Translation of "hide out" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Hide - translation : Hide out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They both hide out.
كلتا المجموعتان تختبأ.
Or hide out, maybe.
أو ربما الإختباء فيها
Hide out for what?
لماذا نختبئ
Come on. We gotta hide out.
هيا ، هيا ، يجب أن نختبئ
We hide out here till dark.
نختبئ هنا حتى الظلام .
Where you hide out with Grandma?
عندما إختبأت مع جدتك
Well, I can't hide out here forever.
لا يمكنني الاختباء الى الابد
Hide your horse. Keep out of sight.
أخفىفرسك، وإبقى بعيدآ عن الأنظار
I got no place to hide you out.
أنا ما أصبحت أي مكان لإخفائك خارج.
Our only chance is to hide out somewhere.
فرصتنا الوحيدة هي الاختباء بمكان ما
Nancy, get out of here. Run and hide.
نانسى اخرجى من هنا واختبئي اجرى واختبئي
Why did you hide out there? You're playing with dynamite.
لماذا اختبأت هناك أنت تخاطرين بنفسك.
Thanks. Tell me where Grutter and his boys hide out.
شكرا لك أخبرينى أين يختبئ جروتير ورفاقه
Everyone tells us Hide! Get back! Stay out of sight!
كل واحد يقول لنا أختبئ ، أرجع ، ابقى بعيدا عن الأنظار
Hide! Hide! Run!
اختبئى، اجرى
Let me take him. I'll hide him out in the cottonwoods.
دعيني آخذه ، سأخب ئه في غابة القطن
Hide. Hide in here.
نختبىء هنا
Hide it, hide it.
خبئيه، خبئيه.
Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
استر وجهك عن خطاياي وامح كل آثامي
To check out these alleged, crucial strategic hide outs of Islamic terrorism,
رأيت هناك رجالا ونساء يفتشون بين الأنقاض عن خرق ثيابهم أو بعض الحقائب المدرسية المعفرة بالتراب أو الصور الشخصية المكسورة الأطر التي تضم عائلاتهم
I'll slide it out, hide it in a hollow old apple tree.
سأخرجها و اخفيها في شجرة تفاح قديمة
Hide your face from my sins, and blot out all of my iniquities.
استر وجهك عن خطاياي وامح كل آثامي
Some documents, maps, cyanide pills and ammunition were taken from that hide out.
ولقد عثر في هذا المخبأ على بعض الوثائق والخرائط وأقراص من السيانيد والذخيرة.
All right for Bomber. Say, you got a place I can hide out?
حسنآ ل بومبر هل لديك مكان اختبئ فيه
I need a hide out for a couple of days and I need...
احتاج مخبأ ليومين ، واحتاج...
So starting now, we hide out by day, travel by dark. This way.
ولذلك سنمشي بالليل ونختبأ بالنهار.
It will not hide the fact that Israel has run out of unilateral options.
كما أن هذه السياسة لن تحجب الحقيقة التي تؤكد أن خيارات إسرائيل الأحادية الجانب قد نفدت.
Why did we have to hide the fact that we're going out from everybody?
لماذا نخفى حقيقة أننا بعيدين عن كل من حولنا
Remember I said you couldn't hide anything from me because I'd find it out?
أتذكر اننى قلت ليس بامكانك ان تخفى شيئا عنى لأننى ساكتشفه
Hide
اخف
Hide
إخف
Hide
إخفاء
Hide
ملف
Hide
اخف
Hide
إخفاء
Hide
إخفاء
Hide
إخفاءabbreviation for minutes
Hide
إخفاءKeep a empty space in the list if the mail does not have the attribute, e. g. Important mark on a non important mail
Hide
أمامية شريط الحالة HTML رسالة HTML
Hide
دفتر الع ناوين
Hide
صورة Glsl
Hide!
! إختبئوا
Hide?
إختفيت
I've gotta hide. Where am I gonna hide?
يجب أن أختبأ ، أين يمكنني الاختباء
Oh, go away, away, quick, hide, hide, quickly.
اوه، إذهب بعيدا، إرجعوا إختبؤوا، إختبؤوا

 

Related searches : Hide Behind - Hide Details - Hide Glue - Never Hide - Show Hide - Hide Partition - Hide In - Leather Hide - Animal Hide - Hide Unhide - Buffalo Hide - Hide Off - Beef Hide