Translation of "it is forbidden" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Change is forbidden! is forbidden. Free expression is forbidden. | ممنوع من التغيير |
Freedom is forbidden. Change is forbidden. | ممنوع من الحرية ممنوع من التغيير |
It is forbidden to speak to the sentries. | غير مسموح بالتحدث مع الحراس |
It is forbidden to approach his august personage. | يمنع الأقتراب منه |
I'm forbidden from loving my country. I'm forbidden from changing my country! is forbidden. | ممنوع من حب بلدي ممنوع عليها اغي ر |
Is it forbidden to talk about the Palestinians, too? | هل ممنوع أن نتحد ث عن الفلسطيني ين أيضا |
Polygamy is forbidden . | ومن المحظور تعدد الزوجات. |
Is that forbidden? | هل هذا محرم |
Free expression is forbidden. | ممنوع من الغونا ممونع من التعبير |
That name is forbidden! | هذا الا سم محظور |
I remind you it is strictly forbidden to receive nonmilitary clothing. | أننى أذكركم بأنه ممنوع قطعيا إستقبال أى ملابس غير عسكرية |
You've forbidden me to do it. | أنت منعتني من ذلك. |
Freedom of expression is forbidden. | ممنوع من الغونا ممونع من التعبير |
Everything is forbidden here, Chapo. | كل شيء ممنوع هنا يا (تشابو). |
It is forbidden to make sculptures out of snow, even if it is for fun and entertainment. | لا يجوز صنع تماثيل من الثلج، حتى لو كان من أجل المتعة والترفيه. |
Yeah. Change is forbidden. Revolution Records. | يياي ممنوع من التغيير رافولوشيان رايكوردز |
Marriage is not forbidden to us. | أن الزواج ليس محرما علينا |
Yet Al Hurra is forbidden from broadcasting within the US, because it is state controlled. | ولكن، وعلى الرغم من ذلك، ت منع قناة الحرة من البث داخل الأراضي الأمريكية كونها مؤسسة إعلامية تابعة للدولة. |
If it is not forbidden to look upon the breath of pestilence, then see, for it is here. | إن لم يكن محظورا النظر إلى نسمة الوباء لكنتم شاهدتموها لأنها تمر الآن هنا |
I'm forbidden. My doctors would never allow it. | أنا ممنوع.أطبائي لن يسمحوا لي أبدا. |
Our Lord will always protect it against the hearts of the godless! is forbidden. | ربنا دائما حافظها ضد القلوب الجاحدة ممنوع من الغونا ممونع من التعبير |
Forbidden | ممنوع |
Forbidden | ممنوعMouse Cursor Shape |
And why is the forbidden so erotic? | ولماذا ما هو ممنوع يثير الرغبة الجنسية بشدة |
This is forbidden by the religion of Islam, and any attribution of it to Islam is unjust. | الحمد لله والصلاة والسلام على من لا نبي بعده . |
Everyone who knew was forbidden to speak of it. | كل من يعلم م ن عوا من التحدث بالأمر |
It's absolutely forbidden to cross it. You know that. | ممنوع نهائيا عبور ذلك السلك أنت تعلم ذلك |
Whose season is not limited , nor ( supply ) forbidden , | لا مقطوعة في زمن ولا ممنوعة بثمن . |
Whose season is not limited , nor ( supply ) forbidden , | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
But to remove a book is strictly forbidden. | ولكن يمنع منعا باتا أن تأخذ الكتب |
Is the holy mountain forbidden to men? Yes. | هل الجبل المقدس ممنوع على الناس |
You knowthat is strictly forbidden after 7 00. | أنت تعرف ما هو ممنوع بتاتا بعد السابعة |
Even the Forbidden City is no longer safe. | التقليل من العدو هو مصيبة كبيرة |
forbidden upgrade | ترقية ممنوعة |
Forbidden version | نسخة ممنوعة |
FORBIDDEN GAMES | pos(189,280) ألـعـاب م ـحـر مـة |
It's forbidden. | لأن وجوده ممنوع. |
That's forbidden. | هذا ممنوع. |
Furthermore, it is especially forbidden to employ arms, projectiles or material calculated to cause unnecessary suffering. | وعلاوة على ذلك، ي حظ ر بالخصوص استعمال أسلحة أو مقذوفات أو مواد الغرض منها التسبب في معاناة غير ضرورية. |
And that it was forbidden for his denomination to multiply | وانه لايجوز لامثاله الإنخراط في المجتمع في بعض الأحيان، صفر يشعر بأنه رقم أكبر بكثير |
You have forbidden everything. Religion is not like this. | ميشز . |
I'm in a position where being sad is forbidden... | أنا فى وضع لا يسمح لى بأن أحزن |
He said , It is forbidden for them for forty years . They will wander aimlessly in the land . | قال الله لنبيه موسى عليه السلام إن الأرض المقد سة محر م على هؤلاء اليهود دخولها أربعين سنة ، يتيهون في الأرض حائرين ، فلا تأسف يا موسى على القوم الخارجين عن طاعتي . |
We have no more use for that song, see it is now forbidden under penalty of death. | هي الان محرمة وعقوبتها الموت |
I'm forbidden from loving my country. I'm forbidden from changing my country! | ممنوع من حب بلدي ممنوع عليها اغي ر |
Related searches : Smoking Is Forbidden - Is Strictly Forbidden - Is Forbidden From - Strictly Forbidden - Forbidden Fruit - Legally Forbidden - Forbidden Band - Forbidden Territory - Explicitly Forbidden - Forbid Forbidden - Forbidden Zone - Absolutely Forbidden