Translation of "investigations are ongoing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We must remember that the Court's investigations are occurring in situations of ongoing conflict.
ويجب أن نتذكر أن تحريات المحكمة تجري في حالات للصراع المستمر.
Investigations are ongoing concerning a similar group reported to be near Vahun, in Lofa County.
ويجري التحري حاليا بشأن مجموعة مماثلة أبلغ عن وجودها بالقرب من فاهون بقضاء لوفا.
Investigations relating to three civilian personnel have been completed and the cases are under review by the Department of Peacekeeping Operations the remaining 13 investigations are ongoing.
وقد انتهت التحقيقات المتصلة بالأفراد المدنيين الثلاثة وتـ ـنظر حالتهم الآن في إدارة عمليات حفظ السلام وما زالت التحقيقات في الحالات المتبقية، وعددها 13 حالة، مستمرة.
Investigations into such allegations are ongoing in the Democratic Republic of the Congo, Liberia and Haiti in particular.
والتحقيقات جارية بشأن هذه الادعاءات وبوجه خاصة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وليبيريا وهايتي.
Investigations are continuing.
وما زالت التحقيقات مستمرة.
The Board took note of the ongoing investigations in respect of one significant rations vendor.
(و) تم تسلمها من سويسرا وسيشيل وعمان وقبرص والكويت ولكسمبرغ.
Investigations are being conducted.
والتحقيقات بهذا الشأن جارية.
Ms. Kane's team has, to date, completed nine investigations, has ten ongoing and has closed several files.
وقد استكمل الفريق الذي تقوده السيدة كين حتى الآن تسعة تحقيقات، وهناك عشرة تحقيقات جارية، كما أقفل الفريق عدة ملفات.
The Office of the Prosecutor's investigations section continues to provide support in respect of ongoing trials and appeals.
39 ويستمر قسم التحقيقات في تقديم الدعم في ما يتعلق بالمحاكمات ودعاوى الاستئناف الجارية.
The investigations are still in progress.
وما زالت التحقيقات جارية.
The admissibility assessment is ongoing. Once specific cases are selected, my Office will again assess whether or not those cases are, or have been, the subject of genuine national investigations or prosecutions.
ويجري حاليا تقييم إمكانية قبول النظر في القضايا، وسيقيم مكتبي مرة أخرى إذا ما كانت تلك القضايا موضع تحريات أو مقاضاة وطنية حقيقية.
It is possible that additional charges will be brought against these individuals as a result of ongoing investigations. English Page
ومن الممكن أن توجه ضد هؤﻻء اﻷشخاص تهم جديدة، نتيجة للتحقيقات الجارية.
These efforts are ongoing.
وما زالت هذه الجهود جارية.
The measures are ongoing.
وهذا الإجراء عملية متواصلة.
These are ongoing experiments.
أنها تجارب مستمرة.
In addition to investigating the remaining eight suspects whose indictments are being submitted for confirmation, the investigations section continues to provide support in respect of ongoing trials and appeals.
36 وإضافة إلى التحقيق في شأن المشتبه فيهم الثمانية المتبقين الذين يجري تقديم عرائض اتهامهم للتصديق عليها، يستمر قسم التحقيقات في تقديم الدعم فيما يتعلق بالمحاكمات ودعاوى الاستئناف الجارية.
On a related matter, the Advisory Committee was informed that negotiations on OIOS charges for investigations carried out were ongoing and that UNHCR was considering the establishment of MOUs with OIOS for future investigations
رابعا إعادة الهيكلة التنظيمية وشؤون التوظيف
Noting the first referrals by States and the Security Council of situations to the Court and the ongoing investigations by the Prosecutor,
وإذ تلاحظ أول إحالات ترفعها دول ومجلس الأمن إلى المحكمة، والتحقيقات الحالية التي يجريها المدعي العام،
Preparations for investigations relating to Darfur are advancing rapidly.
وتتقدم التحضيرات لإجراء التحقيقات المتعلقة بدارفور على نحو سريع.
