Translation of "inquisitive for knowledge" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Inquisitive - translation : Inquisitive for knowledge - translation : Knowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Skeletons of inquisitive guests. | هياكل عظمية للضيوف |
Very well, I'm not inquisitive. | حسنا جدا, انا لست فضولية |
Mortimer, don't be so inquisitive. | . مورتيمر ، لا تكن فضوليا |
A guy answers my inquisitive look. | يقوم بالتيمم. |
Why are you so inquisitive, Harry? | لماذا أنت فضولي للغاية |
That's what makes me so inquisitive. | وهذا ما يجعلنى فضلوليا |
I didn't mean to be inquisitive. | أنا ل م أ ق صد أ ن أ كون فضولية |
Oh, what an inquisitive child it is. | يا لك من طفلة فضولية |
You are too inquisitive about other people's affairs. | أنت تسأل كثيرا عن شؤون الغير. |
Much better than having a stranger doing for you. Strangers are too inquisitive, you know. | افضل كثيرا من استخدام الغرباء فى العمل لأن الغرباء كثيرو الفضول كما تعلم |
It was very careless of you. I have inquisitive eyes. | ما كان يجب ان تتركيها كان هذا اهمالا جسيما منك إن لي أعين فضولية |
He said the dog got too inquisitive, so he dug it up. | نعم , قال أن الكلب أصبح فضولى جدا لذلك أخرجها |
I don't think so, just naturally inquisitive. She seemed satisfied with the answers I gave. | لا أظن ، مجرد فضول طبيعي كانت تبدو مقتنعة بردي |
Now, I don't wanna seem inquisitive, you understand but there's certain information I have to have. | الآن ، لا أريد أن أبدو فضوليا أنت تفهم |
For Pascal, scientific knowledge paled beside the knowledge of God. | كانت المعرفة العلمية لدى باسكال باهتة بجانب معرفة الله |
Knowledge for Urban Development | المعارف من أجل التنمية الحضرية |
No aptitude for knowledge. | . ليس لديه مقدرة على المعرفة |
It's the symbol of all that we are and all that we can be as an astonishingly inquisitive species. | إنه رمز لكل ما نحن عليه وكل ما يمكن أن نكون عليه كمخلوقات فضولية بشكل يثير الدهشة |
And K for Knowledge, knowledge the person will get out of it. | ك معرفة أو معارف و هذه مسائل يستعين بهم الشخص |
The open minded, inquisitive and amicable spirit from which the project was conducted is what best describes Al Halabi s personality. | الروح المنفتحة، المتسائلة والظريفة التي ن فذ المشروع من خلالها هي خير وصف لشخصية الحلبي. |
Russia s Oil for Knowledge Scheme | روسيا ومخطط |
We are here for knowledge. | نحن هنا من أجل المعرفة. |
Knowledge like this informs, supports and provides a context for symbolic, conscious knowledge. | مثل هذه المعرفة يدعم ويوفر السياق، للمعرفة الرمزية الواعية. |
As a knowledge policy for the creators of this knowledge, this is crazy. | كسياسة المعرفة من أجل المبدعين من هذه المعرفة ، وهذا هو مجنون. |
Knowledge, knowledge. | المعرفة، والمعرفة. |
They should also produce traditional knowledge centred curricula for integrating traditional knowledge in mainstream education. | كما يجب أن تضع مناهج دراسية ترتكز على المعارف التقليدية بغرض إدماج المعارف التقليدية في التيار الرئيسي للتعليم. |
For Plato, knowledge is justified true belief. | فالمعرفة في نظر أفلاطون اعتقاد صادق مبرر . |
Policy support and knowledge for sustainable development | دعم السياسات والمعارف من أجل التنمية المستدامة |
No, for the knowledge of a lifetime. | لا.. بل لمعرفتى وخبرتى |
To begin with, if I'm not too beastly inquisitive... we have wondered why an attractive chap like you... has never got himself a wife. | وفى البداية واذا لم أكن فضوليا أ ود معرفة لماذا رجلا جذابا مثلك لم يتزوج حتى الان |
The starting point for such action was knowledge. | 18 وأضاف قائلا إن المعرفة هي نقطة البداية لمثل هذا العمل. |
Develop programs for women that include legal knowledge. | ووضع برامج للمرأة تشمل تلقين المعرفة القانونية. |
There's no productive knowledge in university for me. | لا يوجد معرفة انتاجية في الجامعة بالنسبة لي. |
The search for knowledge is in our genes. | البحث و المعرفة موجود في مورثاتنا. |
They have beauty but not gift for knowledge. | لديهم الجمال لكن لا يهدي للمعرفة |
While the difficultyof sharing knowledge is in transferring knowledge from one entity to another, it may proveprofitable for organizations to acknowledge the difficulties of knowledge transfer and itsparadoxicality, adopting new knowledge management strategies accordingly. | بينما تكمن صعوبة مشاركة المعرفة في نقل المعرفة من كيان واحد إلى آخر، فقد تثبت الربحية للمنظمات للاعتراف بصعوبات نقل المعرفة ومرحلته النقضية والتي وفقا لذلك تعتمد على استراتيجيات ادارة المعرفة الجديدة. |
Similarly, in Great Britain, an increasingly inquisitive and critical public is now lumping together bankers and members of Parliament in a common climate of suspicion. | على نحو مماثل، وفي بريطانيا العظمى، أصبحت الجماهير الميالة إلى التدقيق والانتقاد تجمع بين المصرفيين وأعضاء البرلمان في مناخ عام وواحد من الشكوك والريب. |
But as for he who came to you striving for knowledge | وأما من جاءك يسعى حال من فاعل جاء . |
And I just love learning and I'm incredibly inquisitive and I love taking on, you know, the status quo and trying to turn it upside down. | وما أنا إلا مغرم بالتعلم و شديد التساؤل بشكل هائل أحب أن أتحمل المسئولية, و اخذ الوضع الراهن و أحاول قلبه رأسا على عقب. |
Thus, Russians trade oil for the products of knowledge. | وعلى هذا فإن روسيا تقايض على منتجات المعرفة بالنفط. |
Bird became well known for his knowledge of chemistry. | أصبح غولدنغ بيرد معروف جيدا ل معرفته الكيمياء. |
Traditional knowledge will also be utilized for this purpose. | وستستخدم المعرفة التقليدية أيضا لهذه الغاية. |
The quest for knowledge and understanding never gets dull. | السعي من أجل المعرفة والفهم لا يصبح مملا أبدا . |
That is what it is for knowledge to count. | وهنالك كم من المعرفة يؤخذ بعين الاعتبار |
The quest for knowledge and understanding never gets dull. | السعي من أجل المعرفة والفهم لم يكن أبدا مملا. |
Related searches : Inquisitive Person - Inquisitive About - Inquisitive Nature - Inquisitive Mind - Inquisitive People - Inquisitive Spirit - Knowledge For - For Knowledge - I Am Inquisitive - Thirst For Knowledge - Desire For Knowledge - For Our Knowledge - Thirsty For Knowledge