Translation of "low cost base" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Base - translation : Cost - translation : Low cost base - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The results also reflected China s declining attractiveness as a base for product assembly, low cost manufacturing, and parts production. | كما عكست النتائج تراجع جاذبية الصين بوصفها قاعدة لتجميع المنتجات، والتصنيع المنخفض التكاليف، وإنتاج قطع الغيار. |
a Included in base cost. | )أ( مدرجة في تكلفة اﻷساس. |
So you are not talking about low cost, you are talking about ultra low cost. | لا نتحدث عن التكلفة المنخفضة ، ولكن عن تكلفة المنخفضة للغاية. |
It has also developed a low cost computerized cadastral system which will improve the consolidation of the revenue base of local authorities. | كما أعدت نظاما قليل الكلفة لمسح اﻷراضي يعمل على الحاسوب، من شأنه تحسين دعم قاعدة العوائد للسلطات المحلية. |
It's not about low cost. | فالمر ليس عن التكلفه المنخفضه فحسب |
It's about ultra low cost. | بل التكلفه المنخفضة كثيرا جدا |
111. Zagreb and rear logistics base at Pleso. Appropriate low cost facilities at these locations are scarce and lease rentals are continually increasing. | ١١١ زغرب والقاعدة الخلفية للسوقيات في بليسو المرافق ذات التكلفة المنخفضة المﻻئمة في هذه المواقع نادرة ويتزايد بدل اﻹيجار بصورة مستمرة. |
The High Cost of Feeling Low | التكاليف الباهظة المترتبة على الاكتئاب |
low cost to reverse all this. | مع طبيعة تكلفة منخفضة جدا عكس كل هذا. |
Compound Astronomical Low cost Low frequency Instrument for Spectroscopy and Transportable Observatory | 1 الجهاز الفلكي المرك ب المنخفض التكلفة والمنخفض الترددات للتحليل الطيفي والمرصد المتنقل(CALLISTO) |
So what is the cost of the base? | فما هي تكلفة القاعدة |
Low cost oil is rapidly being depleted. | فقد أصبح النفط على سبيل المثال في طريقه إلى الاضمحلال والنفاد. |
long service lifetime and super low cost. | خدمة طويلة المدى و تكلفة منخفضة جدا . |
It's not exactly a low cost proposition. | فهي ليست صفقة منخفضة التكاليف بالضبط. |
Low cost providers can do it cheaper. | يستطيع مزودون خدمات القيام به حول العالم بقيمة أقل. |
low cost, and probably most importantly, very scalable. | منخفضة التكلفة ، وربما الأهم من كل ذلك ، قابلة للاتساع |
Why not make myself a low cost napkin? | لماذا لا اصنع بنفسي حفاظات منخفضة التكاليف |
Cost Residential care homes, run by the government, need not be low cost and or low quality as many might initially guess. | لا يلزم أن تكون دور الرعاية الداخلية التي تديرها الحكومة منخفضة التكلفة و أو رديئة الجودة كما قد يتبادر لذهن البعض من الوهلة الأولى. |
Third, we have already used up many of the low cost options that were once available. Low cost oil is rapidly being depleted. | والسبب الثالث أننا استنفدنا بالفعل العديد من الخيارات الرخيصة التي كانت متاحة ذات يوم. فقد أصبح النفط على سبيل المثال في طريقه إلى الاضمحلال والنفاد. ويصدق نفس القول على المياه، كما أصبحت الأراضي أيضا نادرة على نحو متزايد. |
R.A. Mashelkar Breakthrough designs for ultra low cost products | ر.ا. ماشيلكار تصاميم المبتكرة لمنتجات منخفضة التكلفة |
We're also looking at low cost water treatment systems. | نحن ايضا نبحث عن اجهزة زهيدة لمعالجة المياه. |
11. Low cost heart attack drugs for developing countries | 11) توفير العقاقير الرخيصة لمعالجة الأزمات القلبية في البلدان النامية |
Developing countries should have low cost access to databases. | وينبغي أن تتوفر للبلدان النامية إمكانية الوصول منخفضة التكلفة الى قواعد البيانات. |
low cost versions, for example, available of those medications. | نماذج قليلة التكلفة ، على سبيل المثال ، من هذه الأدوية متاحة. |
We're also looking at low cost water treatment systems. | نحن ايضا نبحث عن اجهزة زهيدة لمعالجة المياه. |
