Translation of "i spotted you" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I spotted you at the airport. | نعم , إكتشفتك فى المطار ، لكن |
I even have you spotted in the magazine stand. | انا حتى اعرفك من وقفتك فى كشك المجلات |
Yeah, I know. I spotted him. | اعلم هذا, لقد لاحظته |
Then suddenly, I spotted them. | حسنا وفجأة لقد وجدتهم |
But, Clyde, I spotted those tanks. | لكن كلايد انا حددت مكان الدبابات |
I might have spotted his voice. | ربما استطعت التعرف على صوته |
You were spotted lifting that wallet. | وسيتم رصدك وأنت تسرق المحفظة . |
I spotted a house on Third Street. | لقد كنت اراقب منزلا فى الشارع الثالث |
Spotted | مرق ط |
You think they got the place spotted? | تعتقد بأنهم أصبحوا المكان إكتشف |
You must have spotted her by now. | لابد أنك اكتشفتيها بهذا الوقت. |
You go tell them we spotted him. | أخبرهم أننا رأيناه |
I remember something. A fighter plane spotted us. | أتذك ر شيئا عن طـائرة مقـاتلة رصدتنـا |
What is it? I don't know. I just spotted him. | ما الأمر لا اعلم, لقد لاحظته |
Spotted dimity? | اقمشة |
I tailed him until he spotted me, Mr Bowden. | لقد تعقبته حتى رأنى يا سيد بودين |
Then of course you have your little spotted friends. | أوه بالطبع وأنت لديك الأشياء الصغيرة المبقعة |
I, uh, I've got you spotted as a lady in trouble... and from out of town. | إكتشفت أن ك كونكسي دةواقعةفيمشكلة... وأن ك من خـارج البلدة |
They've spotted us. | لقد رصدونا |
Sami spotted a house. | لمح سامي منزلا. |
We got them spotted. | لقد وصلوا ، يجب أن نمنعهم |
We got him spotted! | لقدرأيناه! |
Only amateurs are spotted. | الهواة فقط من يتم رصدهم . |
I lost him for a while, but then I spotted him leaving this grove. | لقد غاب عني لفترة لكني لمحته يغادر هذه الأيكة |
Don't fret. I'd already spotted her last night when I got in. | لا تخف، لقد لاحظتها لحظة وصولي_BAR_ |
Funny they haven't spotted us. | مضحك إنهم لم يكتشفونا |
Buzzards ain't spotted him yet. | الغربان لم تحدد مكانه بعد |
A couple of spotted hyenas? | بعض من الحيوانات المبقعة |
We've been spotted. US Navy. | لقد ر صدنا , الجيش الأمريكي |
If your searescue plane hadn't spotted me, I wouldn't be here. No, I suppose not. | لقد كنت محظوظا , لو لم تقم طائرة الأنقاذ التابعة لكم برصدى , لم أكون هنا الأن |
Mr Blore spotted the initials on my luggage, the moment I arrived here. | لقد لاحظ السيد بلير أحرفى الأولى على الحقيبة لحظة وصولى إلى هنا |
Harrison, I've spotted a Metal Gear! | هاريسون , لقد رأيت ميتل جير |
Plenty. We've spotted Griffin's girl. Where? | الكثير, لقد حددنا مكان فتاة جريفين اين |
Yes, dot, spot, spotted puddings, poodles... | نعم بق جراء مبقعة المبقعة |
Fifteen spotted puddles stolen. Oh, balderdash. | 15 من الجراء المبقعة تم سرقتها أوه |
Luigi thinks none of you were spotted when you left there. Maybe it's safe but you never know. | .لويجي يظن أنه لم ي شاه د أحد منكم حين ذهابكم ربما ذلك صحيح، لكن من يعلم |
Police spotted Fadil's car near the border. | رصدت الش رطة سي ارة فاضل بالقرب من الحدود. |
We spotted him, too. The train robber. | ذلك الرجل ذو القبعة الذهبية , أليس هو لقد تعرفنا عليه أيضا , سارق القطار |
He'll get us spotted by the planes! | سوف تكتشف الطـائرات موقعنـا جر اءفعلتههذه! |
Then the enemy spotted them. Fine allies. | ثم أكتشف العدو وجودهم يالـهما من حلفاء |
If the authorities spotted a twosworded laborer, | إذا إكتشفت السلطات وجود محارب بين العمال |
I'll skin every one of them spotted hyenas if it's the last thing I do. | سوف أنزع جلد كل واحد منهم حتى لو كان هذا هو آخر شيء أفعله |
Maybe they have spotted us and are signaling. | ربما إكتشفونا و يصدرون الإشارات |
We can't go that way. We'd be spotted. | لا يمكننا المرور من هنا, سيلاحظنا . |
Sami was spotted in a suspicious van near Cairo. | شوه د ت ليلى في عربة مشبوهة بالقرب من القاهرة. |
Related searches : I Spotted - I Have Spotted - Was Spotted - Spotted Ray - Spotted Dick - Spotted Antbird - Spotted Flycatcher - Spotted Hyena - Spotted Lynx - Spotted Bat - Spotted Skunk - Spotted Sandpiper - Spotted Owl