Translation of "is worthy of" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
This ( attitude ) is worthy of you , altogether worthy | أو لى لك فيه التفات عن الغيبة والكلمة اسم فعل واللام للتبيين ، أي وليك ما تكره فأو لى أي فهو أولى بك من غيرك . |
again , it is worthy of you , altogether worthy . | ثم أو لى لك فأو لى تأكيد . |
This ( attitude ) is worthy of you , altogether worthy | فلا آمن الكافر بالرسول والقرآن ، ولا أد ى لله تعالى فرائض الصلاة ، ولكن كذ ب بالقرآن ، وأعرض عن الإيمان ، ثم مضى إلى أهله يتبختر مختالا في مشيته . هلاك لك فهلاك ، ثم هلاك لك فهلاك . |
again , it is worthy of you , altogether worthy . | فلا آمن الكافر بالرسول والقرآن ، ولا أد ى لله تعالى فرائض الصلاة ، ولكن كذ ب بالقرآن ، وأعرض عن الإيمان ، ثم مضى إلى أهله يتبختر مختالا في مشيته . هلاك لك فهلاك ، ثم هلاك لك فهلاك . |
You will be worthy of the spectacle, as the spectacle is worthy of you. | و هذا الموقف جدير بك |
This is worthy of Sachin Tendulkar. | هذه مستحقة من ساشين تيندولكار. |
The Quartet is worthy of the homeland. | تستحق اللجنة الرباعية هذا الوطن. |
Is Lavanya actually worthy of my Chote? | هل لافنيا صحيح تناسب أخي تشوتي |
Is he not worthy of your comfort? | ألا يستحق رأفتك |
She is not worthy of your magnificence. | إنها ليست ذات قيمه بالنسبه لك .... |
A workman is worthy of his hire. | العامل يستحق أجره |
This is a history worthy of attention, and there is no history worthy of attention other than that of free peoples. | وهذا تاريخ يستحق اﻻهتمام، وما من تاريخ يستحق اﻻهتمام غير تاريــخ الشعــوب الحرة. |
who is obeyed there and is worthy of trust . | مطاع ث م تطيعه الملائكة في السماوات أمين على الوحي . |
Compassion is a worthy successor. | التعاطف والتراحم هوخير خلف . |
Compassion is a worthy successor. | التعاطف والتراحم هوخير خلف ( لخيرسلف ). |
Not one of you is worthy of the crown. | أنتم انتزعتم مني وعدا أنا لم |
But they will not remember except as God wills He is worthy to be feared , and He is worthy of forgiving | وما يذكرون بالياء والتاء إلا أن يشاء الله هو أهل التقوى بأن يتقى وأهل المغفرة بأن يغفر لمن اتقاه . |
But they will not remember except as God wills He is worthy to be feared , and He is worthy of forgiving | حق ا أن القرآن موعظة بليغة كافية لات عاظهم ، فمن أراد الاتعاظ اتعظ بما فيه وانتفع بهداه ، وما يتعظون به إلا أن يشاء الله لهم الهدى . هو سبحانه أهل لأن ي تقى ويطاع ، وأهل لأن يغفر لمن آمن به وأطاعه . |
He is worthy to be captain of our team. | إنه جدير بأن يكون قائد فريقنا. |
This saying is faithful and worthy of all acceptance. | صادقة هي الكلمة ومستحقة كل قبول. |
You're worthy of your father, your soul is dead! | انت جدير بوالدك , روحك ميتة ! |
And they will not be mindful unless Allah wishes . He is worthy of your being wary of Him and He is worthy to forgive . | وما يذكرون بالياء والتاء إلا أن يشاء الله هو أهل التقوى بأن يتقى وأهل المغفرة بأن يغفر لمن اتقاه . |
And they will not be mindful unless Allah wishes . He is worthy of your being wary of Him and He is worthy to forgive . | حق ا أن القرآن موعظة بليغة كافية لات عاظهم ، فمن أراد الاتعاظ اتعظ بما فيه وانتفع بهداه ، وما يتعظون به إلا أن يشاء الله لهم الهدى . هو سبحانه أهل لأن ي تقى ويطاع ، وأهل لأن يغفر لمن آمن به وأطاعه . |
This is a faithful saying and worthy of all acceptation. | صادقة هي الكلمة ومستحقة كل قبول. |
