Translation of "its case" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The Prosecution have completed the presentation of its case and the Defence are currently presenting its case. | وانتهى الادعاء من تقديم مرافعته ويقوم الدفاع حاليا بتقديم مرافعته. |
In either case, there is a commanding case for its serious consideration. | وفي كل من الأحوال فإن الحجة الداعية إلى التفكير في هندسة المناخ جديا قوية للغاية. |
In the Seromba case, the Prosecution has closed its case after twenty five trial days. | 27 وفي قضية سيرومبا، أنهى الادعاء مرافعته بعد خمسة وعشرين يوما من المحاكمة. |
In either case its absolute value is 11. | في كلتا الحالتين االقيمه المطلقة تساوي 11. |
1 2 3 won its case against Mosaic Software. | فاز 1 2 3 بقضيته ضد برامج الفسيفساء Mosaic Software. |
The Defence commenced its case on 31 January 2005. | وشرع الدفاع في عرض قضيته يوم 31 كانون الثاني يناير 2005. |
The Defence commenced its case on 31 January 2005. | وشرع الدفاع في مرافعته في 31 كانون الثاني يناير 2005. |
In every case, its fall has been a certainty. | ففي كل حالة كان انهيارها حتميا. |
The United Nations has to tailor its activities to specific situations on a case by case basis. | ينبغي للأمم المتحدة أن تكيف نشاطاتها مع الحالات المحددة على أساس كل حالة على حدة. |
In the Government case, involving four accused, the Prosecution has closed its case after 178 trial days. | 24 وفي قضية الحكومة التي يمثل فيها أربعة متهمين، انتهى الادعاء من مرافعته بعد 178 يوما من المحاكمة. |
its Council of Members and, as the case may be, its committees and subcommittees | ومجلس أعضائه وحسب الحالة، لجانه ولجانه الفرعية |
Over recent months, WHO has increased its level of technical support to South Africa on a case by case basis. | ١٦ زادت منظمة الصحة العالمية، في اﻷشهر اﻷخيرة، مستوى دعمها التقني المقدم إلى جنوب افريقيا على أساس كل حالة على حدة. |
The economic crisis and its aftermath is a case in point. | وت ع د الأزمة الاقتصادية وتداعياتها مثالا واضحا هنا. |
This case was the first lawsuit of its kind in Croatia. | جامعة زغرب هي جامعة عامة في كرواتيا تأسست عام 1669. |
However, the defence is now presenting its evidence and will close its case early next year. | ولكن الدفاع ماض الآن في تقديم الأدلة ومن المتوقع أن ينتهي من ذلك في بداية العام القادم. |
It's the ultimate distributed foot its whole body in this case is acting like its foot. | إنها القدم الموزعة النهائية كل جسده في هذه الحالة يعمل كقدم |
NEAFC has shown its commitment to taking the necessary action to protect vulnerable habitats on case by case and scientific bases. | وقد أبدت اللجنة التزامها باتخاذ الإجراءات الضرورية لحماية الموائل الضعيفة على أساس كل حالة على حدة وعلى أسس علمية. |
Its application varies on a case by case basis in every separate legal system. It would not be practicable to do a study of on its application in practice. | ويتباين تطبيقه في كل حالة من حالات النظام القضائي على حدة، وليس من العملي إجراء دراسة عن تطبيقه من الناحية العملية. |
There is no clearer case for its application than in Libya today. | وليس هناك حالة أكثر وضوحا لتطبيقه مما يحدث في ليبيا اليوم. |
On 18 December 2004, the Tribunal delivered its judgement in the case. | 29 وفي 18 كانون الأول ديسمبر 2004، أصدرت المحكمة حكمها في القضية. |
The prosecution has based its whole case on Ellen being the pipeline. | لقد بنت النيابة القضية كلها على اساس ان ايلين هى الجاسوس |
The Prosecution closed its case in September 2004 after having called eighty two witnesses, and the Defence case started in April 2005. | واختتم الادعاء العام مرافعته في أيلول سبتمبر 2004 بعد الاستماع إلى 82 شاهدا. |
The Prosecution closed its case in September 2004 after having called eighty two witnesses, and the Defence case started in April 2005. | واختتم الادعاء مرافعته في أيلول سبتمبر 2004 بعد استدعائه 82 شاهدا، وبدأ الدفاع مرافعته في نيسان أبريل 2005. |
12.44 On 25 September 2002, Vanuatu announced its first confirmed case of HIV. | 12 44 في 25 أيلول سبتمبر 2002، أعلنت فانواتو عن أول حالة مؤكدة من حالات الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية. |
When China gets its hands on Hong Kong, that won't be the case. | عندما تندرج هونغ كونغ تحت سلطة الصين لن يصبح الامر محوريا لهذه الدرجة |
