Translation of "legal developments" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Legal Developments | التطورات القانونية |
Violence against women legal developments AIV report | العنف ضد المرأة التطورات القانونية تقرير المجلس الاستشاري المعني بالشؤون الدولية |
Advisory Council on International Affairs, Violence against women legal developments, Report no. 18. February 2001. | () المجلس الاستشاري المعني بالشؤون الدولية، العنف ضد المرأة التطورات القانونية ، التقرير رقم 18، شباط فبراير 2001. |
(c) Legal issues related to new developments in space applications navigation, remote sensing and geographical information systems. | (ج) المسائل القانونية المتعلقة بالتطورات الجديدة في التطبيقات الفضائية الملاحة والاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية. |
The actions by Israel have taken place via legal developments, public and private awareness campaigns and social changes. | ولقد اضطلعت إسرائيل بهذه الإجراءات من خلال الاستحداثات القانونية والاضطلاع بحملات عامة وخاصة من حملات التوعية والقيام بتغييرات اجتماعية. |
The legal, diplomatic and political implications of these developments are still unfolding and are not yet fully understood. | إن اﻵثار القانونية والدبلوماسية والسياسية المترتبة على هذه التطورات ﻻ تزال تتكشف، وهي ليست مفهومة كل الفهم حتى اﻵن. |
Recent international developments demanded that multilateral cooperation on nuclear non proliferation should be stepped up, preferably through a legal framework. | 40 وقال إن التطورات الدولية الأخيرة تدعو إلى زيادة التعاون المتعدد الأطراف حول عدم الانتشار النووي، وي فضل أن يكون ذلك من خلال إطار قانوني. |
The report also reflects new developments in legal affairs as they pertain to the implementation and outcomes of the recommendations. | وتنعكس في هذا التقرير أيضا التطورات الجديدة في مجال الشؤون القانونية بقدر اتصالها بتنفيذ التوصيات ونتائجها. |
(a) A conference on the theme of human rights in constitutional and legal developments was held in Bulgaria in 1991 | )أ( عقد مؤتمر معني بموضوع حقوق اﻻنسان في التطورات الدستورية والقانونية في بلغاريا في عام ١٩٩١. |
It attached great importance to such cooperation, which enabled it to keep abreast of legal developments at the regional level. | ولجنة القانون الدولي تولي أهمية كبيرة لهذا التعاون الذي مكﱠنها من اﻻطﻻع المستمر على التطورات القانونية على الصعيد اﻻقليمي. |
Noting the positive trends and developments in the legal, commercial and financial frameworks for bilateral trade, economic cooperation and investment | وإذ يﻻحظان اﻻتجاهات والتطورات اﻻيجابية في عملية وضع اﻷطر القانونية والتجارية والمالية من أجل التبادل التجاري والتعاون اﻻقتصادي واﻻستثمار على الصعيد الثنائي |
It is drafted in a technologically neutral way to avoid the need to adapt the legal framework constantly to new developments. | وقد صيغ هذا الإطار القانوني بطريقة تتسم بالحياد من الناحية التكنولوجية، بغية تفادي الحاجة إلى مواءمته بشكل مستمر مع ما يستجد من تطورات. |
The theme of the symposium was New Developments and the Legal Framework Covering the Exploitation of the Resources of the Moon. | ودارت الندوة حول موضوع التطورات الجديدة والإطار القانوني الذي يشمل استغلال موارد القمر. |
Review of developments related to the moral and legal responsibilities of business with respect to the promotion and protection of human rights. | 1 استعراض التطورات المتعلقة بالمسؤوليات الأخلاقية والقانونية للشركات فيما يتعلق بتعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
The 1994 Colloquium will focus on new legal developments in satellite communications, definitional issues in space law, liability in commercial space activities and other legal matters related to the peaceful uses of outer space. | وستركز الحلقة الدراسية لعام ١٩٩٤ على التطورات القانونية الجديدة في مجال اﻻتصاﻻت الساتلية وقضايا خاصة بالتعريف في مجال قانون الفضاء، والمسؤولية في اﻷنشطة الفضائية التجارية، ومسائل أخرى تتصل باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية. |
It looked forward to possible developments in the field of outer space and by setting up a legal framework tried to facilitate them. | فلقد تطلعت قـدما صـوب التطــورات الممكنة في ميدان الفضاء الخارجي وحاولت تيسيرها بوضع إطار قانوني لها. |
Developments? | تطورات |
Humanitarian developments | سابعا التطورات في المجال الإنساني |
Humanitarian developments | 2 تطورات الوضع الإنساني |
Latest developments | رابعا أحدث التطورات |
International developments | خامسا التطورات الدولية |
Humanitarian developments | سادسا التطورات في المجال الإنساني |
Recent developments | ألف التطورات الأخيرة |
Economic developments | المستجدات الاقتصادية |
Other developments | مستجدات أخرى |
Humanitarian developments | باء التطورات في مجال الشؤون الإنسانية |
Humanitarian developments | خامسا التطورات في المجال الإنساني |
Economic developments | التطورات الاقتصادية |
Regional developments | 3 التطورات الاقليمية |
Future developments | تاسعا التطورات في المستقبل |
III. DEVELOPMENTS | ثالثا التطورات |
Major developments | التطورات الرئيسية |
New developments since initial report No new developments to report. | التطورات الجديدة الحاصلة من بعد تقديم التقرير الأولي |
New developments since initial report No new developments to report | لم تحصل تطورات جديدة للإبلاغ عنها. |
The administering Powers were responsible for providing the Special Committee and the Secretary General with comprehensive information on political, economic and legal developments in the Territories. | 43 ومضى يقول إن السلطات الإدارية مسؤولة عن تزويد اللجنة الخاصة والأمين العام بمعلومات شاملة عن التطورات السياسية والاقتصادية والقانونية في تلك الأقاليم. |
During its deliberations, the Task Force met with governments, NGOs, academics and lawyers to obtain a wide range of views on legal developments post 9 11. | وخلال المداولات، اجتمعت فرقة العمل مع حكومات ومنظمات غير حكومية، ومع أكاديميين ومحامين للتعرف على طائفة واسعة من الآراء المتعلقة بالتطورات القضائية لما بعد الحادي عشر من أيلول سبتمبر. |
Other significant developments | تطورات هامة أخرى |
Human rights developments | التطورات في مجال حقوق الإنسان |
Developments and implementation | ألف التطورات والتنفيذ |
Other Legislative Developments | التطورات التشريعية الأخرى |
Aggregate economic developments | ألف التطورات الاقتصادية الكلية |
Major substantive developments | ثانيا التطورات الموضوعية الرئيسية |
Developments inside Somalia | رابعا التطورات المستجدة في الصومال |
Those developments included | ويتجسد التطور، بشكل خاص، في ما يلي |
V. REGIONAL DEVELOPMENTS | خامسا التطورات اﻹقليمية |
Related searches : Latest Legal Developments - Major Developments - Regulatory Developments - Political Developments - Related Developments - Relevant Developments - Monitor Developments - Monitoring Developments - Important Developments - Tax Developments - Newest Developments - Any Developments - Upcoming Developments - Contemporary Developments