Translation of "his issue" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
And this shall be his uncleanness in his issue whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it is his uncleanness. | وهذه تكون نجاسته بسيله. ان كان لحمه يبصق سيله او يحتبس لحمه عن سيله فذلك نجاسته. |
Gul was not the issue the issue was his wife. | الحقيقة أن القضية لم تكن في غول ذاته بل في زوجته. |
It's not his ability, but his character that is at issue. | ليست المشكلة في قدرته، بل في شخصيته. |
In his presentation the Special Rapporteur outlined his main concerns on the issue | 31 وقد م المقرر الخاص عرضا موجزا لما يخالجه من شواغل بشأن هذه القضية |
The issue was therefore an ongoing priority for his Government. | لذا تشكل القضية أولوية مستمرة لدى حكومته. |
And when he that hath an issue is cleansed of his issue then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean. | واذا طهر ذو السيل من سيله يحسب له سبعة ايام لطهره ويغسل ثيابه ويرحض جسده بماء حي فيطهر. |
Advocate for the defense will confine his argument to the issue. | محامي الدفاع سأقصر حجته فى هذه المسألة |
It seems in order to issue a warrant for his arrest. | سأعد مذكرة بسرعة القبض عليه |
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean. | كلما بني اسرائيل وقولا لهم. كل رجل يكون له سيل من لحمه فسيله نجس. |
He will issue His decree about your differences on the Day of Judgment . | الله يحكم بينكم أيها المؤمنون والكافرون يوم القيامة فيما كنتم فيه تختلفون بأن يقول كل من الفريقين خلاف قول الآخر . |
He will issue His decree about your differences on the Day of Judgment . | الله تعالى يحكم بين المسلمين والكافرين يوم القيامة في أمر اختلافهم في الدين . وفي هذه الآية أدب حسن في الرد على م ن جادل تعنت ا واستكبار ا . |
The Special Rapporteur had promised to address that issue in his next reports. | ولقد وعد المقرر الخاص بتناول هذه القضية في تقاريره المقبلة. |
His delegation hoped that that issue would be addressed during the current session. | ويأمل وفده في أن تعال ج المسألة أثناء الدورة الحالية. |
His delegation spoke on the issue on the basis of his country's accomplished record of contribution to the collective effort. | 35 إن وفده يتكلم في هذا الموضوع من واقع السجل المكتمل لبلده في المساهمة في الجهد الجماعي. |
His delegation looked forward to resuming consideration of the issue at the sixtieth session. | ويتطلع وفده إلى استئناف النظر في المسألة في الدورة الستين. |
He expressed his surprise that the issue continued to take up the Committee's time. | وأعرب عن دهشته لأن هذه المسألة ما زالت تشغل وقت اللجنة. |
And then two weeks later, Iqbal Quadir can issue his electricity in Bangladesh bonds. | ثم وبعد ذلك بأسبوعين، سيكون بإمكان إقبال قدير أن ي صدر سندات الكهرباء في بنغلاديش. |
But de Gaulle later resigned of his own volition, over an issue of minor importance. | ولكن ديجول استقال في وقت لاحق طواعية وباختياره، بسبب قضية ذات أهمية ثانوية. |
His delegation was particularly interested in the issue of accountability as it related to individuals. | وذكر أن وفده مهتم على وجه الخصوص بقضية المساءلة فيما يتعلق بالأفراد. |
5.1 In his comments, the author takes issue with the State party apos s observations. | ٥ ١ ويعترض صاحب البﻻغ، في تعليقاته، على مﻻحظات الدولة الطرف. |
The Secretary General, Mr. Boutros Boutros Ghali, has expressed his concern on this issue, saying | وقد أعرب اﻷمين العام السيد بطرس بطرس غالي عن قلقه حيال هذه القضية قائﻻ |
During his visit to Viet Nam in April 1993, the Secretary General conveyed to the authorities his desire to resolve this issue. | وقد أبلغ اﻷمين العام السلطات برغبته في حل هذه المسألة، أثناء زيارته لفييت نام في نيسان ابريل ١٩٩٣. |
The Deputy Minister assured her that he would raise the issue upon his return to Cairo. | وطمأنها نائب الوزير بأنه سيثير المسألة حال عودته إلى القاهرة. |
His delegation believed that the international community must tackle the issue as a matter of priority. | وأعرب عن اعتقاد وفده بأن المجتمع الدولي يجب أن يعالج المسألة بصفتها قضية ذات أولوية. |
His delegation regretted that the Committee had been unable to reach a consensus on the issue. | وأعرب عن أسف وفده لعدم تمكن اللجنة من التوصل الى توافق في اﻵراء في هذا الشأن. |
