Translation of "its involvement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
No evidence of its involvement in Iraq's biological warfare programme was found until Iraq declared its past involvement in 1995. | ولم يعثر على دليل على مشاركة المصنع في برنامج العراق للأسلحة البيولوجية حتى أعلن العراق مشاركته في الماضي في عام 1995. |
No indication of its involvement in Iraq's biological warfare programme arose until Iraq declared in August 1995 its past involvement. | ولم يعثر على دليل على مشاركة المصنع في برنامج العراق للأسلحة البيولوجية حتى أعلن العراق مشاركته في الماضي في آب أغسطس 1995. |
No organization could achieve its potential without the full involvement of all its employees. | إذ أن ما من منظمة تستطيع استخراج طاقاتها الكامنة بدون المشاركة التامة لجميع موظفيها. |
Greater involvement by non member States in its work is essential. | من الضروري أن تشارك الدول الأعضاء مشاركة أكبر في عمله. |
The IMF will deepen its involvement in those issues as aid increases. | وسيعمق صندوق النقد الدولي انخراطه في هذه المسائل مع تزايد المساعدات. |
My Office has continued its involvement in the United Nations Global Compact. | 34 وقد واصلت المفوضية مشاركتها في الميثاق العالمي للأمم المتحدة. |
Government involvement involvement of Government and partnerships | مشاركة الحكومة مساهمة الحكومة والشراكات |
A country emerging from conflict needs the involvement of its citizen and every sector of its society. | وبلد يخرج لتوه من الصراع يتطلب مشاركة مواطنيه وكل قطاع من قطاعات المجتمع. |
The US government has recently increased focus on its military's involvement in trafficking. | وقد زادت الحكومة الأمريكية مؤخرا تركيزها على تورط عسكرييها في أعمال التجارة. |
America has reduced its involvement, having withdrawn its troops from Iraq and winding down its engagement in Afghanistan by next year. | وقللت أميركا من مشاركتها، بعد أن سحبت قواتها من العراق واتجهت إلى تقليص مشاركتها في أفغانستان بحلول العام المقبل. |
Wider involvement | المشاركة على نطاق واسع |
Production involvement? | أنتاج مشترك |
UNU also continued its involvement in publishing the journal Global Environmental Change with Butterworth Publishers. | كما واصلت الجامعة مشاركتها في نشر مجلة quot تغير البيئة العالمية quot مع شركة quot بترورث quot للنشر. |
B. Stakeholder involvement | باء مشاركة أصحاب المصلحة |
Internally, UNHCR also revisited its procedures and guidelines for its involvement in IDP situations, notably in Afghanistan, Colombia, Sri Lanka and Sudan. | وعلى الصعيد الداخلي، أعادت المفوضية النظر أيضا في إجراءاتها ومبادئها التوجيهية للتدخل في حالات المشردين، خاصة في أفغانستان وسري لانكا والسودان وكولومبيا. |
We wish to commend the Committee for its positive contribution and to invite its continued involvement in the work of our Organization. | ونود أن نثني على اللجنة ﻹسهاماتها اﻹيجابية وأن ندعوها الى المشاركة المستمرة في أعمال منظمتنا. |
UNICEF increased its involvement in water quality improvement in 2004 and gains were made in arsenic mitigation. | 48 وزادت اليونيسيف من مشاركتها في تحسين نوعية المياه في عام 2004 وتحققت مكاسب في الحد من كمية الزرنيخ. |
FIELD provided information on its involvement in activities in the context of human rights and the environment. | 26 وقدمت المؤسسة المعنية بالقانون البيئي الدولي والتنمية معلومات عن مشاركتها في الأنشطة في سياق حقوق الإنسان والبيئة. |
Mr. President, my delegation wishes to record its appreciation of your personal involvement in resolving this issue. | سيدي الرئيس، يــود وفــدي أن يسجــل تقديــره ﻻشتراككم الشخصي في حسم هذه القضية. |
America has also been frustrated in its desire to obtain regional support for its policy of direct involvement in the Colombia s internal strife. | كما أحب ـطت أيضا جهود الولايات المتحدة الرامية إلى اكتساب الدعم الإقليمي لسياسة التدخل المباشر في النزاع الداخلي الدائر في كولومبيا. |
Since 2011, Qatar has scaled up its involvement in its neighbors affairs, backing the Libyan revolution, the Egyptian government, and the Syrian opposition. | فمنذ عام 2011، كانت قطر حريصة على تصعيد تورطها في شؤون جيرانها، فدعمت الثورة الليبية، والحكومة المصرية، والمعارضة السورية. |
The Security Council is further called upon to adapt its methods of work in order to increase non members' involvement in its work. | ومطلوب من مجلس الأمن أيضا أن يكيف أساليب عمله بغية زيادة مشاركة الدول غير الأعضاء في عمله. |
