Translation of "i caused" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I caused this. | هذا بسببي. |
I caused this. | أنا سبب ت هذا. |
I heard you caused trouble. | سمعت أنك تسبب المتاعب |
I'm sorry I caused a ruckus. | أنا آسفة لأنني تسب بت في ضج ـة |
I caused him a lot of trouble. | لقد سببت له الكثير من المتاعب. |
I'm sorry I caused you such trouble. | أنا آسفه لانني سببت لك المتاعب |
I caused an mishap so I need to see grandfather. | بما انني تسببت بهذا , يجب علي رؤية جدي |
Sorry. I certainly hope I haven't caused you any embarrassment. | آسف ، على الارجح اننى لم أسبب لك أى احراج |
Are you saying that I caused the earthquake? | هل تقول انني من تسبب في الزلزال |
I didn't know for sure oxytocin caused trustworthiness. | لم أكن أعلم بالتأكيد أن الأوكسيتوسين يسبب الثقة المتبادلة. |
I'm sorry I caused you so much trouble. | أعتذر أننى قد تسببت فى كل هذه المشاكل |
What caused it to fail, I cannot say. | ما الذى تسبب فى فشله لا يمكننى القول |
I caused him such grief with my selfishness. | أنا سببت له الحزن بأنانيتي |
I caused this mess, so I'll clean it up. | أنا من تسب ب بهذه الفوضى و سأنظ فها. |
(i) Soil erosion caused by wind and or water | ١ تحات التربة بفعل الرياح و أو المياه |
(i) soil erosion caused by wind and or water | ١ تعرية التربة بفعل الرياح و أو المياه |
What I thought about was, what caused the diabetes? | ما فكرت به، هو ما الذي سب ب السكري |
I am sorry to have caused you trouble, Uncle. | إنني آسف لما سببته من متاعب لك ياعمي . |
I apologize for all the trouble she caused you. | أعتذر عن كل المتاعب التي تسببت لك |
I said 0 . This caused no little amusement in the audience. | وبطبيعة الحال كان ذلك التناقض مسليا بالنسبة للحاضرين إلى حد كبير. |
Was it the staff I gave you that caused all this? | أليست هذه الأشياء هى التى سببت ذلك |
RP Caused by humans. Caused by the movement of humans. | ريتشارد بريستون تسبب فيه الإنسان. سببته أفعال الإنسان. |
May I ask what earthquake caused your brain to work at last? | ممكن اسأل ما زلزال سبب دماغك للعمل أخيرا |
I am afraid that they may caused you some domestic troubles, sir. | أخشى أنهم سببوا لك بعض المشاكل المنزلية يا سيدى |
Sorry if I caused you embarrassment he last time I phoned, but I knew that wasn't your voice. | أسف على الإحراج الذى تسببت فيه , يا سيدة بريستون .... عندما إتصلت بكى أخر مرة . لكننى كنت أعرف أنه ليس صوتك |
But if any has caused sorrow, he has caused sorrow, not to me, but in part (that I not press too heavily) to you all. | ولكن ان كان احد قد احزن فانه لم يحزني بل احزن جميعكم بعض الحزن لكي لا اثقل. |
So I opened my mouth, and he caused me to eat the scroll. | ففتحت فمي فاطعمني ذلك الدرج. |
So I opened my mouth, and he caused me to eat that roll. | ففتحت فمي فاطعمني ذلك الدرج. |
I recognize the pain they caused to others, for which there can be no forgiveness, but the pain they caused to me, there is, she said. | أرى الألم الذي سببوه للآخرين، ألم لا يمكن أن ي سامح، ولكن الألم الذي سببوه لي، يمكن مسامحته، |
No, I'm not. The last time I followed this kid, I almost caused Joong Won to die. | حتى المرة السابقة، لقد كان على وشك الموت وهو يتبعني |
What caused it? | ما الذي سبب هذا |
What caused it? | ما سبب ذلك |
And there is natural variability caused by the Sun, caused by El Ninos. | وهناك تغيرات الطبيعية التي تسببها الشمس، والناجمة عن أعاصير من نوع النينيو. |
I'm really sorry if I caused you any problems or sorrows with Mr. Sadiq. | أنا حق ا آسف إن تسب بت لك بأية مشاكل أو أضرار مع السيد صادق. |
During the party she gently reproached me about the terror I had caused her. | أطفىء الشموع. |
All the pain I've caused and all the agony I feel is nothing now! | كل الآلام التي سببتها والمعاناه التي ! اشعر بها .. لا شئ الان |
I'll leave now. I'm sorry for all the trouble I may have caused you. | سأغادر الان. أعتذر عن المشاكل التي قد سببتها لك. |
I asked the Chairman, was the person that caused my father's death your father? | لقد سألت الرئيس هل الشخص الذي تسبب في موت والدي هو والدك بارك هاي يونغ |
You came all the way here and caused a scene, what can I do? | لقد قطعت كل المسافة إلى هنا و أثرت الفوضى |
I didn t know. At that point I didn t imagine it made a difference which party caused the death. | أتراه رصاصنا رصاصهم لست أدري حينها لم تخيلت أن الموت سيصنع فرق ا بحسب الجهة التي أصدرته. |
I've never caused trouble. | وأن ي لم أفتعل مشاكل. |
Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, and I don't burn with indignation? | من يضعف وانا لا اضعف. من يعثر وانا لا التهب. |
These things have I spoken to you, so that you wouldn't be caused to stumble. | قد كلمتكم بهذا لكي لا تعثروا. |
A broken saddle girth caused my fall, not the bumpkin of a knight I tilted. | لقد تسبب حزام السرج المكسور فى سقوطى و ليس الفارس المرتبك |
Only I wish it were true... so I could spit in your face for all the suffering you caused me! | لكي أقدر على ان ابصق في وجهك لكل تلك المعاناة التي سب بتها لي |
Related searches : Damage Caused - Confusion Caused - Howsoever Caused - Caused Inconvenience - Inconvience Caused - Mainly Caused - Trouble Caused - Proximately Caused - Caused Trouble - Culpably Caused - Human Caused - Caused That - Had Caused