Translation of "he is unable" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

He is unable - translation : Unable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He is unable to concentrate on his academic work.
لا يمكنه التركيز على عمله الأكاديمي.
What , is He then unable to revive the dead ?
أ ليس ذلك الفع ال لهذه الأشياء بقادر على أن يحيي الموتى قال صلى الله عليه وسلم بلى .
But he is then unable to find his way back home.
عليك أن تمشي عبر طريق التفافية.
If it has not been proved that he is unable to provide maintenance.
لم يثبت عجزه عن النفقة.
He was not himself. He was unable to speak coherently.
لم يكن نفسه إطلاقا لقد كـان غير قادرا على الكلام بشكل قـاطع
He renovated my carriage house when he was completely paralyzed, and unable to speak, and unable to breathe, and he won an award for a historic restoration.
لقد قام بتجديد منزلي المتنقل عندما كان مشلولا تماما ، ولا يستطيع الكلام ، ولا يستطيع التنفس ، وفاز بجائزة للترميم التاريخي .
Is He who created the heavens and the earth unable to create their like ? Yes , indeed , He is the Creator , the Knower .
أو ليس الذي خلق السماوات والأرض مع عظمهما بقادر على أن يخلق مثلهم أي الأناسي في الصغر بلى أي هو قادر على ذلك أجاب نفسه وهو الخلا ق الكثير الخلق العليم بكل شيء .
Is He who created the heavens and the earth unable to create their like ? Yes , indeed , He is the Creator , the Knower .
أوليس الذي خلق السموات والأرض وما فيهما بقادر على أن يخلق مثلهم ، فيعيدهم كما بدأهم بلى ، إنه قادر على ذلك ، وهو الخلاق لجميع المخلوقات ، العليم بكل ما خلق وي خ ل ق ، لا يخفى عليه شيء .
And here he is, paralyzed completely, unable to breathe and move, over this time journey.
وهو هنا مشلول تماما ، لا يستطيع التنفس ولا الحركة ، خلال هذا الوقت من الرحلة .
And being unable to face the truth of who he was, he collapsed.
وكونه غير قـادرا على مواجهة حقيقة شخصيته، إنهـار على الفور
But Beck wasn't dead he heard that, but he was completely unable to move.
ولكنه لم يكن كذلك فقد سمع ما قالوا ولكنه لم يستطع أن يتحرك على الإطلاق
He contends that without the assistance of a lawyer, he is unable to pursue the complex legal procedures that a constitutional motion entails.
ويدعي أنه بغير تلك المساعدة، من محام، ﻻ يمكنه مواصلة اﻹجراءات القانونية المعقدة التي يستتبعها رفع الدعوى الدستورية.
The person may be unable to state his or her name, where he or she is, and what time it is.
يصبح الشخص حينها غير قادر على تذكر حالته أو اسمه، وتحديد مكانه أو معرفة الوقت.
However, when asked, he was unable to recall the date when he first undertook this task.
ومع ذلك، لم يتمكن من تذكر التاريخ الذي بدأ فيه القيام بهذه المهام عندما سئل عن ذلك.
He pacified northern Spain, but was unable to completely conquer these peoples.
وتصالح مع شمال إسبانيا، لكنه لم يتمكن من غزو هذه الشعوب تمام ا.
He also had a neck injury which left him unable to move.
كما أصيب برض في العنق مما أعجزه عن الحركة.
This game is unable to provide a hint.
لا تستطيع هذه الل عبة إعطاء تلميح.
Mr Lombard is unable to deny a thing.
لن يتمكن السيد لومبارد من إنكار شئ
He regretted that the latter had been unable to travel on that day.
وأعرب عن أسفه لعدم استطاعة الوزير السفر في ذلك اليوم.
He told me that he would have been unable to witness or submit to injustice without doing anything.
وقال لي انه لم يكن بمقدوره ان يشاهد او يعلم بالظلم دون ان يتصرف حيال ذلك
The Special Rapporteur regrets that he is unable to reproduce them because of the limit imposed on the number of pages.
ويأسف المقرر الخاص لعدم إمكانه نقلها ﻷسباب تتعلق بالحد المقرر لعدد الصفحات.
kcheckpass is unable to operate. Possibly it is not setuid root.
kcheckpass غير قادر على العمل. ربما ليس له صلاحية SetUID root.
At the same time, he has become unable to control infighting among the elite.
