Translation of "ignition pulse" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Ignition - translation : Ignition pulse - translation : Pulse - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have booster ignition.
نحن مستعدون
Ignition meters on. Radiation?
الإشعاع
This here's the ignition key
ها هو مفتاح التشغيل
We're gettin' tight for ignition, Freedom.
إننا نفقد التحكم فريدم هيوستن ليس لدينا أى نيران
(vi) potential ignition sources (including electrical equipment).
يدرج فصل جديد 3 10 على النحو التالي
What's the pulse?
مـا هي حـالة النبض
How's her pulse?
كيف هو نبضها
Good femoral pulse.
الفخذ نبضه جيد
I feel the pulse.
امسكه امسكه جيدا أمسكه هنا
I feel the pulse.
أحتاج غطاء ناري . إنتهى.
She has no pulse.
و لا يوجد نبض في عروقها
Blood pressure and pulse.
نقيس الضغط و النبض يا تيرى اثناء حديثنا أهذا جهاز كشف الكذب
The doctor took his pulse.
قاس الطبيب نبضه.
The pulse varies with age.
نبض يختلف مع تقدم العمر.
His pulse is very weak.
نبضه ضعيف جدا
The pulse is very bad.
نبضها سيئ جدا
Independence, we have booster ignition. We have liftoff. We are cooking, Houston.
انطلاق نحن ذاهبون هيوستن
A second pulse ended this activity.
بينما أنهى النبض الثاني هذا النشاط.
A laser pulse is fired (Music)
(موسيقى)
Examples Gasoline (petrol) is a fuel for use in a spark ignition engine.
يستخدم الغازولين (البنزين) في محرك يعمل بالشرارة.
The Ocean's Pulse project studies ocean productivity.
21 وي عنى مشروع نبض المحيطات بدراسة إنتاجية المحيطات.
Can't feel a thing. Take his pulse.
قيس النبض
Can't feel a thing. Take his pulse.
وأعطي كل واحد منهم قبله وبلغيهم تحيه المساء من والدهم العزيز
That pulse has propagated down the string.
هذا الاضطراب انتقل في الحبل
Doesn't she make your pulse beat faster?
أليست تجعل نبضك ينبض بسرعة أكبر
Why don't you just feel my pulse?
لماذا لا تحاولون مع نبضى
Your pulse, it suddenly started to race.
نبضك، فجأة بدأ في التسارع
Ten minutes later, the surgeon felt a pulse.
وبعد عشر دقائق، شعر الجراح بنبض المريض.
Body quivers with the pulse of each word.
يرتجف جسمه مع نبض كل كلمة.
Take my pulse. Do something. Don't leave me.
جس نبضى, افعل شيئا, لا تتركنى هكذا
Each pulse lasts a decade or more, and an amount of time on the order of 10,000 years passes between each pulse.
دخلت ميرا أ كعملاق أحمر مرحلة نبض حراري، تستغرق كل نبضة نحو قرن من الزمن ثم تهدأ لمدة طويلة قد تصل إلى 10.000 سنة.
ICT Pulse blogs about e waste in the Caribbean.
تدون مدونات أي سي تي بالس عن المخلفات الإلكترونية في منطقة الكاريبي.
The wave pulse would have traveled exactly that far.
الموجة ستكون قطعت هذه المسافة بالضبط
Also we are using Pulse induction metal detector circuit
أيض ا نستخدم دائرة كهربية لكشف المعادن تعتمد على ذبذبات الحث الكهربي
You check the ailing patient's pulse and treat him.
انت تعالج اوجاع الثآليل لمرضاك
You do look flushed. Let me feel your pulse.
يبدو وجهك محمر لآخذ نبطك
I It was obvious. Did you feel his pulse?
كان واضحا هل تحسستي نبضه
Explosion proof electrical equipment should be used in such a bunker to minimise the risk of ignition.
غير أنه ينبغي إجراء الاختبارات مع افتراض اشتعال منتجات التحلل.
So there is no physical force, just a magnetic pulse.
جد ا ليس هناك قو ة بدني ة، فقط نبض مغنطيسي .
But for a wave pulse its pretty easy to see where the wave is so, now that we know where the pulse is what's it frequency?
وبما اننا عرفنا ذبذبتها فما هو التردد
UK based activist and editor at Pulse Media Idrees Ahmad tweeted
وغرد إدريس أحمد، ناشط مقيم بالمملكة المتحدة ومحرر في Pulse Media
A trigger pulse causes the circuit to enter the unstable state.
يسبب دخول الدائرة إلى الحالة الغير مستقرة.
UN Pulse is updated as new information is published and received.
وتستكمل نشرة نبض الأمم المتحدة بمعلومات جديدة كلما ن شرت ووردت.
Project 6 Provision of vegetable and pulse FAO 8 700 000
المشروع ٦ توفير الخضر والبقول
There's even mirrors today that can pick up your pulse rate.
هناك اليوم مرايا يمكنها أن تلتقط معدل ضربات القلب.

 

Related searches : Pulse By Pulse - Pulse To Pulse - Ignition Loss - Ignition Lock - Ignition Unit - Ignition Module - Ignition Wire - Ignition Control - Ignition Advance - Ignition Voltage - Ignition Device - Electronic Ignition