Translation of "key outcome" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Key outcome - translation : Outcome - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The establishment of a practical and effective commission should be a key summit outcome.
وينبغي أن يكون من بين النتائج الرئيسية لمؤتمر القمة إنشاء لجنة عملية وفعالة.
The commitment and the combined efforts of individuals, groups and international organizations have been key to attaining this outcome.
فقد كان اﻻلتزام والجهود الموحدة من اﻷفراد والجماعات والمنظمات الدولية مفتاح النجاح في تحقيق هذه النتيجة.
Agriculture Participants concurred that agriculture is a key area of the Doha negotiations, and that a meaningful outcome is necessary.
64 الزراعة اتفق المشاركون على أن الزراعة مجال رئيسي من مجالات مفاوضات الدوحة وأنه من الضروري التوصل إلى نتيجة مجدية.
Ordinary Kenyans played a key role in changing the outcome of what, ten years ago, would have been a done deal.
ولقد لعب رجل الشارع البسيط دورا رئيسيا في تغيير نتيجة كانت قد تعتبر منذ عشرة أعوام حتمية ولا سبيل إلى تغييرها.
The outcome of two related policy battles will be key to the economic and political outlook in both the US and Europe.
إن نتائج التي ستسفر عنها معركتان متصلتان فيما يتعلق بالسياسات سوف تشكل أهمية أساسية في تحديد التوقعات الاقتصادية والسياسية في كل من الولايات المتحدة وأوروبا.
However, decisions on the maintenance of two key programmes should not be subordinated to the outcome of a complex intergovernmental negotiating process.
بيد أن المقررات المتعلقة بالإبقاء على برنامجين رئيسيين ينبغي ألا تكون تابعة لنتائج عملية تفاوض حكومية دولية معقدة.
But, as opponents of industrial policy are right to remind us, freebies never lead to a good outcome. The aftermath was the key.
ولكن كما يحاول معارضو السياسة الصناعية تذكيرنا عن حق فإن اله بات المجانية لا تؤدي إلى نتائج طيبة أبدا ، بل إن ما يأتي بعد ذلك هو المهم.
President Barack Obama s pragmatism and refusal to embrace the Bush administration s war on terror will also be a key determinant of the outcome.
ولسوف يكون الموقف العملي الذي يتبناه الرئيس باراك أوباما ، ورفضه لاعتناق الحرب ضد الإرهاب التي شنتها إدارة بوش ، من العوامل الرئيسية في تحديد النتائج.
Guessing the key setting which was used for a given message was about as likely as guessing the outcome of 26 dice rolls.
وكانت محاولة تخمين خيارات المفتاح المستعملة في الرسالة أشبه بتخمين نتيجة دحرجة 26 نردا مختلفا
But success will also have to recognize that the European destination of Kosovo and its neighbours will be key to insuring that peaceful outcome.
ولكن يتعين في هذا النجاح أن يعترف أيضا بأن المقصد الأوروبي لكوسوفو وجيرانها سوف يكون السبيل لضمان تلك النتائج السلمية.
That basic philosophy informed the Millennium Summit, and it remains key to bringing the current reform of the United Nations to a successful outcome.
وكانت تلك الفلسفة الأساسية مصـدر إلهـام لمؤتمر قمة الألفية، وما زالـت مفتاح بلـوغ الإصلاحات الحالية للأمم المتحدة نتائج ناجحة.
The 2005 World Summit outcome document, despite difficult consultations on the draft, confirmed that the members of the international community share views on today's key issues.
وأكدت الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، بالرغم من المشاورات الصعبة التي جرت بشأن مشروع الوثيقة، على أن أعضاء المجتمع الدولي يتشاطرون الآراء بشأن المسائل الرئيسية اليوم.
For that reason, we welcome the extensive treatment of environmental issues in the outcome document and reiterate our support for the key concept of sustainable development.
ولهذا السبب، فإننا نشيد بمعالجة الوثيقة النهائية للمسائل البيئية معالجة مستفيضة ونجدد التأكيد على دعمنا لمفهوم التنمية المستدامة الرئيسي.
