Translation of "is inflicted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Inflicted - translation : Is inflicted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Erdoğan s Self Inflicted Crisis
إردوغان والأزمة التي جلبها على نفسه
America s Self Inflicted Decline
أميركا تنحدر بإرادتها
In difficult times, pessimism is a self fulfilling, self inflicted death sentence.
لكن في الأوقات الصعبة ، فإن التشاؤم يصبح عبارة عن جرعة موت محق ق قائمة بذاتها.
Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many.
مثل هذا يكفيه هذا القصاص الذي من الاكثرين
Hunger is a scourge of our own making inflicted on our own kind.
والجوع هو آفة من صنعنا بالذات يبتلى بها بني جنسنا.
Many other strains are also self inflicted.
وهناك العديد من العناصر الأخرى التي تفرض نفسها ذاتيا.
Indeed, Germany s indifference toward the pain inflicted on Greece is inscribed in its language.
والواقع أن عدم اكتراث ألمانيا إزاء الآلام التي لحقب باليونان مكرس في لغتها.
Sufficient to such a one is this punishment which was inflicted by the many
مثل هذا يكفيه هذا القصاص الذي من الاكثرين
It is unconscionable that further suffering is inflicted on women and girls who have endured such heinous crimes it is all the more unconscionable when this suffering is inflicted by the very authorities who are responsible for their protection.
وليـس من المعقول أن يسام النساء والفتيات اللاتي عانين من مثل هذه الجرائم الشنيعة مزيدا من العذاب ومن غير المعقول من بـاب أولـى أن تكون نفس السلطات التي يقع عليها واجب حمايتهن هـي الطرف المسؤول عن معاناتهن.
It has inflicted incalculable mental and emotional suffering.
وقد خلف هذا آﻻما نفسية وعاطفية تفوق الوصف.
Some have called this a tragedy when we know it is a criminally inflicted disaster.
والبعض يسمونها مأساة في حين أننا نعلم أنها كارثة جنائية.
As is well known, the Nazis inflicted terrible damage on Ukraine during the Second World War.
وكما هو معروف تمام المعرفة، فقد ألحق النازيون أضرارا مروعة بأوكرانيا خﻻل الحرب العالمية الثانية.
All the other hits, however, have been self inflicted.
أم كل الضربات الأخرى فقد جلبتها روسيا على نفسها.
B. Alleged violations of human rights inflicted upon women
باء انتهاكات حقوق اﻻنسان التي ادعي بتعرض النساء لها في يوغوس
Harassment, injuries inflicted upon people and killings have increased.
فقد ازدادت المﻻحقات وضروب اﻻيذاء التي لحقت بالشعب الفلسطيني كما ازدادت عمليات القتل.
He does it because of ideological pussy inflicted instincts.
يقوم بذلك بسبب غرائزه الإيديولوجية السخيفة
It is also clear that the suffering inflicted on the civilian population is aggravated by restrictions on humanitarian access.
ومن الواضح أيضا أن المعاناة التي تعصف بالسكان المدنيين تزيد من ضراوتها القيود المفروضة على إمكانية الوصول للأغراض الإنسانية.
However, we cannot do so on our own the evil inflicted by the Holocaust is too great.
غير أننا نعجز عن القيام بذلك بمفردنا والمصيبة التي سببتها المحرقة كبيرة جدا.
Major damage has been inflicted on the social welfare infrastructure.
ولحق ضرر كبير بالبنية اﻷساسية للرعاية اﻻجتماعية.
so they might think the Calamity had been inflicted upon them .
تظن توقن أن ي فعل بها فاقرة داهية عظيمة تكسر فقار الظهر .
Inflicted by Pharaoh , for he was arrogant ( even ) among inordinate transgressors .
من فرعون قيل بدل من العذاب بتقدير مضاف ، أي عذاب ، وقيل حال من العذاب إنه كان عاليا من المسرفين .
so they might think the Calamity had been inflicted upon them .
ووجوه الأشقياء يوم القيامة عابسة كالحة ، تتوقع أن تنزل بها مصيبة عظيمة ، تقصم ف ق ار الظ ه ر .
Inflicted by Pharaoh , for he was arrogant ( even ) among inordinate transgressors .
من فرعون ، إنه كان جبار ا من المشركين ، مسرف ا في العلو والتكبر على عباد الله .
Sixty years ago, military aggressors also inflicted untold misery on Asia.
قبل ستين عاما تسبب الغزاة العسكريون أيضا في مآس لا توصف في آسيا.
Since then, there have been reports of injuries inflicted by shelling.
ومنذ ذلك الحين، والتقارير تفيد بحدوث إصابات من جراء القذف.
And those who , when an oppressive wrong is inflicted on them , ( are not cowed but ) help and defend themselves .
والذين إذا أصابهم البغي الظلم هم ينتصرون صنف ، أي ينتقمون ممن ظلمهم بمثل ظلمه ، كما قال تعالى
And those who , when an oppressive wrong is inflicted on them , ( are not cowed but ) help and defend themselves .
