Translation of "limited validity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Validity
صالح
Validity
صحة
Validity...
صحة...
Of course, the Council apos s capacity for action should not be limited, nor should the validity of its decisions be questioned.
٥ وينبغي، لدى البت في الزيادة في عضوية مجلس اﻷمن، وضع النقاط التالية في اﻻعتبار
Validity period
فترة الصلاحية
Show validity
صالح
Remove Validity
أزل الصلاحية
arbitration agreement validity
اتفاق تحكيم صلاحيته
arbitration agreement validity
اتفاق التحكيم صحته
Show certificate validity
شهادة حذف فشل
Checking folder validity
فحص صلاحية المجلد
Remove Validity Check
أزل فحص الصلاحية
Add Validity Check
أضف فحص صلاحية
Validity of the information
ألف صلاحية المعلومات
Check certificate validity every
شهادة حذف فشل
Checks query for validity.
عمليات المراقبة استعلام إستفسار طلب لـ سلامة.
Legitimacy and validity of documents
شرعية الوثائق وصلاحيتها
Check the document for validity
تأكد من صلاحية الوثيقة
The validity of a signature could be established by establishing the validity of each of its constituent elements.
فيمكن إثبات صحة التوقيع بإثبات صحة كل من عناصره على حدة.
Remove the validity tests on this cell
أزل اختبارات الصلاحية لهذه الخلية
(e) Continued validity of the original mandate
)ﻫ( استمرار سريان الوﻻية اﻷصلية
What's the validity in the real world?
ما مدى مصداقيته في العالم الخارجي
The validity of the exemption expires upon the expiry of validity of the firearm permit or firearm licence of its holder.
وتنتهي صلاحية الإعفاء عند انتهاء سريان رخصة السلاح الناري أو ترخيص السلاح الخاص بحامله.
Few, however, doubt the validity of the pattern.
ولكن ق لة من المعلقين يشكون في صحة هذا النمط.
Conditions for the validity of exclusive jurisdiction clauses
الشروط المتعلقة بسريان مفعول البنود المتعلقة بالولاية القضائية الحصرية
This button tests the selected certificate for validity.
هذا الزر يفحص الترخيص للتأكد من صلاحيته.
The validity of the signature cannot be verified.
لا يمكن التحقق من صلاحية التوقيع.
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم
They reaffirm the universal validity of the human rights.
إنهما يؤكدان مجددا الوجاهة العالمية لحقوق اﻹنسان.
This socalled marriage has no validity under Roman law.
هذا الزواج ليس صالحا طبقا للقانون الرومانى
(a) the validity, interpretation or application of the arbitration agreement
(أ) بصحة اتفاق التحكيم أو تفسيره أو تطبيقه
They also extended the validity from three to five years.
وأيضا مددت فترة الصلاحية من 3 إلى 5 سنوات.
Colombia in no way questioned the validity of its note.
ولا تشكك كولومبيا بأي شكل من الأشكال في صحة تلك المذكرة.
The signature is valid, but the key's validity is unknown.
التوقيع صحيح ولكن صلاحية المفتاح غير معروفة.
The validity of this approach is even more relevant today.
والقول بصحة هذا النهج يصــدق بدرجة أكبر اليوم.
Whatever validity that argument may have had no longer exists.
إن تلك الحجة مهما كانت سﻻمتهــا لم تعد قائمــة.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited.
معرفتك محدودة, صحتك محدودة, ولهذا فالقوة أيضا محدودة. والبهجة أيضا ستصبح محدودة.
Several members nevertheless expressed a preference for the terms validity invalidity .
54 غير أن كثيرا من الأعضاء أعلنوا مع ذلك تأييدهم لمصطلحي الصحة عدم الصحة .
The validity and strength of the Treaty depended on political will.
29 وأشارت إلى أن صلاحية المعاهدة وقوتها تتوقف على وجود إرادة سياسية.
19. Others are not convinced of the validity of this recommendation.
٩١ ولم يقتنع أعضاء آخرون بصﻻحية هذه التوصية.
Its legal impact is profound its universal validity has become evident.
إن أثرها القانوني عميق وأصبحت سﻻمتها العالمية واضحة.
The Vienna Conference reaffirmed the universal validity of those human rights.
وقد أعاد مؤتمر فيينا التأكيد على الصﻻحية العالمية لتلك الحقوق.
A decision of the Public Prosecutor in this regard shall not be for a limited period of validity, but shall rather remain in force until the completion of the investigations conducted in connection with the offence or offences.
وقرار النائب العام في هذا الصدد غير محدد المدة، إلا أنه يسري لحين الانتهاء من التحقيقات التي تتم بشأن تلك الجرائم.
(i) To verify the validity, suspension or revocation of the certificate and
'1' التحق ق من صلاحية الشهادة أو وقفها أو إلغائها
We believe in the validity and universality of these fundamental democratic achievements.
إننا نعتقد في مشروعية تلك الإنجازات الديمقراطية الأساسية وفي طابعها العالمي.

 

Related searches : Validity Limited - Limited Territorial Validity - Validity Term - Data Validity - Validity For - Contract Validity - Scientific Validity - Validity Range - Validity Time - General Validity - Criterion Validity - Overall Validity