Translation of "is carry out" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
So carry them out. | لهذا، قومي بتنفيذها ...لا يه ـم ني |
Let's carry them out. | نفذوها |
UNMEE is ready to carry out similar activities in Eritrea. | 38 والبعثة على استعداد للاضطلاع بأنشطة مماثلة في إريتريا. |
Carry the table out, please. | إحمل الطاولة إلى الخارج من فضلك. |
Carry the table out, please. | ا نقل الطاولة إلى الخارج إذا سمحت. |
Carry the table out, please. | أخرج الطاولة من فضلك. |
Then carry it out, Captain. | نفذه إذن أمرك يا سيدي |
I'll carry out the order. | سأنفذ الأمر. |
Your job is to carry out the paintings at the auction. | وظيفتك ان تحمل الرسومات |
Number Three, is your section ready to carry out Kronsteen's directives? | رقم ثلاثه, هل قسمك مستعد لتنفيذ توجيهات كرونستين |
carry out their duty of zakat , | والذين هم للزكاة فاعلون مؤدون . |
carry out their duty of zakat , | والذين هم م ط ه رون لنفوسهم وأموالهم بأداء زكاة أموالهم على اختلاف أجناسها . |
5. Carry out mine clearing operations | ٥ اﻻضطﻻع بعمليات إزالة اﻷلغام. |
(e) Carry out regular road maintenance. | )ﻫ( القيام بانتظام بأعمال الصيانة للطرق البرية. |
Carry out your orders, sergeant major. | تنفيذ الأوامر الخاصة بك، رقيب أول |
Yes. Please carry out the order. | .نعم, أرجوك نفذ الأوامر |
UNMIL is working closely with that Department to carry out these tasks. | وتعمل البعثة بشكل وثيق مع الإدارة على الاضطلاع بتلك المهام. |
It is her carriage. Now carry out my orders to the letter. | فمن النقل لها. الآن القيام أوامري إلى الرسالة . |
It is necessary to carry out these actions until the humanitarian situation is stabilized. | ويلزم اﻻضطﻻع بهذه التدابير الى أن تستقر الحالة اﻹنسانية. |
Attempts to carry out one of the three may exclude or interfere with attempts to carry out the others. | فالمحاولات الرامية إلى تنفيذ أحد هذه الخيارات الثلاثة قد تستبعد أو تتعارض مع المحاولات الرامية إلى تنفيذ الخيارين الآخرين. |
(a) carry out specific studies and operations | (أ) إجراء دراسات وعمليات محددة |
Failure to carry out other important investigations | عدم اجراء التحقيقات الهامة اﻷخرى |
(d) Plan and carry out national programmes. | )د( تخطيط برامج وطنية وتنفيذها. |
Carry out in service training for teachers | توفير تدريب للمدرسين في |
To help affected citizen's carry out investigations | لمساعدة المواطنين على إجراء تحقيقات |
...you will carry out the following orders | سوف تنفذون هذة الأوامر... |
But now they'll carry out the offensive. | لكنهم سيقومون بالرد على هذه الإهانة ... . |
It is imperative to ensure adequate funds to carry out the DDR programme. | ومن الحتمي كفالة توفير الأموال الكافية لتنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
While mandates are essential, the ability to carry them out is equally important. | وبينما الولايات مهمة، فالقدرة على تنفيذها تتصف بالأهمية نفسها. |
The hospital staff warns that it is impossible to carry out medical interventions. | والعاملون في المستشفى يحذرون من استحالة إجراء اﻻسعاف الطبي. |
What we ain't done up to now is get out and carry her. | الشيئ الوحيد الذي لم نفعلة حتى الان هو الخروج من هنا وحملها. |
He is to wait here for 10 minutes, then carry out the sentence. | وسينتظر هنا لـ10 دقائق، |
Anybody that can carry a pitchfork is gonna be out looking for you. | أى شخص يستطيع حمل سلاح سيبحث عنكم |
This impact level of evaluation is, as stated above, very difficult to carry out. | وهذا التقييم على صعيد اﻷثر، صعب جدا في التنفيذ كما هو مذكور أعﻻه. |
But also that is able to carry out attacks in more than one country. | لكنها أيضا تملك القدرة لعمل هجمات في أكثر من دولة واحدة . |
Indeed the disbelievers carry out their evil schemes . | إنهم أي الكفار يكيدون كيدا يعملون المكايد للنبي صلى الله عليه وسلم . |
Select Action to Carry Out on Button Press | حدد إجراء ليتم عمله عند ضغط الزر |
5. Failure to carry out other important investigations | ٥ عدم اجراء التحقيقات الهامة اﻷخرى |
Now carry out my orders to the letter. | الآن تنفيذ أوامري إلى الرسالة. |
Then let me carry it out for you. | أذن اسمح لي بتنفيذه |
I'm the logical one to carry it out. | كانت فكرتي ،الم تكن ? انا الانسان المنطقي لحملها. |
They're easier to carry and don't wear out. | انها أسهل للحمل ولاتقلق عليها |
Moreover, the dollar is unlikely to weaken as other countries also carry out quantitative easing. | من وغير المرجح فضلا عن ذلك أن يضعف الدولار إلى مستويات أدنى مع تبني دول أخرى أيضا للتيسير الكمي. |
UNESCO is, in our view, the appropriate organization to carry out that kind of survey. | ونرى أن اليونسكو هي المنظمة المناسبة لإجراء مثل تلك الدراسة الاستقصائية. |
In this connection, the Commission is authorized to carry out consultations and negotiations on restitution. | وفي هذا الصدد، خولت اللجنة إجراء مشاورات ومفاوضات بشأن عملية الرد. |
Related searches : Carry Out - Carry-out - Carry Out Himself - Carry Out Proceedings - Carry Out Purchase - Carry Out Reforms - Let Carry Out - Carry Out Mandate - Carry Out Jointly - Carry Out Requirements - Carry This Out - Carry Out Workshop - Carry Out Observation - Carry Out Comparison