Translation of "it cannot be" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It cannot be zero and it cannot be negative. | لا يمكن أن يساوي صفر ولا يمكن أن يكون سالب |
The file cannot be loaded, as it cannot be opened. | الـ ملف تم التحميل الإيطالية. |
It cannot be imposed. | كما أنه ﻻ يمكن فرضه. |
It cannot be rushed. | لا يمكن استعجاله |
It cannot be exported. | لا يمكن تصديره. |
It cannot be done. | لا يمكن عمل هذا |
It cannot be done. | لا يمكن ذلك . |
No! It cannot be! | لا، لايمكن أن يكون |
It cannot be completely cured. | لا يمكن معالجته كليا . |
No, it cannot be so. | كلا, لا يمكن أن يكون كذلك |
It cannot be business as usual. | ولا يمكن لأعمالنا أن تسير على منوالها المألوف. |
It cannot be consciously a contributor. | لا يمكنه أن يكون مساهم بشكل واعي. |
Central America is an example that cannot be cast aside. It cannot be ignored, because the best examples cannot be cast aside. | إن أمريكا الوسطى مثال ﻻ يمكن التغاضي عنه، وﻻ يمكن تجاهله ﻷن أفضــل اﻷمثلـة ﻻ يمكن التغاضي عنها. |
But it cannot be had for nothing. | لكن هذا الحل لن يكون بلا مقابل. |
It cannot be justified under any circumstances. | ولا يمكن تبريره تحت أي ظرف من الظروف. |
It cannot be delegated to somebody else. | وﻻ يمكن تفويضها للغير. |
That is to say, it cannot be imposed. | وهذا يعني أنه ﻻ يمكن فرضها. |
It cannot just be technology, we recognize that. | لا يمكن أن تكون فقط تكنولوجيا، ندرك هذا |
Once social change begins, it cannot be reversed. | بمجرد بدء عملية التحول الاجتماعي، فإنه لا يمكن عكس اتجاهه |
I cannot bear that it should be otherwise. | لا أستطيع تحمل أن يكون الوضع خلاف ذلك |
And it's not right... it cannot be right. | وهذا ليس صحيحا لا يمكن أن يكون صحيحا |
The future's already there. It cannot be changed. | المستقبل موجود لا يمكن ان يتغير |
Moreover, India is not China it cannot be indeed, it must not be. | فضلا عن ذلك فإن الهند ليست كالصين ومن غير الممكن أن تكون مثلها ـ بل ولا يجوز لها أن تكون مثلها. |
Man cannot be beaten, man cannot be sweared. | لا يمكن أن يتعرض الإنسان للضرب . |
It cannot be used on the face or genitalia. | لا يمكن استخدامه على الوجه أو الأعضاء التناسلية. |
We cannot be complacent about the challenges it confronts. | ولا يمكننا الركون إلى الرضا الذاتي أمام التحديات التي تواجهها. |
It is true that peace cannot be imposed anywhere. | وحقيقة، أن السلم ﻻ يمكن أن يفرض بالقوة في أي مكان. |
It cannot be used as under the sink type. | .لا يمكن استخدام الجهاز أسفل البالوعة |
OK? And solving it cannot be his responsibility alone. | صحيح وحلها لا يمكن أن يكون مسؤوليته وحده. |
It cannot be used by people who aren't credentialed. | ولا يمكن استعمالها من قبل الأشخاص غير المعتمدين. |
The eurozone (and probably the EU) cannot be saved in Greece or Finland if it cannot be saved in Germany. | إن إنقاذ منطقة اليورو (وربما الاتحاد الأوروبي) في اليونان أو فنلندا أمر غير وارد إذا لم يكن من الممكن إنقاذها في ألمانيا أولا. |
Change cannot be imposed from outside, it must be cultivated from within. | والتغيير ليس من الممكن أن ي فر ض من الخارج، بل لابد وأن يزرع في الداخل. |
Nevertheless, it appears to be an explanatory factor which cannot be ignored. | إﻻ أن هذا يبدو عامﻻ مفسرا ﻻ يمكن تجاهله. |
It cannot be piecemeal, and it must benefit all Member States equitably. | ولا يجوز أن ينفذ على أجزاء متفرقة، ويجب أن يعود بالفائدة على كل الدول الأعضاء بصورة منصفة. |
It is unbearably painful and the anguish it causes cannot be concealed. | إن اﻷلم ليلف جنانـــي وتنتصب إزائي بأسى عميق محدثات هذه المأساة ومعطياتهــا. |
It is good that the Court s decisions cannot be forecast, and even better that the Court cannot be lobbied or petitioned. | الواقع أنه لأمر طيب أن يكون التكهن بقرارات المحكمة أمر بالغ الصعوبة، بل والأفضل من هذا أنه من غير الممكن الضغط على المحكمة أو حتى مناشدتها. |
It must work, since 5 cannot be made up of a repeating pattern, because 5 cannot be broken into equal parts. | كي يجد بأنه بإمكانه أن يجعلها تنجح حيث أنه لا يمكن أن يبني 5 من أنماط متكررة لأن 5 لا يمكن أن تقسم إلى أجزاء متساوية |
It cannot be overemphasized. We can and must do more. | وإننا نستطيع، بل ويجب علينا، أن نبذل المزيد من الجهود. |
The throwaway society cannot be contained it has gone global. | مجتمع المرميات لا يمكن احتوائه لقد أصبح عالميا |
It cannot be bought or arranged or made with bombs. | لا يمكن شراؤه، أو ترتيبه أو صنعه بالقنابل. |
It leads to consequences which, once started, cannot be controlled. | وهو يؤدي الى عواقب والتي ، متى بدأت ، لا يمكن السيطرة عليها |
I cannot be too angry if it grants my desire. | لا يمكن أن أغضب إذا ما حققت لي رغبتي |
I suppose it cannot be helped. Dispose of this, please. | أعتقدت إنه لا يمكن الوصول إليها من فضلك , تخلص من هذا |
It cannot. | فهو غير قادر على هذا. |
However, it must be noted that such a situation cannot be tolerated indefinitely. | بيد أنه ﻻ بد من مﻻحظة أنه ﻻ يمكن تحمل تلك الحالة إلى ما ﻻ نهاية. |
Related searches : Unless It Cannot - Since It Cannot - Cannot Be Complied - Cannot Be Reconciled - Cannot Be Supplied - Cannot Be Based - Cannot Be Delayed - Cannot Be Wrong - Cannot Be Contacted - Cannot Be Stopped - Cannot Be Effected - Cannot Be Shared - Cannot Be Managed - Cannot Be Terminated