Translation of "i have messed" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I realize I messed up. | أدركت الآن أنني عبثت. |
I apologize. But I have no wife to keep it messed up. | اعتذر عن الفوضى, ولكن, ليس لدى زوجة لتقوم بترتيب المكان طول الوقت |
And I messed that up. | لقد فاتنى ذلك |
That would have messed things up. | فإن هذا يخلط الامور |
Why am I this messed up? | لم أنا على هذا القدر من الاضطراب |
It's hyung who have messed it up, understand? | أنت الذين افسدت الأمر، افهمت |
Oh actually I think I messed up. It's 11. | حسنا يبدو أنني أخطأت. لإنها ١١ |
I sure messed everything up real good, ain't I? | لقد أفسدت الامور حقا أليس كذلك |
I messed it up a couple of times. | أفسدت الأمور مرتين. |
I messed things up pretty badly for us, didn't I? | لقد أفسدت الأمور بشكل سيئ بالنسبة لنا ، أليس كذلك إنه لم يكن خطأك يا راتش |
Because I messed up the days on the tickets. | لإنني عبثت بالأيام المحددة على التذاكر |
I messed it up. How is it your fault? | لم تعتبره ذنبك |
Sami messed up. | أخفق سامي. |
Sami messed up. | أفسد سامي الأمور. |
Messed Up Macro | إفساد السياسة الكلية |
I know that negative looks like it got messed up. | واعرف ان اشارة السالب لم تكتب بشكل جيد |
You would have figured out something that would have messed things up, I'm sure. | سوف تفكر فى شئ بشأنه والذى سيؤدى الى فوضى, انا متأكدة من ذلك |
Its going to look something, I messed up those last two | من انزاله، سوف يبدو لقد افسدت آخر اثنان |
Sami messed up Layla's life. | خر ب سامي حياة ليلى. |
My mind's all messed up. | عقلي في فوضى |
Damn, he messed it up. | اللعنة لقد خربه |
Your hair's all messed up. | شعرك مبعثر. |
He's always messed things up. | بأي شيء دائما يرتكب المشاكل |
It's you... You messed up everything! | بسببك أنت... لقد أفسدت كل شئ |
We sure messed up the floor. | فعلا عبثنا بالأرضية |
My hair's getting all messed up. | لقد تبعثر شعري. |
Let's see, so if I say ninety one times thirty six hundred, Woops! I messed up. | دعونا نرى، واحد وتسعون مرة ثلاثة آلاف وستمئة، آه! لقد افسدت ذلك |
We kind of messed up your house. | عبثنا بمنزلك قليلا |
(Oh, man. I keep messing up.) More errors. This calculator I think my mouse is messed up. | (يا رجل. لا ازال اضل الطريق) (اخطاء اكثر) هذه الآلة الحاسبة، اظن ان فأرتي ضلت الطريق. دعني ارى اذا كان بامكاني كتابة ذلك |
You messed with, medically speaking, 300 millions spermatozoa | طبيا ، لقد صارعت ضد 300 مليون حيوان منوي. |
Who do you think messed up Jerska so bad? | منذ متى تهرب من الحقيقة |
'cause it's kinda messed up in a lot of ways | لأن الحياة مليئة بالفوضي وعدم النظام |
As you can see . . . these are some messed up monkeys | وكما ترون. . . هذه هي بعض messed حتى القرود |
As you can see, these are some messed up monkeys. | كما ترون، وهذه هي بعض القرود الفاسدة. |
Look, sure, I messed up the plane tickets, and sure, Chinese New Year is ruined, but that doesn't mean we still can't have fun as a family. | أسمعوا، بالتأكيد، لقد أخفقت مع التذاكر و بالتأكيد، عيد رأس السنة الصيني قد أفسد لكن ذلك لا يعني أننا لا نستطيع أن نستمتع كـ عائلة |
Mess me up? Oh, like your hairdresser messed up your hair? | تفسدنى اوه , كما افسد حلاقك شعرك |
If the script is messed up, the production will be destroyed. | إن تم العبث بالنص سيتدمر الإنتاج |
IM You read about all these people who have a lot of money and they have kids and the kids always end up somehow, like, really messed up, you know what I mean? | إسحاق تقرئين عن كل أولئك الناس الذين لديهم الكثير من المال ولديهم أبناء، وينتهي المطاف بأبنائهم على نحو سيء تماما، أتعلمين ماذا أعني |
So let's say that I have a class, and then oh the pen is messed up OK, so in the class the total number of students is fifty seven. | لنفترض ان لدي صف ، و اوه، لقد فسد القلم حسنا ، ان العدد الاجمالي لطلاب الصف هو 57 |
They messed up and left just a stick of wire in there. | لقد أخطأوا وتركوا قطعة من شريط فقط هناك. |
Looks like they messed up your rose garden a little here, Gus | يبدو أنهم عبثوا بحديقة الورد الصغيرة هنا، يا جوس |
And how'd you ever get messed up with that dance hall guy? | وكيف سـاء الوضع بينك وبين رجـل قـاعة الرقص |
Even so, it is worth asking, What if Schabowski had not messed up? | ولكن رغم هذا فإن الأمر يستحق أن نسأل أنفسنا ماذا كان ليحدث لو لم يفسدسكابوفسكي تخطيطكرينز. |
It was cool before but now all of a sudden it's messed up. | كانت جيده من قبل و الأن فجأة الوضع أصبح سييء |
And if they don't admit you, they're the ones who are messed up. | وإن لم يسمحوا لك بالدخول ، فهم الخاسرون . |
Related searches : I Messed Up - Messed Around - Messed With - Messed Up - Have I - I Have - Messed Up Hair - We Messed Up - Messed Up With - Messed It Up - Totally Messed Up - Get Messed Up - Got Messed Up - You Messed Up