Orgies worthy of Tiberius! | به دعارة وخلاعة |
And they will not remember , except that God wills He is worthy to be feared , worthy to forgive . | وما يذكرون بالياء والتاء إلا أن يشاء الله هو أهل التقوى بأن يتقى وأهل المغفرة بأن يغفر لمن اتقاه . |
And they will not mind unless Allah please . He is worthy to be feared and worthy to forgive . | وما يذكرون بالياء والتاء إلا أن يشاء الله هو أهل التقوى بأن يتقى وأهل المغفرة بأن يغفر لمن اتقاه . |
And they will not remember , except that God wills He is worthy to be feared , worthy to forgive . | حق ا أن القرآن موعظة بليغة كافية لات عاظهم ، فمن أراد الاتعاظ اتعظ بما فيه وانتفع بهداه ، وما يتعظون به إلا أن يشاء الله لهم الهدى . هو سبحانه أهل لأن ي تقى ويطاع ، وأهل لأن يغفر لمن آمن به وأطاعه . |
And they will not mind unless Allah please . He is worthy to be feared and worthy to forgive . | حق ا أن القرآن موعظة بليغة كافية لات عاظهم ، فمن أراد الاتعاظ اتعظ بما فيه وانتفع بهداه ، وما يتعظون به إلا أن يشاء الله لهم الهدى . هو سبحانه أهل لأن ي تقى ويطاع ، وأهل لأن يغفر لمن آمن به وأطاعه . |
What do you think? They answered, He is worthy of death! | ماذا ترون. فاجابوا وقالوا انه مستوجب الموت. |
Attila, nobody is more worthy than you of the imperial crown. | أتيلا، لا أحد أكثر جدارة منك للتاج الإمبراطوري. |
This is my answer, the only answer this Viking's worthy of. | هذا هو ردى الردالوحيدالذىيستحقههذاالفايكنج. |
My horses need only a driver who is worthy of them... | كما رأيت , خيولى تحتاج فقط إلى القائد .... الذى يستحقهم |
Achievement of a worthy cause. | إنجاز هدف ذو قيمة |
Prove yourselves worthy of it. | إثبتوا لأنفسكم انكم جديرون بذلك. |
He's not worthy of living. | يجبأنتسجنه! أسجنه! |
He that loveth father or mother more than me is not worthy of me and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me. | من احب ابا او اما اكثر مني فلا يستحقني. ومن احب ابنا او ابنة اكثر مني فلا يستحقني. |
There is little doubt that the culture of peace is an ideal worthy of pursuit. | وثمة شك ضئيل في أن ثقافة السلام تشكل مثلا أعلى جديرا بالمتابعة. |
None of this is to deny that transparency in government is a worthy goal. | ليس المقصود من كل هذا إنكار حقيقة مفادها أن فرض الشفافية على الحكومة هدف نبيل. |
Nor is this the utterance of a devil worthy to be stoned . | وما هو أي القرآن بقول شيطان مسترق السمع رجيم مرجوم . |
Nor is this the utterance of a devil worthy to be stoned . | وما محمد الذي تعرفونه بمجنون ، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم ، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي . وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم ، مطرود من رحمة الله ، ولكنه كلام الله ووحيه . |
And he is worthy of an entire talk on his own right. | وهو يستحق حديثا كاملا بحقه. |
You think such behaviour over a woman is worthy of a samurai? | هل تعتقد بأن المحارب يتصرف بتلك الطريقة من أجل امرأة |
His performance was worthy of praise. | كان أداؤه جديرا بالثناء. |
Obeyed and worthy there of trust . | مطاع ث م تطيعه الملائكة في السماوات أمين على الوحي . |
Related searches : Are Worthy Of - Worthy Of You - Worthy Of Preservation - Worthy Of Recognition - Worthy Of Merit - Worthy Of Worship - Worthy Of Trust - Worthy Of Death - Worthy Of Interest - Worthy Of Emulation - Worthy Of Mention - Worthy Of Consideration - Worthy Of Protection