Translation of "ionic contamination" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contamination - translation : Ionic - translation : Ionic contamination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ionic Radius | أيوني نصف القطر |
Ionic Radius | انتق الل ون مخطط ، خطة فض ل أداء يعمل اختيار زر |
Scandium(III) nitrate, Sc(NO3)3, is an ionic compound. | نترات السكانديوم الثلاثي Sc(NO3)3 (بالإنجليزية Scandium(III) nitrate ) هو مركب أيوني . |
Similarly, theories from classical physics can be used to predict many ionic structures. | وبالمثل, فإن النظريات الفيزياء الكلاسيكية يمكن استخدامها للتنبؤ بتركيب مركبات أيونية عديدة. |
Lead(II) phosphate is an ionic compound with chemical formula Pb3(PO4)2. | فوسفات الرصاص الثنائي (بالإنجليزية Lead(II) phosphate ) هو مركب أيوني ذو الصيغة الكيميائية Pb3(PO4)2 . |
No significant contamination was detected. | ولم يرصد وجود أي تلوث على نطاق واسع. |
We picked up radioactive contamination. | إفعلى كما يقول , نحن ملوثون |
No more contamination of our sea.. | لا يوجد تلوث في بحارنا. |
They can form between a water molecule and different substances that are polar or ionic. | فيمكن أن تتشكل بين جزيات الماء ومواد القطبية أو أيونية مختلفة. |
The risk is microbial and viral contamination. | ويكمن الخطر في التلوث الميكروبي والفيروسي. |
It is standard for a lot of ionic compounds, like CaCl2, and for macromolecules, such as SiO2. | وتعتبر النسبة الملكية قياسية للمركبات الأيوينة مثل كلوريد الكالسيوم CaCl2 ، وأيضا للجزيئات كبيرة الحجم مثل ثنائي أكسيد السيليكون SiO2 . |
Drinking water contamination may be local in effect. | وقد يكون تلوث مياه الشرب ذا أثر محلي. |
Microbiological contamination of water sources is a common problem in many countries and chemical contamination (notably arsenic and fluoride) is increasingly a concern. | ويعد التلوث المكروبي لمصادر المياه مشكلة شائعة في العديد من البلدان، كما أن التلوث الكيميائي (لا سيما بالزرنيخ والفلوريد) هو أحد بواعث القلق المتزايد. |
So here, the way to think about it when we did it with salts, these are ionic compounds. | إذا هنا , طرية التفكير في الأمر عندما قمنا بها مع الاملاح , تلك كانت روابط ايونيه |
This cover protects the internal moving parts from contamination | ويحمي هذا الغطاء الأجزاء المتحركة الداخلية من التلوث |
If contamination occurs chuck life can be significantly reduced | في حالة حدوث تلوث الحياة تشاك يمكن تقليل بشكل كبير |
Moreover, advances have pointed towards greater understanding of not only the extent of mine and UXO contamination but also the impact of such contamination. | وعلاوة على ذلك، يشير هذا التقدم إلى فهم أكبر ليس لمدى التلوث الذي تحدثه الألغام والذخائر غير المتفجرة فحسب وإنما أيضا لتأثير هذا التلوث. |
Protection of groundwater from contamination and water resource management issues. | حمايــة المياه الجــوفية من التلوث، والمسائل المتصلة بإدارة الموارد المائية. |
I sought only to preserve our country from your contamination. | لقد سعيت فقط للحفاظ على بلدنا من تلوثكما |
This system is efficient without the possibility of a second contamination. | وهو نظام فعال لتوفير مياه نظيفة، دون أي احتمال بتلوثها مرة أخرى. |
There are four commonly mentioned types of non covalent interactions hydrogen bonds, ionic bonds, van der Waals forces, and hydrophobic interactions. | هناك أربعة أنواع المذكورة عادة من غير التساهمية التفاعلات الروابط الهيدروجينية، الرابطة الأيونية، فان القوات دير فال، والتفاعلات بين مسعور. |
According to Syria, the wet deposition might have included acidic components, ionic components, soluble metals, elemental carbon and soluble organic fractions. | وتقول سوريا إن الرواسب الرطبة قد تكون شملت عناصر حمضية وعناصر أيونية، ومعادن قابلة للذوبان وكربون أولي وشظايا عضوية قابلة للذوبان. |
Severe doses were received from direct radiation and from the localized contamination. | وجرى التعرض إثر ذلك لجرعات شديدة من اﻻشعاع المباشر ومن التلوث المحلي. |
This will avoid contamination of the waycover seals with the sticky residue | هذا سوف تجنب تلوث الأختام وايكوفير مع البقايا لزجة |
The Panel notes that the mudflats are characterized by low levels of oil contamination, and the evidence provided is not sufficient to demonstrate that the contamination is causing environmental damage. | 486 ويلاحظ الفريق أن السهول الطينية تلوثت بالنفط تلوثا طفيفا ، والأدلة المقدمة غير كافية لإثبات أن التلوث يلحق أضرارا بالبيئة. |
If the electric field is strong enough, a positively charged ionic channel, called a positive or upward streamer, can develop from these points. | إذا كان الحقل الكهربائي قويا بما فيه الكفاية، التفريغ بالتوصيل يسمى (الشريط المتحور الموجب positive streamer)، من الممكن أن يتطور من هذه النقاط. |