And in that case, the spring would just start moving on its own. | وفي تلك الحالة ، الزنبرك سيبدأ بالتحرك بذاته. |
1. At its special session in February 1993, the Governing Council decided to discuss the general question of project approval on a case by case basis at its fortieth session in June 1993. | ١ قرر مجلس اﻹدارة في دورته اﻻستثنائية المعقودة في شباط فبراير ٣٩٩١ أن يناقش المسألة العامة المتعلقة بالموافقة على المشاريع على أساس كل حالة على حدة في دورته اﻷربعين التي ستعقد في حزيران يونيه ٣٩٩١. |
In the case of North Korea, the world must of course register its displeasure. | في حالة كوريا الشمالية، يتعين على العالم أن يسجل استياءه بطبيعة الحال. |
In the Military I trial, the Prosecution closed its case after 202 trial days. | 23 وفي محاكمة العسكريين الأولى أنهى الادعاء مرافعته بعد 202 من الأيام من بدء المحاكمة. |
In the Military I trial, the Prosecution closed its case after 202 trial days. | 23 وفي محاكمة العسكريين الأولى، أنهى الادعاء مرافعته بعد 202 يوما من بدء المحاكمة. |
The Prosecution has completed the presentation of its case over thirty nine trial days. | وقد فرغ الادعاء من تقديم مرافعته التي دامت أكثر من تسعة وثلاثين يوما. |
The case management of the Court was strengthened, enabling it to reduce its backlog. | وجرى تعزيز وظيفة معالجة القضايا في المحكمة، مما مك ن المحكمة من خفض حجم عملها المتراكم. |
1) provision of legal assistance and case assessment from its main resources and through | 1 المساعدة القانونية وتقييم الحالات من مصادرها الرئيسية وعن طريق |
In any case, the court must guarantee independence and impartiality in all its proceedings. | وعلى أي حال فإن المحكمة ستضمن اﻻستقﻻلية والحياد في جميع إجراءاتها. |
So in this case, it'll be 1 times its corresponding cofactor, which is 1. | في هذه الحالة، سيكون 1 عامله المساعد المماثل، وهو 1 |
If the Migration Board refers a case, it must first be forwarded to the Aliens Appeals Board which provides its own opinion on the case. | وإذا أحال مجلس الهجرة قضية ما، فيجب إحالتها أولا إلى مجلس طعون الأجانب الذي يبدي رأيه فيها. |
In the present case the defendant State, Canada, has done its level best to respect its obligations under the Covenant | في هذه القضية، بذلت الدولة المدعى عليها، وهي كندا، قصارى جهدها ﻻحترام إلتزاماتها بموجب العهد. |
Based on the projection that the Defence case will require the same amount of time as the Prosecution case, the Defence will require a further twenty four trial days for the presentation of its case. | واستنادا إلى التوقعات التي تفيد بأن مرافعة الدفاع ستستغرق نفس المدة الزمنية التي استغرقتها مرافعة الادعاء، فإن الدفاع سيلزمه أربعة وعشرين يوم محاكمة آخر لتقديم مرافعته. |
Case by case project approval | الموافقة على المشاريع على أساس كل حالة على حدة |
Jim, my case. My case. | جيم أحضر حقيبتي |
The Government has until recently continued to accept some refugees on a case by case basis, notwithstanding its August 1992 decision to stop the refugee flow. | وظلت الحكومة حتى وقت قريب تقبل بعض الﻻجئين على أساس كل حالة على حدة، على الرغم من القرار الذي اتخذته في آب أغسطس ١٩٩٢ بوقف تدفق الﻻجئين. |
As its name reveals, this court is not permanent and it sits when a special case belonging to its jurisdiction arises. | كما يكشف عن اسمها، فإن هذه المحكمة ليست دائمة وأنه عندما يجلس حالة خاصة تابعة لولايتها ذلك. |
Digging further into each case illuminates the challenges faced by Iran and its international interlocutors. | والواقع أن المزيد من التعمق في الحالتين يسلط الضوء على التحديات التي تواجهها إيران ومحاوروها الدوليون. |
China should have its own Plan B in case Greece has to leave the eurozone. | وينبغي للصين أن يكون لديها خطة بديلة خاصة بها في حالة اضطرار اليونان إلى ترك منطقة اليورو. |
This is particularly the case for my province, Khenifra, which is known for its prostitution. | بخاصة في محافظتي خنيفرة، المعروف عنها انتشار البغاء. |
Related searches : Made Its Case - In Its Case - Present Its Case - Makes Its Case - Its - Case Ba Case - Case To Case - Case By Case - Case-by-case - Case By Case Decision - Case-by-case Assessment - Case-by-case Consideration - Its Content