Poland, for its part, is committed to continuing its involvement in promoting democracy and its values, as well as to strengthening and consolidating the Community of Democracies. | وبولندا، من جانبها، ملتزمة بمواصلة انخراطها في النهوض بالديمقراطية وقيمها، إضافة إلى تعزيز مجتمع الديمقراطيات وتوطيده. |
However, it is also my delegation's belief that the Security Council should continue its involvement in this issue. | ولكن وفدي يعتقد أيضا أنه ينبغي لمجلس الأمن أن يواصل انخراطه في هذه المسألة. |
The Committee will also strive to enhance the involvement of parliamentarians in its programme of meetings and conferences. | وسوف تسعى اللجنة أيضا إلى تعزيز مشاركة البرلمانيين في برنامج اجتماعاتها ومؤتمراتها. |
The United States is one country that has recognized its military's involvement in the violations of women's rights. | 9 والولايات المتحدة بلد اعترف بتورط عسكرييه في انتهاك حقوق المرأة. |
As an international organization, the IAEA reflects the involvement, concerns and priorities of its diverse and growing membership. | والوكالة، بوصفها منظمة دولية، تمثل ما لدى عضويتها المتزايدة والمتباينة من نشاط وشواغل وأولويات. |
First, for its peace keeping measures the United Nations should be able to rely on the broadest possible support and involvement of its Members. | أوﻻ، ينبغي تمكين اﻷمم المتحدة من اﻻعتماد في تدابيرها لحفظ السلم، على دعم اعضائها ومشاركتهم على أوسع نطاق ممكن. |
This involvement has four aspects | ولهذه المشاركة أربعة جوانب هي |
Involvement of non State actors | 13 تورط أطراف أخرى غير الدول |
Involvement of non State actors | 13 تورط جهات من غير الدول |
Involvement of Minors in Prostitution | تورط القص ر في البغاء |
The involvement of senior officers | اشتراك كبار الضباط |
Their involvement reduces the cost. | مشاركتهم تقلل من التكلفة. |
From even suspicion of involvement. | حتى من مجرد الأشتباه فى تورطه |
There is no turning back on its path toward full involvement in the global market, despite the current crisis. | ولم يعد في إمكان الصين التراجع عن مسيرتها نحو الاندماج الكامل في السوق العالمية، على الرغم من الأزمة الحالية. |
35. Pakistan had sought to camouflage within a pseudo theoretical framework its involvement in sponsoring, aiding, and abetting terrorism. | ٣٥ ثم ذكر أن باكستان حاولت أن تموه في إطار نظري زائف تورطها في رعاية اﻹرهاب ومساعدته والتحريض عليه. |
Underlying this commitment is our belief that broad based popular involvement in civil society is fundamental to its health. | والتزامنا هذا ينطلق من إيماننا بأن المشاركة الشعبية العريضة في المجتمع المدني هي أمر أساسي لصحة هذا المجتمع. |
The CSCE continues to gradually seek new opportunities for the involvement of non participating Mediterranean States in its activities. | ويواصل مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا البحث تدريجيا عن فرص جديدة ليشرك في أنشطته دول البحر اﻷبيض المتوسط غير المشاركة. |
With its fearless involvement in Arab politics, it has created a new venue for political freedom, which has culminated in its unreserved support for Arab revolutions. | فبفضل إقدامها بلا خوف على الخوض في السياسة العربية، نجحت في خلق منبر جديد للحرية السياسة، وهو ما بلغ ذروته في دعمها الصريح للثورات العربية. |
The Committee expresses its appreciation to Governments, intergovernmental organizations, United Nations entities and civil society for their involvement in its programmes of international meetings and conferences. | وتعرب اللجنة عن تقديرها للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وكيانات الأمم المتحدة والمجتمع المدني على مشاركتها في برامجها واجتماعاتها ومؤتمراتها الدولية. |
So, too, does private sector involvement. | وكذلك إشراك القطاع الخاص. |
(c) Community involvement in crime prevention | (ج) إشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة |
Political involvement in traditional public life | باء المشاركة السياسية في الحياة العامة التقليدية |
Involvement of intermediaries in electronic publication | باء مشاركة الوسطاء في النشر الالكتروني |
Related searches : Close Involvement - Prior Involvement - Continuing Involvement - Management Involvement - Government Involvement - Strong Involvement - Human Involvement - Deep Involvement - Under Involvement - Civic Involvement - Early Involvement - Greater Involvement - Active Involvement