والذين إذا أصابهم الظلم هم ينتصرون ممن بغى عليهم م ن غير أن يعتدوا ، وإن صبروا ففي عاقبة صبرهم خير كثير .
( And it will be said unto them ) Taste your torment ( which ye inflicted ) . This is what ye sought to hasten .
ذوقوا فتنتكم تعذيبكم هذا التعذيب الذي كنتم به تستعجلون في الدنيا استهزاء .
( And it will be said unto them ) Taste your torment ( which ye inflicted ) . This is what ye sought to hasten .
يوم الجزاء ، يوم ي عذ بون بالإحراق بالنار ، ويقال لهم ذوقوا عذابكم الذي كنتم به تستعجلون في الدنيا .
Canada is very concerned about the suffering inflicted on the Haitian people by the intransigence of the Haitian military authorities.
إن كندا تشعر بالقلق البالغ إزاء معاناة شعب هايتي بسبب عناد السلطات العسكرية في هايتي.
The HIV AIDS pandemic has inflicted the single greatest reversal in human development.
وقد أحدث فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب أفدح ارتداد منفرد في تاريخ التنمية البشرية حيث أودى، عام 2003، بحياة ثلاثة ملايين إنسان، وخلف خمسة ملايين آخرين مصابين بالمرض .
Executive fines shall not be imposed, nor cruel, degrading or inhuman punishment inflicted.
لا يجوز فرض غرامات تنفيذية أو فرض عقوبات قاسية أو مهينة أو لا إنسانية.
Self inflicted damage would occur mainly on a State apos s own territory.
ومن شأن الضرر الملحق ذاتيا أن يحدث في الغالب على أرض الدولة المعنية.
That's one of the greatest curses ever inflicted on the human race memory.
هذا من اكبر اللعنات التي يبتلى بها العرق الانساني .... الذاكرة... .
It is estimated that the use of chemical weapons employed by both sides throughout the war had inflicted 1.3 million casualties.
وتشير التقديرات إلى أن الأسلحة الكيميائية التي استخدمها كلا الجانبين طوال فترة الحرب ألحقت خسائر مقدارها 1.3 مليون.
The term oedipism is used in medicine for serious self inflicted eye injury, an extremely rare form of severe self harm.
وoedipism هذا المصطلح يستخدم في الطب من أجل تقرير إصابات خطيرة تصيب العين، وهو شكل نادر للغاية في تقرير الشديدة الضرر.
Psychological torture is a type of torture that relies primarily on psychological effects, and only secondarily on any physical harm inflicted.
حينما لا يترك التعذيب النفسي أي ضرر جسدي ولهذا غالب ا يستخدم_ فانه يترك نتيجة مماثلة من الضرر النفسي الدائم للضحية.
The devastation inflicted by the earthquake and tsunami is of such epic proportions that the world is still struggling to come to terms with it.
لقد اتخذ الدمار الذي خلفه الزلزال وسونامي أبعادا مذهلة ما زال العالم يكافح من أجل التوصل إلى فهم لأبعاد هذه الكارثة.
And, while males inflicted torture, degradation in the presence of women enhanced the humiliation.
وبينما مارس الذكور التعذيب الفعلي فإن إذلال السجين في حضور الإناث كان مفيدا في تضخيم شعوره بالذ لة والمهانة.
But when they roused Our anger We inflicted retributive punishment and drowned them all ,
فلما آسفونا أغضبونا انتقمنا منهم فأغرقناهم أجمعين .
But when they roused Our anger We inflicted retributive punishment and drowned them all ,
فلما أغضبونا بعصياننا ، وتكذيب موسى وما جاء به من الآيات انتقمنا منهم بعاجل العذاب الذي ع ج لناه لهم ، فأغرقناهم أجمعين في البحر .
e Until 1997 referred to as homicide and injuries intentionally inflicted by another person.
(ه ) حتى عام 1997 يشار إليه باسم القتل والإصابات التي يحدثها عمدا شخص آخر.
See the brick walls as all the problems that we've inflicted on this planet.
تصور جدران الطوب هي جميع المشاكل التي سببناها على هذا الكوكب.
TBILISI Given the tremendous damage that Russia has inflicted on Georgia, it is easy to conclude that the Kremlin has achieved its objectives.
تبليسي ـ بعد الدمار الهائل الذي أحدثه الروس في جورجيا، بات من السهل أن نستنتج أن الكرملين تكمن من تحقيق هدفه.
Our urgent task as a nation is to heal, as quickly as possible, the bloody wounds that it has inflicted on our country.
ومهمتنا الملحة كأمة هي العمل بأسرع ما يمكن على التئام الجروح الدامية التي سببتها لبلدنا.

 

Related searches : Damage Inflicted - Inflicted With - Inflicted Upon - Be Inflicted - Pain Inflicted - Inflicted Casualties - Inflicted Injury - Self-inflicted Injuries - Self-inflicted Injury - Will Be Inflicted - Inflicted Upon Him - Self-inflicted Damage - Is