Translation of "it was noted" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
In general terms, it was noted that | 25 ولوحظ بصفة عامة أن |
At political level it was noted that | على المستوى السياسي تم ملاحظة ما يلي |
At the programme level, it was noted that | وعلى مستوى البرامج، لوحظ ما يلي |
It was noted that since the Cairo Conference | ويظهر منها أنه منذ مؤتمر القاهرة |
Upon investigation, it was noted that the loss was due to spillage. | الملاحظات المرافقة جزء لا يتجزأ من البيانات المالية. |
It was noted that these countries have diverse ownership structures. | ولوحظ أن لهذه البلدان هياكل م لكية متنوعة . |
It was also noted that there was insufficient mention of achievements to date. | كما لوحظ أنه لم ترد إشارة كافية إلى الإنجازات التي تحققت حتى الآن. |
But it was noted that it was not always easy to implement a truly participatory approach | لكن أشير إلى أن اتباع نهج تشاركي حقا ليس دائما بالأمر اليسير. |
It was generally noted that it would be acceptable following possible drafting changes. | وقد قيل بصفة عامة أنها مقبولة مع تعديﻻت محتملة في الصياغة. |
It was noted that further information on alternative treatment of medical waste was needed. | وقد أ شير إلى أن هناك حاجة إلى المزيد من المعلومات بشأن المعالجات البديلة للنفايات الطبية. |
It was noted that improving economic fundamentals was a key factor in reducing vulnerability. | ولوحظ أن تحسين المؤشرات الاقتصادية الرئيسية عنصر أساسي في الحد من سرعة التأثر هذه. |
It was noted that in the area of finance, the Government was taking action. | ولوحظ أن الحكومة تتخذ بعض اﻻجراءات في مجال التمويل. |
It was noted that ACABQ had no objection to the proposal. | وﻻحظ أن اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ليس لديها اعتراض على هذا اﻻقتراح. |
It was noted that in fact it seemed that some special measures had been taken. | وأشير إلى أنه يبدو أن بعض التدابير الخاصة قد اتخذت بالفعل. |
It was also noted that it was important for IMF to enhance its work on surveillance and timely prevention. | وأشير أيضا إلى أن من المهم للصندوق أن يعزز عمله بشأن المراقبة والوقاية في الوقت المناسب. |
In reply, it was noted that there was no evidence on the question but that it merited further study. | وردا على ذلك، أشير إلى أنه ﻻ توجد أدلة بشأن هذه المسألة إﻻ أنها تستحق مزيدا من الدراسة. |
It is noted | سوف ينتبهون |
It was noted with satisfaction that the Executive Director was actively recruiting a Deputy Executive Director. | وقد لوحظ مع الارتياح، أن المدير التنفيذي يعمل بجد لتعيين نائب له. |
CNN noted it was once considered the worst musical extravaganza in Hollywood history. | وأشارت محطة CNN أنه أحد أسوأ الأعمال الموسيقية في تاريخ هوليوود . |
It was noted that each of the three variants contained three main elements. | 21 ولوحظ أن كل بديل من البدائل الثلاثة يحتوي على ثلاثة عناصر رئيسية. |
It was noted that much work remained to be done in that area. | وذ كر أنه لا يزال يتعي ن فعل الكثير في هذا المجال. |
In addition, it was noted that the Commission endeavoured to work by consensus. | وإضافة إلى ذلك أشير إلى أن اللجنة سعت جاهدة للعمل بمبدأ توافق الآراء. |
It was noted that the issue of erosion was not specific to LDCs, as it affected many other developing countries. | وذ كر أن مسألة التآكل ليست محصورة بأقل البلدان نموا لأنها أث رت على العديد من البلدان النامية الأخرى. |
It was noted that this clearly reflected existing customary international law and was consistent with case law. | ولوحظ أن هذا الموقف قد كرسه بوضوح القانون الدولي العرفي القائم وأنه يتماشى مع الاجتهاد القضائي. |