In the view of the Panel, the estimated magnitude of oil contamination (4.7 square kilometres) is also consistent with current observations of invasion related shoreline contamination (0.8 square kilometres) identified in Kuwait's monitoring and assessment studies, taking into account likely reductions in the extent of contamination during the intervening years. | ويرى الفريق أن حجم التلوث بالنفط المقدر (4.7 كيلومترات مربعة) يتماشى أيضا مع الملاحظات الحالية عن تلوث السواحل الناجم عن الغزو (0.8 كيلومتر مربع) الذي تم تحديده في دراسات الرصد والتقييم التي أجرتها الكويت، مع مراعاة التناقص المحتمل في حجم التلوث خلال السنوات التي تلت الغزو(). |
Full isolation of the body is important to prevent possible contamination of others. | ومن المهم العزل الكامل للجسم لمنع نقل تلوث محتمل للآخرين. |
The baking process is thought to reduce the bacterial contamination, precluding negative effects. | يعتقد أن عملية الخبز تحد من التلوث الجرثومي مما يحول دون الآثار السلبية. |
The Programme is concerned with the contamination of seafood and coastal bathing areas. | ويعنى هذا البرنامج بتلوث طعام البحر ومناطق اﻻستجمام الشاطئية. |
Let's stop blaming the plant products when there's an E. coli, Salmonella contamination. | دعونا نتوقف عن لوم منتجات النباتات عندما تتلوث بالاي كولي والسلمونيلا. |
Beyond health effects, contamination could terrorize affected populations, prompting temporary flight and permanent relocation. | وبصرف النظر عن التأثيرات الصحية، فلابد وأن يؤدي التلوث إلى ترويع أهل المناطق السكنية المتأثرة، فيدفعهم إلى النزوح المؤقت أو الانتقال بشكل دائم إلى مناطق أخرى. |
More than 10 per cent of our country's territory was exposed to radioactive contamination. | فقد تعرض أكثر من 10 في المائة من أراضينا للتلوث الإشعاعي. |
They are particularly vulnerable to fluctuations in natural availability and contamination of freshwater supplies. | وهي هدف سهل بشكل خاص للتقلبات التي تحدث في موارد المياه العذبة ومدى توافرها وتلوثها. |
Contamination of water supplies and destruction of rare habitat are also among potential problems. | ويدخل أيضا في عداد المشاكل المحتملة تلوث إمدادات المياه وتدمير الموائل النادرة. |
Mejillones Mayor and fishermen lodge a complaint with the Investigative Police (PDI) about the contamination. | رفع عمدة ميجلونيس والصيادون شكوى لشرطة التحقيق بخصوص التلوث |
In Pakistan, the Government allocated about 31.5 million to address arsenic contamination and water quality. | ففي باكستان، خص صت الحكومة حوالي 31.5 مليون دولار لمعالجة التلوث بالزرنيخ ونوعية المياه. |
Protecting water resources from contamination and excessive consumption will be a special area of focus. | وستكون حماية الموارد المائية من التلوث والاستهلاك المفرط مجالا خاصا من مجالات التركيز. |
The resulting contamination affects the food chain, and causes health problems for all living creatures. | وإذ يؤثر التلوث الناجم عن ذلك في السلسلة الغذائية ويسبب مشاكل صحية لجميع الكائنات الحية. |
You have to work very carefully to avoid contamination of experiments with DNA from yourself. | عليك ان تعمل بترو جدا لكي تتجنب التلوث و الاختلال بالشروط اذا أردت إستخراج الحمض النووي منك |
Light contamination and hot spots could impact Israeli, Palestinian, and Jordanian urban centers some distance away. | قد تنتشر العناصر الملوثة الخفيفة والمواقع العالية الإشعاع في المراكز الحضرية الإسرائيلية والفلسطينية والأردنية. |
Fecally contaminated water and unsanitary handling by food handlers are the most common causes of contamination. | المياه الملوثة Fecally والمناولة غير صحية من قبل متداولي الأغذية هي الأسباب الأكثر شيوعا من التلوث. |
Thanks to technology developed by Belarusian specialists, the produce in those areas meets non contamination standards. | وبفضل التكنولوجيا التي استحدثها خبراء بيلاروس، تفي منتجات هذه المناطق بمعايير عدم التلوث. |
Women are those most affected by environmental degradation, such as chemical contamination and indoor air pollution. | 44 والنساء هن أكثر المتضررات من التردي البيئي، مثل التلوث الكيميائي وتلوث الهواء الداخلي. |
Water filtration and chlorination units are required where local sources are suspect or vulnerable to contamination. | وتوجد حاجة الى وحدات ترشيح المياه ومعالجتها بالكلور عندما تكون المصادر المحلية عرضة للتلوث أو يشك في ذلك. |
Related searches : Ionic Order - Ionic Liquids - Ionic Medication - Ionic Species - Ionic Interaction - Ionic System - Ionic Surfactants - Ionic Radius - Ionic Technology - Ionic Solution - Ionic Form - Ionic Silver