Translation of "inadequate design" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Design - translation : Inadequate - translation : Inadequate design - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Industrial infrastructure and supporting services remain inadequate, particularly regarding entrepreneurship, skills transport facilities, financial services, research and development, engineering design, consultancy and information support. | وما زالت الهياكل الصناعية اﻷساسية وخدمات الدعم غير كافية، ﻻ سيما من حيث اﻻضطﻻع بالمشاريع، والمهارات، وتسهيﻻت النقل، والخدمات المالية، والبحث والتطوير، والتصميم الهندسي، والخدمات اﻻستشارية والمعلومات. |
Inadequate figures | أرقام غير دقيقة |
The European Food Safety Authority, for example, has now concluded that the design, reporting, and analysis of the study, as outlined in the paper, are inadequate. | على سبيل المثال، خلصت الآن هيئة سلامة الأغذية الأوروبية إلى أن تصميم وتقرير وتحليل الدراسة، كما ظهر في البحث، لم يكن كافيا . |
Inadequate health care. | عدم كفاية الرعاية الصحية |
E. Inadequate guarantees | هاء الضمانات غير المناسبة |
Inadequate project planning | عدم مﻻءمة تخطيط المشاريع |
Inadequate inventory control | عدم مﻻءمة مراقبة المخزون |
A random review of project evaluation reports by UNFPA identified such common shortcomings as inadequate project design, delays in work plan implementation, and a lack of baseline information. | وفي استعراض عشوائي لتقارير صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بشأن تقييم المشاريع تم تحديد العيوب المشتركة مثل التصميم الناقص للمشاريع، وحاﻻت التأجيل في تنفيذ خطة العمل، واﻻفتقار إلى معلومات أساسية. |
(a) Inadequate statistical capacity | (أ) عدم كفاية القدرات الإحصائية |
Inadequate health care coverage. | عدم كفاية التغطية الصحية |
JII JUDICIAL INVESTIGATION INADEQUATE | بطـــــﻻن التحقيــق القضائي |
Medical facilities were inadequate. | وكانت المرافق الطبية غير مﻻئمة. |
As design evolved HPC design improved through better airfoil design. | كما تطورت تصميم HPC تصميم تحسينها من خلال أفضل تصميم الجنيح. |
But global responses remain inadequate. | ولكن الاستجابات العالمية تظل غير كافية. |
Inadequate supply of care services. | عدم كفاية العرض العلاجي |
Current prevention coverage is inadequate. | ولاحظوا أن التغطية الوقائية الحالية غير كافية. |
Design I love its design. | التصميم أنا أحب التصميم. |
The current aid structures are inadequate. | الحقيقة أن بنية المساعدات الحالية غير لائقة. |
Such thinking is inadequate and outmoded. | لقد أصبح مثل هذا النمط من التفكير عتيقا وغير ملائم. |
Insufficient investment has meant inadequate infrastructure. | وكان نقص الاستثمار سببا في عدم كفاية البنية الأساسية. |
Inadequate housing in Bosnia and Herzegovina | السكن غير اللائق في البوسنة والهرسك |
Inadequate, outdated legislation on domestic violence. | قصور وتقادم التشريعات المتعلقة بالعنف المنـزلـي. |
Inadequate health care for indigenous peoples | عدم كفاية الرعاية الصحية للشعوب الأصلية |
(d) Inadequate access to the Internet | (د) ضآلة فرص الوصول إلى الإنترنت |
The volume of FDI was inadequate. | 45 وواصل كلامه قائلا إن حجم الاستثمار الأجنبي المباشر لم يكن كافيا. |
Increasing but still inadequate financial resources | زيادة الموارد المالية، وإن كانت ما زالت غير كافية |
The information available was clearly inadequate. | ومن الواضح أن البيانات المتوفرة لديها غير كافية. |
Unfortunately, the donor response was inadequate. | ولسوء الحظ، لم تكن استجابة المانحين كافية. |
18. Current staff resources are inadequate. | ١٨ والموارد الحالية من الموظفين غير كافية. |
But disarmament alone will be inadequate. | إﻻ أن نزع السﻻح وحده ﻻ يكفي. |
Design | باء التصميم |
Design | التصميم |
Design | التصميم |
Probabilistic design is a discipline within engineering design. | التصميم الاحتمالي هو أحد التخصصات ضمن علم التصميم الهندسي. |
The crisis proved that this was inadequate. | وقد أثبتت الأزمة أن ذلك لم يكن كافيا. |
The major problem has been inadequate resources. | وتتمثل المشكلة الرئيسية في نقص الموارد. |
A primary limitation is inadequate financial resources. | ومن القيود الأساسية في هذا الصدد عدم كفاية الموارد المالية. |
Domestic remedies thus proved ineffective and inadequate. | وهكذا، إن سبل الانتصاف المحلية لم تكن فعالة ولا مناسبة. |
Confidence in electronic communications inadequate legal provision | الثقة في الخطابات الإلكترونية حكم قانوني قاصر |
(a) Inadequate information bases for decision making | )أ( عدم كفاية قواعد المعلومات الﻻزمة ﻻتخاذ القرارات |
2.1 AVAILABLE DATA UNRELIABLE AND INADEQUATE . 6 | ٢ ١ قاعدة البيانات غير كافية وغير موثوقة |
Often labour laws are inadequate or ignored. | وفي كثير من الحاﻻت تكون قوانين العمل غير كافية أو يجرى تجاهلها. |
It is a problem of inadequate resources. | فهي مشكلة الموارد غير الكافية. |
Solemn design is often important and very effective design. | التصميم الرصين هو عادة تصميم مهم وفعال جدا. |
We did a design competition, selected a design team. | أجرينا مسابقة تصميم، اخترنا فريق تصميم. |
Related searches : Inadequate Performance - Inadequate Remedy - Inadequate Maintenance - Is Inadequate - Completely Inadequate - Inadequate Procedures - Feel Inadequate - Inadequate Nutrition - Inadequate Equipment - Inadequate Use - Inadequate Treatment - Inadequate Care - Inadequate Information