Foreign direct investment (FDI), it was noted, is a particularly beneficial source of financing. | وأشير إلى أن الاستثمار الأجنبي المباشر مصدر تمويل مفيد بصفة خاصة. |
It was noted that there existed some overlap between paragraphs (a), (b) and (c). | 47 ولوحظ وجود بعض التداخل بين الفقرات (أ) و (ب) و (ج). |
It was noted that the publicity requirement might differ for various types of information. | ولوحظ أن اقتضاء العلنية قد يتباين وفقا لاختلاف أنواع المعلومات. |
It was noted that culture is a natural ally of development and poverty alleviation. | 13 وقد أ شير إلى أن الثقافة ت عتبر حليفا للتنمية والتخفيف من الفقر. |
It noted further that one of the reports under consideration was several years old. | كما تلاحظ أن أحد التقارير التي هي قيد النظر قديم بحيث يعود إلى عدة سنوات مضـت. |
It was noted that the inventory itself would not be part of the documentation. | وأشير الى أن القائمة ذاتها لن تشكل جزءا من الوثائق. |
It may be noted that the original estimate was 2 million under this heading. | ومما هو جدير بالمﻻحظة أن التقدير اﻷصلي كان مليوني دوﻻر تحت هذا البند. |
It was noted that the programme had already made considerable efforts in that respect. | وأشير الى أن البرنامج بذل فعﻻ كثيرا من الجهود في هذا الصدد. |
It noted, however, that the goal of reducing greenhouse gas levels was still remote. | ولكنه ﻻحظ أن هدف تخفيض مستويات غاز الدفيئة ما يزال بعيد التحقيق. |
However, as was recently noted 24 | إﻻ أنه كما أشير مؤخرا)٢٤( |
It was noted that the practice was also contrary to the Convention on the Rights of the Child. | وقد أشير الى أن هذه الممارسة مخالفة أيضا ﻻتفاقية حقوق الطفل. |
Some speakers noted that it was difficult for delegations to cover a two week conference. | ولاحظ بعض المتكلمين أن من الصعب على الوفود أن تواظب على حضور مؤتمر يدوم أسبوعين. |
Some speakers noted that it was difficult for delegations to cover a two week conference. | ولاحظ بعض المتكل مين أن من الصعب على الوفود أن تواظب على حضور مؤتمر يدوم أسبوعين. |
It was noted that liaison officers had been used to increase cooperation with other States. | ولوحظ أنه جرى استخدام ضباط اتصال لزيادة التعاون مع الدول الأخرى. |
It was noted that bio fuels utilize plants that are already cultivated in all countries. | 50 وقد لوحظ أن أنواع الوقود الإحيائي تستخدم نباتات ت نتج فعلا في جميع البلدان. |
It was noted that proper coordination and integrated problem solving were essential for efficient work. | ولوحظ أن التنسيق المﻻئم وحل المشاكل على نحو متكامل أمران أساسيان ﻻنجاز عمل فعال. |
It was noted that human rights issues were mainly dealt with by the provincial governments. | ولوحظ أن حكومات اﻷقاليم هي التي تتناول أغلب قضايا حقوق اﻻنسان. |
It should be noted that | ويجدر التنويه بما يلي |
It was noted that this topic was timely and an important part of the work of the United Nations. | وأشير إلى أن هذا الموضوع مناسب التوقيت ويشكل جزءا هاما من أعمال الأمم المتحدة. |
It was noted by some observers that the human rights situation in Somaliland was not on all counts improving. | 63 ولاحظ بعض المراقبين أن التحسن في حالة حقوق الإنسان في صوماليلاند ليس شاملا . |
However, it was noted that sub standard treatment of seafarers was not confined to vessels flying flags of convenience. | غير أنه لوحظ أن معاملة البحارة معاملة لا ترقى إلى المعايير المطلوبة لا تقتصر فقط على السفن التي ترفع أعلام الملاءمة. |
Related searches : As Was Noted - Was Not Noted - Noted It Down - Be It Noted - It Is Noted - It Being Noted - It Noted That - It Was - Noted Below - I Noted - Noted Above - Noted As - Unless Noted