Translation of "hereinafter named" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hereinafter - translation : Hereinafter named - translation : Named - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hereinafter referred to as the Married Persons Equality Act | (20) يشار إليه فيما يلي بقانون المساواة بين الأشخاص المتزوجين. |
Hereinafter referred to as the Combating of Rape Act | (34) يشار إليه فيما بعد بقانون مكافحة الاغتصاب. |
Hereinafter referred to as the Affirmative Action (Employment) Act | (43) يشار إليه فيما بعد بقانون العمل الإيجابي. |
Hereinafter referred to as the Communal Land Reform Act | (89) يشار إليه فيما بعد بقانون الإصلاح الزراعي المحلي. |
and (hereinafter called the Director General) for the other part. | والسيد (المشار إليه فيما يلي باسم المدير العام )، من الجانب الآخر. |
and (hereinafter called the Director General) for the other part. | و (المشار إليه فيما يلي باسم المدير العام )، من جانب آخر. |
316 2 (May 2002) (hereinafter FIDH report No. 316 2). | (د) السنة التي تحق ق فيها الاستقلال. |
A lifer named Kobish, brothers named Griffin. | مجرم اسمه كوبش, واخوين اسمهما جريفين |
Named | المسمى |
A compliance committee, hereinafter referred to as the Committee , is hereby established. | 1 ت نشأ بموجب هذا لجنة امتثال يشار إليها فيما يلي باسم اللجنة . |
A compliance committee (hereinafter referred to as the Committee ) is hereby established. | 1 تنشأ بهذا لجنة الامتثال (ويشار إليها فيما بعد باسم اللجنة ). |
Named color | اللون المسمى |
Named User | المستخدم المسمى |
Named Group | المجموعة المسماة |
Named user | المستخدم المسمى |
Named group | المجموعة المسماة |
Named Colors | الألوان المسماة |
Named Areas | المناطق المسماة |
Named Areas... | مناطق مسماة... |
Named names. | أكشف اسماء المتهمين |
Named Providence? | هل كان أسمه بروفيدانس |
The Government of and the Government of (hereinafter referred to as the Parties ), | مشروع الاتفاق الثنائي النموذجي |
The Government of and the Government of (hereinafter referred to as the Parties ), | إن حكومة _______________ وحكومة _______________ (يشار إليهما فيما يلي بـ الطرفان )، |
and Kandeh Kolleh YUMKELLA (hereinafter called the Director General) for the other part. | والسيد كانديه كوليه يومكيلا (المشار إليه فيما يلي باسم المدير العام )، من جانب آخر. |
Named after Europe | مسم ى بعد أوروبا |
Named after America. | مسم ى بعد أمريكا الشمالية. |
Add Named Area | أضف منطقة مسماة |
Remove Named Area | أزل المنطقة المسماة |
Replace Named Area | استبدل المنطقة المسماة |
New Named Area | منطقة مسماة جديدة |
Edit Named Area | حرر المنطقة المسماة |
Fella named Weston. | شخص يدعى وستون |
Yes, named Nakagimi. | نعم، امرأة تدعى ناكيامي . |
Fella named Chivington. | زميل اسمه تشيفينجتون |
The Russian Federation and the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Parties ), | إن الاتحاد الروسي وجمهورية الصين الشعبية (المشار إليهما فيما يلي بـ الطرفين )، |
E.05.V.3 (hereinafter Multilateral Treaties ), vol. I, chap. III.3, pp. 90 92. | (المعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام حالة المعاهدات حتى تاريخ 31 كانون الأول ديسمبر 2004، ST LEG SER.E 23، المجلد الأول، الفصل الثالث 3، الصفحات 90 إلى 92 في النص الفرنسي). |
Fadil named a suspect. | ذكر فاضل إسم شخص مشبوه. |
Assistant to be named | الجماعة الأوروبية |
Un named Color Scheme | مخطط لوني غير مسمى |
Named after Marie Curie. | مسم ى بعد ماري الكوري. |
Cell or Named Area | الخلية أو المنطقة المسماة |
Use named character style | إستعمل مسمى رمز حرف م حرف أسلوب |
I named her Matilda! | ماتيلدا |
I named him Raoul. | (أسمه(راؤول |
He named it homunculus. | وقد سماه قزم |
Related searches : Hereinafter Refer - Find Hereinafter - Hereinafter Jointly - Hereinafter Mentioned - Hereinafter Defined - Hereinafter Provided - Hereinafter Called - Discussed Hereinafter - Stated Hereinafter - Called Hereinafter - Hereinafter Together - Hereinafter Collectively