Translation of "key accomplishments" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Expected accomplishments
الإنجازات المتوقعة
(b) Expected accomplishments
(ب) الانجازات المتوقعة
(b) Expected accomplishments
(ب) الإنجازات المتوقعة
(a) Under Expected accomplishments
(أ) تحت مدخل الإنجازات المتوقعة
(a) Under Expected accomplishments
(أ) الإنجاز المتوقع
Singh s accomplishments are extraordinary.
إن إنجازات سينغ غير عادية.
Expected accomplishments will be
104 وستكون الإنجازات المتوقعة كما يلي
Those are major accomplishments.
وتلك في حد ذاتها إنجازات كبيرة.
After all, the key to successful leadership is to surround oneself with good people, empower them by delegating authority, and then claim credit for their accomplishments.
ذلك أن السبيل الرئيسي إلى القيادة الناجحة يكمن في إحاطة القائد لنفسه بخيار الناس، وتمكينهم من خلال تفويضهم بالسلطات والصلاحيات، ومن ث ـم نيل الفضل فيما يتحقق من إنجازات.
Within this overall objective, the Mission will, during the budget period, contribute to a number of expected accomplishments, by delivering related key outputs presented in frameworks.
3 وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة، الواردة في الأطر.
The completion of the negotiation of this instrument, together with its adoption today, is one of the key accomplishments of this session of the General Assembly.
إن اﻻنتهاء من التفاوض بشأن هذا الصك، باﻻضافة الى اعتماده اليوم، هو أحد اﻻنجازات الرئيسية لدورة الجمعيــة العامة هذه.
Those are not trivial accomplishments.
وهذه ليست بالإنجازات القليلة.
The expected accomplishments will be
87 ستكون الإنجازات المتوقعة كما يلي
The expected accomplishments will be
90 ستكون الإنجازات المتوقعة كما يلي
The expected accomplishments will be
96 ستكون الإنجازات المتوقعة
Within this overall objective, ONUB has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below.
5 وضمن حـدود هذا الهدف العام، ساهمـت العملية، أثناء الفترة المشمولة بتقرير الأداء هذا، في تحقيق عـدد من الإنجازات من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينـة في أطـ ـر العمل الواردة أدنـاه.
Within this overall objective, UNAMSIL has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below.
9 وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت البعثة، خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء، في عدد من الإنجازات عن طريق تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة، على النحو المبين في الأ طـر أدناه.
Within this overall objective, UNFICYP has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below.
6 وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت القوة خلال فترة تقرير الأداء في عدد من الإنجازات بتحقيق نواتج أساسية متصلة بذلك الهدف، وذلك على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه.
Within this overall objective, UNMEE has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below.
5 وفي إطار هذا الهدف الشامل، أسهمت البعثة، أثناء الفترة المشمولة بتقرير الأداء، في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تحقيق نواتج رئيسية ذات صلة، على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه.
Within this overall objective, MONUC will, during the budget period, contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below.
4 وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة وذلك بتحقيق النواتج الأساسية المتصلة بها والمبينة في الأطر الواردة أدناه.
Within this overall objective, the Mission will, during the budget period, contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below.
3 وفي إطــار هــذا الهدف العام ســوف تساهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة وذلك بتحقيق النواتج الرئيسية المتصلة بهـا والمبينة في الأطر الواردة أدناه.
Within this overall objective, the Mission will, during the budget period, contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below.
3 وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة، على النحو الموضح في الأطر الواردة أدناه.
Within this overall objective, the Mission has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below.
5 وضمن حدود هذا الهدف العام، ساهمت البعثة أثناء الفترة التي يشملها تقرير الأداء في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية المتصلة بها والمبينة في أطر العمل الواردة أدناه.
Within this overall objective, the Operation has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below.
5 وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت العملية خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة، من خلال تنفيذ ما يتصل بها من نواتج رئيسية، على النحو الموضح في الأطر الواردة أدناه.
Within this overall objective, the Mission has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below.
5 وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت البعثة، خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء، في تحقيق عدد من الإنجازات عن طريق تنفيذ نواتج رئيسية ذات صلة بمهمتها، على النحو المبين في أطر العمل الواردة أدناه.
(a) Delete (a) under Expected accomplishments
(أ) تحذف الفقرة (أ) الواردة تحت الإنجازات المتوقعة
Expected accomplishments and indicators of achievement
الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز
Reported on programme developments and accomplishments.
تقديم تقارير عن تطورات البرنامج وإنجازاته.
Within this overall objective, the Logistics Base has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the framework below.
5 وفي إطار هذا الهدف الشامل، ساهمت قاعدة اللوجستيات، خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء، في تحقيق عدد من الإنجازات وذلك بتقديم النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في إطار العمل الوارد أدناه.
She prides herself on her many accomplishments.
هي فخورة بإنجازاتها العديدة.
Expected accomplishments of the Secretariat would include
تشمل الإنجازات المتوقعة ما يلي
Expected accomplishments of the Secretariat would include
تشمل إنجازات الأمانة العامة المتوقعة ما يلي
We are the heirs to their accomplishments.
نحن ورثة إنجازاتهم.
Objective, expected accomplishments and indicators of achievement
الهدف، والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز
(a) Under Expected accomplishments , paragraph (c) should read
(أ) تحت الإنجازات المتوقعة يصبح نص الفقرة (ج) كما يلي
19.6 Expected accomplishments of the Secretariat would include
19 6 تشمل الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة ما يلي
19.10 Expected accomplishments of the Secretariat would include
19 10 تشمل الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة ما يلي
19.16 Expected accomplishments of the Secretariat would include
19 16 تشمل الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة ما يلي
Table 10 Expected accomplishments and indicators of achievement
الجدول 10
There's no end to your accomplishments, is there?
لا يوجد نهاية لانجازاتك , ها هناك نهاية
(a) Replace the entire text under Expected accomplishments with
(أ) يستعاض عن كامل النص الوارد تحت الإنجازات المتوقعة بالنص التالي
(a) Under Expected accomplishments , add the following paragraph (d)
(أ) تحت الإنجازات المتوقعة، تضاف الفقرة (د) التالية
(a) Delete paragraphs (b) and (c) under Expected accomplishments
(أ) تحذف الفقرتان (ب) و (ج) الواردتان تحت الإنجازات المتوقعة
Still, the EU s accomplishments vastly outweigh its current difficulties.
ولكن الإنجازات التي حققها الاتحاد الأوروبي تفوق رغم ذلك الصعوبات التي يواجهها حاليا.
But Morsi is not entirely without accomplishments or supporters.
ولكن مرسي ليس بلا إنجازات أو مؤيدين بالكامل.

 

Related searches : Team Accomplishments - Our Accomplishments - Business Accomplishments - Academic Accomplishments - My Accomplishments - Accomplishments Achieved - Past Accomplishments - Recent Accomplishments - Outstanding Accomplishments - Selected Accomplishments - Notable Accomplishments - Accomplishments For