ترجمة "سببت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Caused Damage Causing Brought Hurt

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هل سببت لك حكة
It isn't itchy?
لقد سببت لها الحزن
I put her through so much.
سببت لك مشاكل جم ة
I have made much trouble for you.
لقد سببت لك المشاكل
I've caused you some trouble.
لقد سببت مشاكل جم ة
You caused so much trouble!
سببت الأخبار الكثير من الارتباك.
The news created a lot of confusion.
التي سببت معاناة للشعب الغواتيمالي
caused the Guatemalan population to suffer
سببت لها الكثير من الالم
I cause more obstacles for the princess.
أنت سببت لي كل هذا
Ben, to think 'twas you that done me.
وقد سببت للملكة فقدان أعصابها
Thereby causing the Queen to lose her temper.
هل رحلة طوكيو سببت هذا
Did the trip to Tokyo cause this?
هل سببت لك أى أذى
Did it do you any harm?
أنا سببت له الحزن بأنانيتي
I caused him such grief with my selfishness.
يبدو أننى سببت لك المتاعب
I'm putting you to a great deal of trouble.
لقد سببت له الكثير من المتاعب.
I caused him a lot of trouble.
كما سببت الدمار لاقتصادات الدول المتأثرة.
They have also wreaked devastation on the economies of affected States.
بسبب تصرفي..سببت الكثير من المشاكل
Because of my conduct, I've caused a lot of trouble.
لقد سببت لي الكثير من المشاكل
It caused so much trouble for me.
لقد سببت لنا الكثير من الأذى
She has done us too much harm.
أرجوا ألا أكون سببت لك مشكلة
I hope I don't get you into trouble.
دعايتك سببت لها مشاكل مع زوجها.
Your publicity got her in trouble with her husband.
أنا آسفه لانني سببت لك المتاعب
I'm sorry I caused you such trouble.
لقد سببت لك الحزن بطريقة ما آذيتك
I've made you unhappy.
ألم يكفيك ما سببت لي من متاعب
Haven't you caused me enough trouble already?
يالك من افعى سببت الطرد لتلك المسكينة.
Why, you rattlesnake, you. You got that poor kid fired.
أليست هذه الأشياء هى التى سببت ذلك
Was it the staff I gave you that caused all this?
.لقد سببت لك ما يكفي من المشاكل
I've caused you enough trouble.
إسمع, لقد سببت ما يكفى من المشاكل.
Listen, I've caused enough trouble.
سببت له كدمة واضطررت الى ربطه فى شجرة
I gave him a black eye for it and had to tie him up to a tree.
لا بأس بها, ربما سببت لنفسها بعض المشاكل.
She's all right. Maybe it's her own fault for being in whatever the trouble is, but she's all right, if that's what you mean.
إذا سببت لك العمى من رؤيتي فأرجوك قولي لي
Tell me if I'm too blinding.
سببت الجملة رقم 354618 الكثير من الربكة في موقع تتويبا.
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.
يبدو أنه هناك تفسيرات أخرى سببت منع الفيلم من العرض.
It looks like there are other interpretations which have caused this film to be banned, Ayari told the International Campaign for Human Rights in Iran.
وفي ذلك الصدد، سببت مأساة دارفور مصدرا للقلق بوجه خاص.
In that regard, the tragedy of Darfur has been of particular concern.
ولذلك، ﻻ يمكن تحديد مدى إطﻻق الرصاصة التي سببت الجرح.
Consequently, it is not possible to determine the range of fire of the gunshot wound.
و كنت أشارك في مناقشة سببت لي ألم في المعدة
And I used to get in an argument that really gave me a stomachache.
ومن ناحية أخرى سببت متلازمة الأنف الأبيض موت جماعي للخفافيش.
White nose syndrome has wiped out populations of bats.
أنا سببت لك الكثير من المتاعب ولا أعرف ماذا أفعل
I'm causing you so much trouble that I don't know what to do.
مؤكد كانت الوجبة تناولتها هذا الصباح هي التي سببت المشكلة
That canned meat that she had this morning must have been the cause of the trouble.
التدوينة, سببت غضبا شديدا وأغلب التعليقات كانت معارضة بشدة لهذا الأسلوب.
The post itself caused outrage, and many of the commenters were highly opposed to such means.
لان قلبك ايضا يعلم انك انت كذلك مرارا كثيرة سببت آخرين
for often your own heart knows that you yourself have likewise cursed others.
لان قلبك ايضا يعلم انك انت كذلك مرارا كثيرة سببت آخرين
For oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.
إﻻ أن هذه الجزاءات سببت لبلدي خسائر كبيرة، مباشرة وغير مباشرة.
The sanctions have, however, caused significant direct and indirect losses to my country.
وهذا اصبح دوامة مؤلمة سببت بالنهاية الما اكبر و مشاكل بالمفاصل
And this became a vicious cycle that ended up causing so much pain and joint issues,
كلا , ليس هناك وقت لقد سببت لك مشاكل بما فيه الكفاية
Oh, no, there isn't. And I've been quite enough trouble to you as it is.