Translation of "heart sank" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
And, my heart sank | وقتها كنت متألما كثيرة |
And my heart sank. | وهنا بدأ قلبي بالخفقان بشدة |
You looked worried. My heart sank. Fred, what's the matter? | بداعليكالقلقفأصابنيالخوف، (فريد) ، ماذا حدث |
And my heart sank, because I thought, here we are again. | ولقد أصبت بخيبة أمل، لأنني أعتقدت، بأننا أمام نفس المشهد السابق مرة أخرى. |
I saw flashing red lights in my rear view mirror and my heart sank. | رأيت ضوء احمر وامض في مرآة الرؤية الخلفية و انهار قلبي . |
When you dashed towards that girl, I don't know why but my heart sank. | عندما ركضت نحو تلك الفتاة ,لا اعرف لماذا انقبض قلبي فجأة.... |
And he started out, Doris, more than any other woman I have ever known ... And my heart sank. | ومن ثم بدأ حديثه بقوله دوريس .. انت اكثر إمرأة أعرفها وهنا بدأ قلبي بالخفقان بشدة |
I'm sorry I sank... | أنا آسف لأني غرقت. |
And Brian's shoulders sank. | وارتخى كتفا برايان. |
Suppose the ship sank. | إفترض أن السفينة غرقت بصدم جبل جليدي. |
Yes. It capsized and sank. | لقد أنقلب وغرق وطفت هى على سطح الماء |
Both ships sank almost immediately. | ... كلا السفينتين غرقتا في الحال |
She sank in the storm. | غرقت في العاصفة. |
This ship sank 1,500 years ago. | هذه السفينة غرقت منذ 1500 عام. |
Sami's loose lips almost sank the investigation. | كادت ثرثرة سامي أن تفشل الت حقيق. |
I worked on a boat. It sank. | لقد عملت على متن قارب. و غرق. |
I sank my teeth into his moustache. | وج هت أسنـاني نـاحية شـاربه |
Four or five burned and sank right here. | و كذالك اربع سفن غرقت هنا |
She sank her teeth into me like a tigress. | لقد غرزت أسنانها فى جسدى مثل النمر |
This shipwreck sank 100 years before the birth of Christ. | هذه الحطام لسفينة غرقت قبل ميلاد المسيح ب100عام |
This one sank carrying a prefabricated, Home Depot Roman temple. | وهذة الآخرى غرقت حاملة بعض الأدوات التي صنعت قديما في معبد روماني. |
The Russian ships sank all four transports without losing a ship. | اغرقت السفن الروسية جميع وسائل النقل الأربعة دون أن تخسر اي سفينة. |
The original launch of the Mediterranean Union almost sank the whole enterprise. | كاد الانطلاق الأصلي لاتحاد البحر الأبيض المتوسط يتسبب في إغراق المؤسسة بالكامل. |
He reached down. He pulled a lever. And the chair sank down. | نظر للاسفل .وقم بسحب مقبض. وانخفض المقعد للاسفل |
They sank from evil to evil and were viler than the earth. | إنغمسوا فى بؤره من الفساد و من شر إلى شر و تحلوا بأعظم قدر من السفاله و الخسه على وجه الأرض |
In many countries, economic output sank dramatically, more so than in Europe s west. | وفي العديد من بلدان العالم هبط الناتج الاقتصادي على نحو مفاجئ وحاد، وبصورة أسوأ مما حدث في غرب أوروبا. |
The depths have covered them they sank into the bottom as a stone. | تغطيهم اللجج. قد هبطوا في الاعماق كحجر. |
And we almost sank the ship, but I became enraptured with mounting expeditions. | لقد كنا على وشك الغرق ولكنى كنت مبتهج جدا بصعوبة المهمة. وخلال ال49 عام الأخير |
According to some sources, the Russian vessel transporting the relics sank on the way. | ووفق ا لبعض المصادر، فإن السفينة الروسية، التي تنقل الرفات، غرقت في الطريق. |
It did not work and the United States sank deeper into the Great Depression. | فشلوا وغاصت الولايات المتحدة في الكساد الأعظم |
And then here's one that sank at the time of Homer, at 750 B.C. | وآخرى غرقت في زمن الشاعر اليوناني هوميروس 750 قبل الميلاد. |
Heart to heart? | القلب للقلب |
Now the ship sank between Robben Island to the south and Dassen Island to the north. | غرقت السفينة بين جزيرة روبن جنوب ا وجزيرة داسين شمال ا |
In both western and eastern Europe, the index sank more than in Asia or Latin America. | وفي كل من أوروبا الغربية والشرقية، هبط المؤشر طبقا للمؤسسة إلى ما دون مستوى الهبوط في آسيا أو أميركا اللاتينية. |
Air attacks by U.S. aircraft from Henderson Field sank two of these destroyers later that day. | الهجمات الجوية التي تشنها طائرات أمريكية من ميدان هندرسون أغرقت اثنتين من هذه المدمرات في وقت لاحق من ذلك اليوم. |
The mountains rose, the valleys sank down, to the place which you had assigned to them. | تصعد الى الجبال. تنزل الى البقاع الى الموضع الذي اسسته لها. |
You know, he was born in 1912, the year the Titanic sank, greatest ship every built. | كما تعلمون, لقد ولد في عام 1912, االعام الذي غرقت فيه التايتنيك, اعظم سفينة قط بنيت واصطدمت بطرف جبل جليد |
If it sank, it would be a whole different story as far as an oil spill. | لو كان الزيت يغرق, لكان تسرب الزيت قصة مختلفة تماما |
No heart? No heart? | لا يوجد قلب |
You blew with your wind. The sea covered them. They sank like lead in the mighty waters. | نفخت بريحك فغطاهم البحر. غاصوا كالرصاص في مياه غامرة. |
Thou didst blow with thy wind, the sea covered them they sank as lead in the mighty waters. | نفخت بريحك فغطاهم البحر. غاصوا كالرصاص في مياه غامرة. |
After the Kursk catastrophe, Putin was asked what really happened. It sank, he replied, with a somewhat macabre smile. | بعد فاجعة كورسك سؤل بوتن عن حقيقة ما حدث، فأجاب بابتسامة مخيفة لقد غرقت . |
Heart | قلب |
..heart... | .. قلب... |
Heart. | قلوبهم |
Related searches : My Heart Sank - Sank Down - Sank Off - The Ship Sank - Sank Into Poverty - Sink Sank Sunk - Heart-to-heart - Heart To Heart - Heart Sinks - Lose Heart - Heart Stroke - Heart Racing - Heart Problems