Among the low cost waste water treatment options available are anaerobic treatment systems, which have the advantage of simple construction and low cost maintenance. | ومن بين الخيارات ذات التكلفة المنخفضة المتاحة لمعالجة المياه المستعملة هناك نظم المعالجة اللاهوائية التي لديها مزية البناء البسيط والصيانة منخفضة التكلفة. |
In an environment of ultra low interest rates, the economic cost of being late is low. | وفي بيئة تتسم بأسعار فائدة منخفضة للغاية، فإن التكاليف الاقتصادية المترتبة على التأخر ليست عالية. |
United Nations reimbursement cost increases are calculated on the 2005 base. | وتحسب الزيادات في تكاليف السداد للأمم المتحدة وفق قاعدة عام 2005. |
So this is the cost of the material on the base. | هذه هي تكلفة مواد القاعدة |
Low cost providers around the world can do it cheaper. | يستطيع مزودون خدمات القيام به حول العالم بقيمة أقل. |
They're ultra low cost, and we all know what happens. | إنها منخفضة التكلفة للغاية، ونحن جميعا نعرف ما الذي يحدث. |
When something becomes ultra low cost, it becomes massively scalable. | عندما يصبح شيء ذي تكلفة منخفضة للغاية فإنه يصبح قابلا للتطوير على نطاق واسع. |
Which was a very good thing, providing low cost clothing. | الذي كان شيئا جيدا للغاية، تقديم ملابس منخفضة القيمة. |
However, the economy of Iraq showed signs of recovery, from a very low base. | غيـر أنـه ظهـرت على اقتصاد العراق علامات الانتعاش الاقتصادي، من قاعدة متدنيـة جـدا. |
Such raised earth parks are a low cost solution to the tsunami danger in low lying coastal areas. | وت ع د مثل هذه المتنزهات المرتفعة حلا منخفض التكلفة لخطر التسونامي في المناطق الساحلية الخفيضة. |
Basic design and hardware of the Compound Astronomical Low cost Low frequency Instrument for Spectroscopy and Transportable Observatory | التصميم الأساسي والعتاد الخاص بالجهاز الفلكي المرك ب المنخفض التكلفة والمنخفض الترددات للتحليل الطيفي والمرصد المتنقل |
Thulasiraj Ravilla How low cost eye care can be world class | ثولاسيراج رافيلا كيف تصبح العناية المنخفضة الت كلفة بالعين ذات طراز عالمي |
(c) Transfer of technology for low cost housing and basic infrastructure | (ج) نقل التكنولوجيا اللازمة للإسكان المنخفض التكلفة وللبنية التحتية الأساسية |
The cost of the verification system must be kept reasonably low. | إن تكلفة نظام التحقق ينبغي ابقاؤها عند مستوى منخفض في حدود المعقول. |
Very low cost three classrooms and rainwater collection is 5,000 dollars. | تبلغ كلفة غرفة الصف، ثلاثة صفوف دراسية ونظام تجميع مياه المطر خمسة آلاف دولار. |
This has not been an easy task because our financial base is still very low. | ولم تكن هذه بالمهمة السهلة ﻷن قاعدتنا المالية ﻻ تزال منخفضة للغاية. |
China has lots of low cost labor, but so does Bangladesh, Ethiopia, and many other populous low income countries. | صحيح أن الصين لديها عدد وفير من العمالة المنخفضة التكاليف، ولكن هذه هي نفس الحال في بنجلاديش وإثيوبيا والعديد من البلدان الأخرى الفقيرة المكتظة بالسكان. |
the low cost housing family houses or apartment houses development policy and | السياسة الإنمائية لبناء مساكن منخفضة التكلفة مساكن للأسر أو شقق سكنية و |
Government intervention should encourage the private sector to provide low cost housing. | وينبغي للتدخل الحكومي أن يشجع القطاع الخاص على توفير الإسكان الزهيد الكلفة. |
All contingent personnel and contractual personnel are accommodated in low cost hotels. | ويقيم جميع أفراد الوحدات والموظفين التعاقديين في فنادق قليلة التكلفة. |
Related searches : Cost Base - Low Base - Low Cost - Low-cost - Reduce Cost Base - Lowest Cost Base - Overall Cost Base - Lower Cost Base - Adjusted Cost Base - Fixed Cost Base - Operating Cost Base - Total Cost Base - Competitive Cost Base - Lean Cost Base