Pragmatic and highly intelligent, sooner or later every issue receives the full attention of his forensic curiosity. | ونظرا لحسه العملي وذكائه البالغ فإن كل قضية تحظى إن عاجلا أو آجلا باهتمامه الكامل وفضوله المدقق. |
John Maynard Keynes addressed this issue in 1930, in his little essay Economic Possibilities for our Grandchildren. | كان جون ماينارد كينز قد تناول هذه القضية في عام 1930 في مقال صغير تحت عنوان الاحتمالات الاقتصادية لأحفادنا . |
Came behind him, and touched the border of his garment and immediately her issue of blood stanched. | جاءت من ورائه ولمست هدب ثوبه. ففي الحال وقف نزف دمها. |
During his mission, the independent expert raised the issue of the treatment of female prisoners in Somalia. | 33 وطرح الخبير المستقل، أثناء زيارته، مسألة معاملة السجينات في الصومال. |
As to the issue of his passport, the complainant states that everything passports included are for sale . | أما بالنسبة لجواز سفره، يقول صاحب الشكوى يمكن شراء كل شيء، بما في ذلك جوازات السفر . |
For that reason, his Government wished to raise the issue of nuclear weapons deployed in foreign countries. | ولهذا السبب، فإن حكومته تود أن تثير مسألة وزع أسلحة نووية في بلدان أجنبية. |
President Barack Obama was silent on the issue in his re election campaign, and breathed scarcely a word about it in his first campaign, too. | فقد التزم الرئيس باراك أوباما الصمت فيما يتصل بالقضية في حملة إعادة انتخابه، ولم يذكرها إلا بالكاد في حملته الأولى أيضا. |
We were looking at the same issue that Richard Wurman touches upon in his new world population project. | كنا نبحث في نفس القضية تحدث فيها ريتشارد ورمان التي تحدث فيها عن مشروع العالم الجديد للسكان |
But, when pressed on it, Romney was sufficiently uncomfortable about his position that he wobbled on the issue. | ولكن عندما اشتد التركيز على هذه القضية، شعر رومني بقدر كبير من عدم الارتياح إزاء موقفه السابق حتى أنه أبدى قدرا كبيرا من التذبذب في التعامل مع القضية. |
He was also featured in his own one shot issue from Malibu Comics in the summer of 1995. | كانت واردة أيضا في قضيته الخاصة دفعة واحدة، من كاريكاتير ماليبو في صيف عام 1995. |
Your Lord will issue His decree about their ( believers and disbeliever 's ) differences on the Day of Judgment . | إن ربك هو يفصل بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون من أمر الدين . |
Your Lord will issue His decree about their ( believers and disbeliever 's ) differences on the Day of Judgment . | إن ربك أيها الرسول يقضي بين المؤمنين والكافرين من بني إسرائيل وغيرهم يوم القيامة بالعدل فيما اختلفوا فيه من أمور الدين ، ويجازي كل إنسان بعمله بإدخال أهل الجنة الجنة وأهل النار النار . |
It is up to a party to preserve his claim by putting the issue in a timely fashion. | ومن واجب الطرف الحفاظ على حقه بإثارة المسألة في الوقت المناسب. |
His excellent statement conveyed the basic positions of the Republic of Korea with regard to the population issue. | إن بيانه الممتاز يعبر عن المواقف اﻷساسية لجمهورية كوريا فيما يتعلق بمسألة السكان. |
China hopes that the Coordinator on the MOTAPM issue will incorporate proposals in this package solution to his Paper, so as to facilitate further discussions on the issue in the GGE. | أولا المقترحات بشأن إمكانية كشف الألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Issue | الإصدار |
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue. | واﻷلغام البرية قضية تنمية اقتصادية، وقضية تتعلق بحقوق اﻻنسان، وقضية بيئية. |
But, given his questionable fit for the job in the first place, the girlfriend issue might have been disqualifying. | ولكن نظرا للشكوك التي تدور حول صلاحيته للمنصب في الأساس، فإن مسألة كهذه كانت لتشكل سببا لرفضه كمرشح. |
As for obligations erga omnes, his delegation shared the view that the issue fell outside the question of hierarchies. | وبالنسبة للالتزامات تجاه الجميع، قال إن وفده يتفق مع الرأي المتمثل في أن هذا الموضوع لا يدخل في إطار مسألة التسلسل الهرمي. |
28. His delegation shared the view that the refugee problem was inextricably linked to the issue of human rights. | ٢٨ وذكر أن وفده يشارك في الرأي القائل إن مشكلة الﻻجئين مرتبطة تماما بقضية حقوق اﻻنسان. |
Related searches : His - His Work - His Highness - His Background - Of His - His Name - His Actions - His Fault - His Life - His Side - His Legacy - His Will - His Writing