We gotta get that key quick. Yup, yup. Key, key.
يجب أن نحضر المفتاح بسرعة نعم المفتاح
The compact which is the expected outcome of the conference will deal with such key issues as security, governance, economic and social development and counter narcotics efforts.
وهذا الاتفاق، المتوقع أن يصدر في نهاية المؤتمر، سيتعامل مع المسائل الأساسية من قبيل الأمن والحكم والتنمية الاقتصادية والاجتماعية وجهود مكافحة المخدرات.
Outcome implemented
النتائج التي تم تنفيذها
III. OUTCOME
ثالثا النتائـج
I would like to express my appreciation to President Eliasson for his outstanding leadership of this historic effort to implement the key reforms endorsed in the outcome document.
وأود أن أعرب عن تقديري للرئيس إلياسون على ما يبديه من قدرة قيادية بارزة في هذا الجهد التاريخي الذي يستهدف تنفيذ الإصلاحات الأساسية المتفق عليها في الوثيقة الختامية.
Delete all key connections for this key?
أأحذف كل روابط المفتاح لهذا المفتاح
Show long key id in key manager.
أظهرمفاتيح الامان في مدير المفاتيح.
A key criticism of all of these medical therapies has been heterogeneity in the populations investigated and the use of kidney function, instead of mortality, as an outcome measure.
وهناك انتقاد رئيسي لجميع هذه العلاجات الطبية عدم التجانس في السكان التحقيق واستخدام وظيفة الكلى ، بدلا من وفيات ، كتدبير النتيجة .
OCE Outcome evaluation
الشكل 6
What's the outcome?
ماذا حدث
But whatever outcome,
لا يهم ما هو
The outcome, immediate.
النتيجة كانت فورية.
only the outcome.
ألاخبار الواردة منها فقط.
Key
الشكل 23
Key
دليل الألوان
key
مفتاح
Key
المفتاح
Key
المفتاح
Key
مفتاح
Key
مفتاح
Key
المفتاح
Key
مفتاحStencils
Key
المفتاح
The selected key is not a finger key.
المفتاح المنتقى ليس مفتاح إصبع.
The last key is the HELP CALC key
المفتاح الأخير هو المفتاح احسب المساعدة
That's the key. That's the key, right there.
هذا هو المفتاح
However, with Sheikh Jaber al Sabah s death, the succession was not only subjected to feverish public debate, but the Kuwaiti press and Parliament were key actors in determining the outcome.
ولكن بوفاة الشيخ جابر الصباح، فإن الخلافة لم تكن عرضة لحوار عام محموم فحسب، بل إن الصحافة الكويتية والبرلمان أيضا كانا من بين العوامل الرئيسية في تحديد نتائج الأحداث.
We believe that the road map holds the key to a positive outcome on the matter and urge the Quartet to continue its efforts to bridge the differences between the parties.
ونعتقد أن خارطة الطريق تملك مفتاح الوصول إلى نتيجة إيجابية لهذه المسألة ونحث المجموعة الرباعية على مواصلة جهودها حتى تزيل الخلافات بين الطرفين.
The Copenhagen Declaration, a key outcome of the Summit, contains a specific commitment to advance social integration by fostering societies that are stable, safe, just and tolerant and that respect diversity.
ويتضمن إعلان كوبنهاغن، وهو أحد النواتج الرئيسية لمؤتمر القمة، التزاما محددا بتعزيز التكامل الاجتماعي عن طريق إقامة مجتمعات تنعم بالاستقرار والأمان والعدالة والتسامح وتحترم التنوع.
I want the key. The key to my room.
انا اريد المفتاح, مفتاح غرفتى
The key that woulda opened the key to Hollywood.
انه المفتاح الذي سيفتح لك الطريق نحو هوليوود
2005 World Summit Outcome
نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005

 

Related searches : Overall Outcome - Social Outcome - Outcome Measurement - Good Outcome - Outcome Assessment - Favourable Outcome - Outcome Research - Customer Outcome - Financial Outcome - Main Outcome - Work Outcome - Uncertain Outcome - Outcome Evaluation