ARREARS AND OUTSTANDING CONTRIBUTIONS
ثالثا المبالغ المتأخرة واﻻشتراكات غير المسددة
The table contained in annex VIII shows the breakdown between pre dissolution arrears and post dissolution arrears.
ويبين الجدول الوارد في المرفق الثامن تقسيم المتأخرات بين متأخرات فترة ما قبل التفكك و متأخرات فترة ما بعد التفكك.
Page (a) Arrears and outstanding contributions
)أ( المبالغ المتأخرة واﻻشتراكات غير المسددة
Measures to encourage the payment of arrears
التدابير الرامية إلى تشجيع تسديد المتأخرات
There are large scale arrears in contributions.
فهناك متأخرات في اﻷنصبة المقررة على نطاق واسع.
(i) Collection of peace keeping arrears (generated internally)
apos ١ apos جمع متأخرات عمليات حفظ السلم )المتولد داخليا(
(a) Collection of peace keeping arrears (generated internally)
)أ( تحصيل متأخرات عمليات حفظ السلم )موضوع اقترح داخليا(
Indeed, payment arrears of Africa continue to soar.
والواقع أن متأخرات السداد في افريقيا ﻻ تزال تسجل ارتفاعا شديدا.
You have to clear the arrears this year.
يجب دفع المتأخر هذا العام اذن
Since then, a considerable amount of IMF arrears was paid, as was also the case for arrears owed to the World Bank.
ومنذ ذلك الوقت دفعت كمية كبيرة من متأخرات صندوق النقد الدولي وكذلك من المتأخرات المستحقة للبنك الدولي.
Arrears of former Yugoslavia amount to 2,081,599 (1990 2001).
11 وتبلغ متأخرات يوغوسلافيا السابقة 599 081 2 يورو (1990 2001).
They have also fully or nearly eliminated their arrears.
التخلص من متأخراتها إما تماما أو تقريبا.
The Committee noted that, between 1995 and 1997, Guinea Bissau had steadily reduced its arrears, but that since that time its arrears had increased.
103 ولاحظت اللجنة أنه فيما بين عامي 1995 و1997، خفضت غينيا بيساو بصورة مطردة المتأخرات المتراكمة عليها، ولكن منذ ذلك الوقت عادت متأخراتها إلى الازدياد.
This must include discussions on incentives for timely payment as well as sanctions on arrears, inter alia the possibility of charging interest on arrears.
ويجب أن يتضمن هذا النظر مناقشة إمكان توفير حوافز للدفع في الموعد المقرر فضــﻻ عن فرض جزاءات على المتأخرات بما في ذلك إمكانية تحصيل فوائد على المتأخرات.
Urging and expecting all Member States currently in arrears to fulfil their duties under international law and to settle those arrears promptly and in full,
وإذ تحث جميع الدول التي عليها متأخرات حاليا على أن تفي بواجباتها بموجب القانون الدولي وأن تسوى هذه المتأخرات دون إبطاء وبالكامل، وتتوقع منها أن تقوم بذلك،
At the same time, there are cases of wage arrears.
ورغم ذلك، يلاحظ وجود بعض حالات التأخير في دفع الأجور.
Haiti Stock of arrears and projected debt service, 2000 2005
هايتي رصيد متأخرات الديون وخدمة الدين المتوقعة 2000 2005
The Government still owed arrears of salaries to civil servants.
فالحكومة لا تزال متأخرة في سداد مرتبات الموظفين المدنيين.
Arrears of the former Yugoslavia amount to 2,081,599 (1994 2001).
19 وتبلغ متأخرات يوغوسلافيا السابقة إلى 599 081 2 يورو (1994 2001).
(a) Substantial payment of arrears are made by Member States
)أ( سداد الدول اﻷعضاء لمبالغ كبيرة من المتأخرات المستحقة عليها
To a large extent, this problem is caused by arrears.
وهذه المشكلة، ناجمة إلى حد كبير عن المتأخــرات.
Although the latter are prohibited from extended new loans while arrears remain, a group of bilateral supporters can extend financial assistance and help repay the arrears.
ذلك تستطيع مجموعة من مقدمي الدعم الثنائي أن تقدم مساعدة مالية وأن تساعد على تسديد المتأخرات.
Maintenance
الإعالة
Maintenance
الإشراف على الصيانة
Maintenance
المسؤل عن الصيانة
Maintenance
خطأ اثناء محو رسالة على الخادم.
Maintenance
لا يمكن بدء مسي ر الشهادات. الرجاء التأكد من نظامك.
maintenance
الصيانة الرئيسية
Arrears are, however, not the most comprehensive indicator of debt servicing difficulty a country can anticipate potential problems, refinance its debt and avoid being forced into arrears.
ولكن المتأخرات ليست أشمل مؤشر دال على صعوبة خدمة الديون إذ يمكن أن يتوقع البلد المعني المشاكل المحتملة، فيعيد تمويل دينه ويتفادى الوقوع مضطرا في مشكلة المتأخرات.
Arrears have also recently been incurred with the African Development Bank.
كما ظهرت مؤخرا متأخرات مستحقة لمصرف التنمية اﻻفريقي.
However, several countries, mostly poor, were in arrears to those institutions.
إﻻ أن عدة بلدان، معظمها فقير، عليها متأخرات لتلك المؤسسات.
But during the same period, four new countries began accumulating arrears.
ولكن في الفترة نفسها بدأت المتأخرات تتراكم لدى أربعة بلدان جديدة.
All arrears of assessed contributions should be paid by Member States.
ينبغي أن تسدد الدول اﻷعضاء جميع المتأخرات من اﻷنصبة المقررة.
In order to deal with arrears when they emerge, a distinction should be made between arrears resulting from a liquidity crisis and those caused by a solvency crisis.
ومن أجل مواجهة مشاكل المتأخرات عند ظهورها، ينبغي التمييز بين المتأخرات الناشئة عن أزمة في السيولة وتلك الناشئة عن أزمة فيما يتعلق بالقدرة على الدفع.
(d) Expresses deep concern at the current level of arrears of contributions, and urges those Member States with arrears to pay their assessed contributions promptly and in full.
)د( تعرب عن عميق قلقها إزاء المستوى الراهن لﻻشتراكات المتأخرة، وتحث الدول اﻷعضاء التي عليها متأخرات على تسديد اشتراكاتها المقررة فورا وبالكامل.
Website maintenance
صيانة الموقع
Maintenance 51.3
الصيانة الرحﻻت التموينية
(iii) Maintenance
apos ٣ apos الصيانة
firearms maintenance
صيانة اﻷسلحة النارية
Maintenance supplies
لوازم الصيانة
Maintenance services
خدمات الصيانة المرافق
Maintenance services
العﻻج الطبي والخدمات الطبية
Maintenance services
خدمات الصيانة
MAJOR MAINTENANCE
وأعمال الصيانة الرئيسية

 

Related searches : Mortgage Arrears - Arrears Management - Arrears Interest - Early Arrears - Pension Arrears - Total Arrears - Pay Arrears - Arrears Fee - Rental Arrears - On Arrears - Arrears Amount - Arrears Billing - Wage Arrears