ترجمة "فضولية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Curious Nosy Inquisitive Busybody Nosey

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إدانته فضولية
His conviction is curious.
إنها فضولية
Oh, she's curious.
و فضولية
And curious.
!يالك من فضولية
How nosy you are!
فقد كنت فضولية.
I was curious.
انا حقا فضولية
I am so curious.
هل انت فضولية
Are you curious?
كنت فضولية للغاية كطفلة .
I had an insatiable curiosity as a kid.
لماذا هل أنتي فضولية
Why? Are you curious?
هل انتي فضولية بالفعل
Are you really curious?
اجل .. فأنا فضولية جدا
I'm very curious.
ومن ثم يصبحون اكثر فضولية
And then it becomes more.
الثديات فضولية للغاية والانسان اكثرها.
Primates are extremely curious and humans most of all.
فنظر إليه الرجل بعين فضولية
Suddenly the man looked very, very interested.
حسنا جدا, انا لست فضولية
Very well, I'm not inquisitive.
أصبحت فضولية لأعرف أين يذهب
Well, II'm curious to know where he's going.
يا لك من طفلة فضولية
Oh, what an inquisitive child it is.
لقد كنت سخيفة و فضولية.
I was silly and curious.
أخبرني عنها أنا فضولية إنها محبوبة
Chris, something crept in while I was away and wrote it.
حسنا ، إذا كنت فضولية سوف أخبرك
Well, if you're so curious, I'll tell you.
أنا ل م أ ق صد أ ن أ كون فضولية
I didn't mean to be inquisitive.
وإذا كنت فضولية بشأنها, اذهبي لأكلها وحدك
If you're curious go eat it by yourself.
أصبحتي فضولية فجأة في منتصف الليل لماذا
You're suddenly curious in the middle of the night? Why?
إذا ، لطالما كنت فضولية لم اللون الأحمر
So, I've always been curious, why the color red?
مع أنني فضولية، ولكن متأخر عن ماذا
Now this is curious. What could a rabbit possibly be late for?
لم يكن هذا أقتراح انا فضولية فقط
That wasn't a proposal. I'm just curious.
أنا فضولية حقا . تأكدي من أن تخبريني, حسنا
I'm really curious. Make sure to tell me, okay?
لقاءات فضولية بدأت تحدث لي في ذلك الوقت
Curious encounters were happening to me at the time
كنت فضولية جدا مؤخرا ولكنك فعلا .. أنقذت حياتي
I know that I have been very intrusive lately, but you have honestly saved my life.
ولكن يجب ان احذرك ان الشراب يجعلنى فضولية
I must warn you, though, liquor makes me nosy.
لقد أتيت فحسب لأني كنت فضولية بغرفتك الجديدة, أوبا
I just came in because I was curious about your newlyweds room, Oppa.
انها جزء من كوننا بشرا و مخلوقات فضولية ذكية
As it is just part of being a human, a curiously smart crature.
أنا أعرفك ككتاب مفتوح أنتى متسكعة فضولية عديمة الفائدة
I know you like a book. You're a nogood nosey little tramp.
عنيت فقط أنها فضولية وبتبادل ذلك المفتاح مني وإلي
I just meant that she's kind of a busybody, and passing that key back and forth...
لقد سمعت بأنه كان سنباي من قد يكون أنا فضولية
I heard he was a sunbae? Who might he be? I'm curious!
وبتبريكات Trulshik Rinpoche بدأنا حـــجنا لوجهة فضولية بمرافقة دكتور عظيم
And with the blessing of Trulshik Rinpoche, we began a pilgrimage to a curious destination, accompanied by a great doctor.
هل أنتي فضولية كفاية لتقومي بدراسة ذلك بطريقة جدية، تجريبية
Are you curious enough to study this in a serious way, empirically?
لا أريد ان اكون جارة فضولية, ولكن لماذا اخترتي بوسطن
I don't want to be a nosy neighbor, but why Boston?
حتى اني نزلت وسبحت معهم وأنا استغربت كيف كانت فضولية جدا
And I got in the water with them, and I was amazed at how curious they were.
حتى الضربة البسيطة ربما تؤدى الى تأثيرات فضولية على الشخص الخيالى .
Even a simple concussion may have curious effects upon an imaginative person.
قررت ولأنها نوعا ما فضولية بخصوص سباقات المضمار أن تتصل بأحد وتسأله عن ذلك.
When Aimee got there, she decided that she's, kind of, curious about track and field, so she decided to call someone and start asking about it.
أنا كاتبة وصحفية، وأنا أيضا فضولية الى حد الجنون. إذا خلال 22 عاما كصحفية
I'm a writer and a journalist, and I'm also an insanely curious person, so in 22 years as a journalist,
ما كان يجب ان تتركيها كان هذا اهمالا جسيما منك إن لي أعين فضولية
It was very careless of you. I have inquisitive eyes.
ولكني كنت فضولية بخصوص الفكرة التي تقول . .ان الخنزير يستخدم حتى آخر شعرة منه ! وان لا شيء يرمى منه على الاطلاق وكنت فضولية تماما بخصوص هذه الحقيقة وعما ان كانت صحيحة او مبالغ بها
And what I was curious about because historically, the whole pig would be used up until the last bit so nothing would be wasted and I was curious to find out if this was actually still the case.
لقد أصبحت فضولية جدا تجاه الشعراء، بعد قضاء ست سنوات معهم، وبدأت بالبحث عن حياتهم،
I became very curious about the poets after spending six years with them, and started to research their lives, and then decided to write a book about it.