Translation of "in effect" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Effect - translation : In effect - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Effect in domestic territorial units
نفاذ الاتفاقية في الوحدات الإقليمية الداخلية
This proposal remains in effect.
١٧ وﻻ يزال هذا اﻻقتراح ساريا.
Well, what in effect happened?
حسنا ، ما الذي يحصل
We are, in effect, clairvoyants.
نحن فى الواقع مثل قارئوا البخت, اليس صحيحا
Well, in effect, it says...
حسنا .. فى الحقيقة ، تقول
In effect, my lord, yes.
نعم يا سيدى
(ii) indiscriminate in their effect or
2 أو تكون عشوائية في أثرها()
But what is this in effect?
لكن في الواقع ما هذا
In effect, they are the infidels.
وبذلك، فهم من يصدق في حقهم الكفر.
In effect, they are the infidels.
في الواقع، هم الكفرة.
Effect
التأثير
This is the Asef effect in action.
وهذه هي كيفية عمل تأثير آسيف .
Article 18 Effect in domestic territorial units
المادة 18 نفاذ الاتفاقية في الوحدات الإقليمية الداخلية
Article 17. Effect in domestic territorial units
المادة 17 نفاذ الاتفاقية في الوحدات الإقليمية الداخلية
We are in effect polluting our children.
نحن في الواقع نلوث اطفالنا
And in effect she played the system.
لمدة ستة اشهر
No Effect
لا مؤثرات
Substitution effect
1 التأثير الناجم عن الاستخدام كبديل
Fade effect
تأثير التضاؤل
KWin Effect
تأثيرات كوينComment
Set Effect...
عي ن التأثير...
No Effect
لا تأثير
Effect Parameters
موسطات التأثير
No Effect
بدون تأثير
Text Effect
تأثير النصComment
Bounce effect
تأثير الارتداد
Effect Properties
خيارات العنصر
Effect name
تأثيرات
Effect Region
تأثيرات
Effect Mask...
قناع الانتقاء...
That type of stochastic effect is called a hereditary effect.
وهذا النوع من اﻷثر العشوائي يدعى أثرا وراثيا.
In effect, the poor are aiding the rich.
وهذا يعني في واقع الأمر أن الدول الفقيرة تساعد الدول الغنية.
Journalists and editors were, in effect, government officials.
أما الصحافيين ورؤساء التحرير فقد كانوا في واقع الأمر موظفين حكوميين.
The guidelines will go into effect in August.
ستدخل المبادىء التوجيهية حيز التنفيذ في آب أغسطس.
This initiative has been in effect since 2007.
هذه المبادرة سارية منذ 2007.
The regulation came into effect in May 2005.
ودخلت اللائحة حيز التنفيذ في أيار مايو 2005.
In any event, the effect remains the same.
إن اﻷثر على أي حال واحد.
The rates have remained in effect since then.
وظل هذان المعدﻻن ساريين منذ ذلك الحين.
Drinking water contamination may be local in effect.
وقد يكون تلوث مياه الشرب ذا أثر محلي.
The flat annual fee rates in effect are
فمعدﻻت الرسم السنوي الموحد السارية هي
(c) Net effect of changes in actuarial assumptions
)ج( اﻷثر الصافي للتغييرات في اﻻفتراضات اﻻكتوارية
And so in effect, we trade average happiness.
فنحن نربح السعادة المتوسطة ..
It was a term of abuse, in effect.
ويعني بذلك اذى في الواقع.
So in effect, what? We just accept it.
حتى في الواقع، ماذا نقبل فقط.
Yes. General alarm is in effect right now.
آجل ، لقد أعلنا التعبئة العامة الآن

 

Related searches : Presently In Effect - In Its Effect - Contract In Effect - Were In Effect - Become In Effect - Effect In Law - Now In Effect - Price In Effect - Says In Effect - Regulations In Effect - Remains In Effect - As In Effect - Are In Effect - In Full Effect