Delays are reported in investigations and decisions on disciplinary action.
وي بلغ عن حالات تأخير في التحقيقات وفي اتخاذ القرارات المتعلقة بإجراءات تأديبية.
These investigations, Sir, are necessary when our security is threatened.
هذه التحقيقات ، سيدي ، ضرورية عندما يكون أمننا مهدد
Investigations
التحقيقات
Investigations
طاء التحقيقات
Investigations
6 خ ع
Noting the first referrals by States and the Security Council of situations to the International Criminal Court and the ongoing investigations by the Prosecutor
وإذ تلاحظ أول إحالات ترفعها دول ومجلس الأمن إلى محكمة العدل الدولية، والتحقيقات الحالية التي يجريها المدعي العام
In supplying such examples, States are not expected to supply information in respect of ongoing investigations or judicial processes, if to do so would prejudice the proper conduct of an investigation or judicial process
وعند تقديم هذه الأمثلة، لا ينتظر من الدول أن تقدم معلومات عن التحقيقات أو العمليات القضائية الجارية إذا كان هذا الأمر يضر بالإجراء السليم للتحقيقات أو بالعملية القضائية.
No investigations let alone prosecutions are being conducted into these crimes.
ولم تجر أي تحقيقات ناهيك عن أية محاكمات في شأن هذه الجرائم.
Efforts are ongoing to hire a replacement.
وهناك جهود جارية لتعيين من يحل مكانه.
Joint investigations
التحقيقات المشتركة
joint investigations
التحقيقات المشتركة
Investigations Division
التحقيقات
Investigations Division
1 أ ع م 1ف 5
Investigations Division
ولم يعلن عن هذه الوظيفة بعد.
The investigations
التحقيقات
Investigations Unit
وحدة التحقيقات
Governments should take steps to ensure that their law enforcement agencies are aware of ongoing developments in cybertechnology and are adequately prepared technically and professionally to respond swiftly to attempts by drug traffickers to utilize those new developments to frustrate investigations.
13 ينبغي للحكومات أن تتخذ خطوات من أجل ضمان إدراك أجهزتها المعنية بإنفاذ القانون للتطورات الجارية في التكنولوجيا السيبرانية وتهي ؤ تلك الأجهزة على نحو واف تقنيا ومهنيا للتصدي بسرعة لمحاولات المتجرين بالمخدرات استعمال تلك التطورات الجديدة في عرقلة التحريات.
So what our investigations have shown is that these lions are essential.
ديريك وقد اشارات تحرياتنا ان هذه الاسود محورية جدا
This section is responsible for conducting all investigations, including field investigations.
ويضطلع هذا القسم بمسؤولية إجراء جميع التحقيقات، بما فيها التحقيقات الميدانية.
The projects implemented or ongoing are as follows
وفيما يلي المشاريع التي نفذت أو التي يجري تنفيذها
In that connection, several ongoing undertakings are critical.
وفي ذلك الصدد، هناك مساع عديدة جارية، حاسمة الأهمية.
3410 Antidumping investigations
3410 تحقيقات بشأن مكافحة الإغراق
3510 Countervailing investigations
3510 تحقيقات تعويضية
C. Investigations Division
جيم شعبة التحقيقات
Investigations Unit, Vienna
233 تعكس الاحتياجات المقترحة التي تبلغ 42 من مراجعي الحسابات المقيمين ومساعدي مراجعة الحسابات الزيادة الصافية التي تبلغ في العدد المعتمد للفترة الحالية 2004 2005 وقدرها 10 وظائف وقد نتجت عن ما يلي
Three investigations followed.
أعقب ذلك إجراء ثﻻثة تحقيقات.

 

Related searches : Are Ongoing - Investigations Are Done - Studies Are Ongoing - Activities Are Ongoing - Talks Are Ongoing - Are Still Ongoing - Discussions Are Ongoing - Negotiations Are Ongoing - Are Already Ongoing - Proceedings Are Ongoing - Which Are Ongoing - Investigations About - Corporate Investigations