ومن ناحية أخرى، أصبح بوتن عاجزا عن السيطرة على الاقتتال بين النخبة.
No one except the person who'd be unable to testify, the girl he drowned?
لا أحد باستثناء الشخص القادرعلىالشهادة، هو من أغرق الفتاة
Well, he must have discovered the body and been unable to resist the money.
لابد وانه اكتشف الجثة ,ولكنه كان عاجزا عن مقاومة النقود
The other participant is unable to transfer the file
الشخص الآخر غير قادر على نقل الملف
Solver Unable to determine if this game is winnable.
الحل ال لا أستطيع تحديد إذا ما كان يمكن ربح هذه اللعبة.
That is why we are unable to support it.
ولهذا ليس بامكاننا أن نؤيده.
When he is 43, during what is to be his last year of life, Henry time travels to a Chicago parking garage on a frigid winter night where he is unable to find shelter.
عندما بلغ هنري الثلاثة و اربعون من عمره، وهي السنة الأخيرة من حياته، سافر إلى مرآب لتصليح السيارات في شيكاغو خلال فصل الشتاء البارد، ولم يجد ملابس أو مأوى.
The President would have liked to deliver this speech himself, but for reasons beyond his control he is unable to do so.
لقد كان سيادته ينوي التوجه به إليكم مباشرة لوﻻ ظروف خاصة حالت مع شديد اﻷسف دون رغبته تلك.
He said he had gotten lost in the storm, collapsed in the snow, and just laid there, unable to move.
فقد قال أنه قد ضاع في العاصفة وإنهار في الثلج وقد إستلقى هناك دون أي قدرة على الحراك
If the injury is proven and the cadi is unable to mend their differences, he shall decide in favour of their separation, which shall be irrevocable.
2 إذا ثبت الإضرار وعجز القاضي عن الإصلاح فرق بينهما ويعتبر هذا التفريق طلقة بائنة.
So is this magic , or are you unable to see ?
أفسحر هذا العذاب الذي ترون كما كنتم تقولون في الوحي هذا سحر أم أنتم لا تبصرون .
So is this magic , or are you unable to see ?
أفسحر ما تشاهدونه من العذاب أم أنتم لا تنظرون ذوقوا حر هذه النار ، فاصبروا على ألمها وشدتها ، أو لا تصبروا على ذلك ، فلن ي خ ف ف عنكم العذاب ، ولن تخرجوا منها ، سواء عليكم صبرتم أم لم تصبروا ، إنما ت جزون ما كنتم تعملون في الدنيا .
The country is at a stalemate the opposition is unable to topple President Bashar al Assad s regime, and Assad s forces are unable to quash the resistance.
لقد وصلت سوريا اليوم لطريق مسدود فالمعارضة غير قادرة على الاطاحة بنظام الرئيس بشار الاسد وقوات الاسد غير قادرة على سحق المعارضة.
It is understandable that he wishes to distinguish himself from his predecessor, Vicente Fox, who was unable to get meaningful reforms through Congress.
إنه لمن المفهوم أن يرغب كالديرون في تمييز نفسه عن سلفه فيسينتي فوكس الذي عجز عن تمرير أي إصلاحات ذات مغزى عبر المجلس التشريعي.
He said , This is the parting between you and me . I will tell you the interpretation of what you were unable to endure .
قال له الخضر هذا فراق أي وقت فراق بيني وبينك فيه إضافة بين إلى غير متعدد سوغها تكريره بالعطف بالواو سأ نبئك قبل فراقي لك بتأويل ما لم تستطع عليه صبرا .
He said , This is the parting between you and me . I will tell you the interpretation of what you were unable to endure .
قال الخ ض ر لموسى هذا وقت الفراق بيني وبينك ، سأخبرك بما أنكرت علي من أفعالي التي فعلتها ، والتي لم تستطع صبر ا على ترك السؤال عنها والإنكار علي فيها .
It took him a month to respond, he said, because he was unable to get access to a good Internet connection.
فقد انتظرت إجاباته لما يقارب الشهر وذلك لتعذر وصوله إلى إنترنت جيد.
Unable to login
عاجز إلى دخول ، تسجيل
Unable to connect
عاجز عن الاتصال
Unable to initialize
عاجز إلى ربط قيمة
Unable to logon
عاجز عن الاتصالQOCIDriver
Unable to fetch
عاجز عن الجلبQODBCResult
Unable to subscribe
عاجز عن الإشتراك

 

Related searches : It Is Unable - He Is - Is He - He Is Often - He Is Impressed - He Is Consulted - He Is Obliged - He Is Graduated - He Is Settled - He Is Told - He Is Taken - He Is Blue