Translation of "he is poor" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Is he poor? | هل هو فقير |
He is poor, but happy. | إنه سعيد رغم فقره. |
He is poor, but happy. | إنه فقير، لكنه بالرغم من ذلك سعيد. |
Poor Marchiori. How is he? | مسكين ماركيورى كيف حاله |
Poor Ciccio, there he is! | (تشيتشو) مسكين هذا ما هو عليه. |
She despises him only because he is poor. | تبغضه لأنه فقير فحسب. |
Don't despise a man because he is poor. | لا تحتقر إنسانا لأنه فقير. |
He is disabled and the poor, he does not fit here | يا للأسف، يا للعار لا يمكنها بيننا الانصهار |
Don't exploit the poor, because he is poor and don't crush the needy in court | لا تسلب الفقير لكونه فقيرا ولا تسحق المسكين في الباب. |
Rob not the poor, because he is poor neither oppress the afflicted in the gate | لا تسلب الفقير لكونه فقيرا ولا تسحق المسكين في الباب. |
Problem is, why must he torture the poor transfer student | المشكله هي، لماذا يتوجب عليه تعذيب تلك الفتاه الم نقوله الفقيره |
We can't say that he is only a poor man. | لا نستطيع أن نقول بأنه مجرد شخص مسكين |
Poor little kid! he said. There is nobody left to come. | طفل صغير ضعيف! قال. ليس هناك أحد من اليسار إلى أن يأتي . |
He that despiseth his neighbour sinneth but he that hath mercy on the poor, happy is he. | من يحتقر قريبه يخطئ ومن يرحم المساكين فطوبى له |
He mustn't die. Poor Tommy. | نعم، والمساكين نحن أيضا |
Even though he was poor, he was happy. | بالرغم من فقره إلا أنه تغمره السعادة. |
He who despises his neighbor sins, but blessed is he who has pity on the poor. | من يحتقر قريبه يخطئ ومن يرحم المساكين فطوبى له |
How is your poor, poor mother? | كيف حال المسكينه، أم كم المسكينه |
He wanted to help poor people. | كان يريد مساعدة الفقراء. |
Poor Jim, he couldn't take it. | جيم المسكين، لايستطيع التحمل |
Poor Robert. He doesn't deserve it. | مسكين روبرت , انه لايستحق هذا |
Poor Edwin. He never did anything. | ادوين المسكين لم يفعل شيئا أبدا |
I wish he were, poor man. | أتمنىأنيكونذلك ,الرجلالمسكين.. |
Oh, dear. He shot poor Thunder. | أوه عزيزي لقد أطلق النار على طلقة الرعد |
He that oppresseth the poor reproacheth his Maker but he that honoureth him hath mercy on the poor. | ظالم الفقير يعير خالقه ويمجده راحم المسكين. |
Better is the poor who walks in his integrity, than he who is perverse in his ways, and he is rich. | الفقير السالك باستقامته خير من معوج الطرق وهو غني. |
The reign of god is nigh. He will descend in majesty, cast down the mighty and exalted sufferers, the poor, his poor. | اقترب عصر الله, سينزل بجلالته, سيلقى بالعظماء و سيرفع المعذبون و الفقراء, فقراءه |
He also helped the poor and prisoners. | كما ساعد الفقراء والسجناء. |
Why should he be dead, poor fellow? | لماذا يجب أن يكون ميتا، وسوء زميل |
Why did he marry that poor woman? | لماذا تزوج تلك المرأة الفقيرة |
Why, he might have killed poor Howard. | كان سيقتل هوارد المسكين |
He takes it out on poor Michiko. | يفرغ غضبه على المسكينة ميتشيكو |
Poor Mr. Fowler, has he ever won? | يا للسيد فاولر المسكين هل ربح أبدا |
Better is the poor that walketh in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich. | الفقير السالك باستقامته خير من معوج الطرق وهو غني. |
As it is written, He has scattered abroad, he has given to the poor. His righteousness remains forever. | كما هو مكتوب فرق. اعطى المساكين. بره يبقى الى الابد. |
'I'm a poor man, your Majesty,' he began. 'You're a very poor speaker,' said the | أنا رجل الفقراء ، يا صاحب الجلالة ،' بدأ. أنت متحدث سيئة للغاية ، وقال |
Maybe he was poor like we are, and he would understand. | ربما كان فقيرا مثلنا و عندئذ سيتفهم ذلك |
For out of prison he cometh to reign whereas also he that is born in his kingdom becometh poor. | لانه من السجن خرج الى الملك والمولود ملكا قد يفتقر. |
(As it is written, He hath dispersed abroad he hath given to the poor his righteousness remaineth for ever. | كما هو مكتوب فرق. اعطى المساكين. بره يبقى الى الابد. |
Concentration is poor. | تركيزها ضعيف |
He was poor and couldn't buy a coat. | كان فقيرا ولم يستطع شراء المعطف. |
The poor man, he was on homeopathic medicine. | الرجل المسكين، وكان يستخدم الطب المثلي. |
He let poor old Gus die of thirst. | ترك جوس كبير السن المسكين ميت من العطش. |
Poor man. I hope he didn't catch cold. | يا لرجل المسكين ، أتمنى ألا يكون قد التقط البرد |
Poor Baines. He did want it so badly. | . (مسكين (بينز لا يريدها على الإطلاق |
Related searches : Is Poor - He Is - Is He - Data Is Poor - Is Very Poor - Quality Is Poor - Prognosis Is Poor - Knowledge Is Poor - Is Quite Poor - This Is Poor - English Is Poor - He Is Often - He Is Impressed