Translation of "have the clue" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Clue - translation : Have - translation : Have the clue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I don't have a clue.
ليس عندي أدني فكرة .
I don't have a clue.
ليس لدي أدنى فكرة
Sorry, Doc, I just don't have a clue.
اسف دكتور ليس لدي اي فكرة عما تتحدث عنه
It's good that she doesn't have a clue.
جي د أن ليس عندها فكرة
You're claiming stuff I don't have a clue about.
أنت تدعي أشياءا ليست لدي أدنى فكرة عنها
I really don't know. I don't have a clue.
لا أعلم حقا ليست لدي أية فكرة
Cause no one will have a clue how you'll react.
لأن لا أحد يعلم كيف ستكون ردة فعلك.
Have you unearthed any clue yet as to the whereabouts of the stranger?
الم تكتشف اي دليل عن مكان وجود الغريب
Here's a clue.
إليكم لمحة ..
So I have no clue, really, how I became an activist.
حقيقة، لا فكرة لدي متى أصبحت ناشطة.
That gives you the clue.
هذا يعطيكم فكرة.
One big clue we have is that the universe is changing with time.
عندنا دليل كبير واحد و هو أن الكون يتغير مع الزمن.
Because you have no clue when you will take off or land.
لأننا لا نعلم متى سنحط أو نقلع.
They also said he was penniless. So we may have one clue.
قالوا أيضا أنه كان مفلسا , و لذا لدينا دليل آخر
Nobody has a clue
ولا أحد يملك أدنى فكرة
It hasn't a clue.
ليس لديه دليل.
She left no clue.
لكنها قد تركت
What's the clue to pursue?
ماهو الدليل للمواصلة
But if I do this with amnesiac patients, they don't have a clue.
اي من هذه اخترتم المرة السابقة . اي من هذه خاصتكم ووجدنا ان مرضى فقدان الذاكرة اخذوا يتوقعون توقع
Latin America offers a clue.
امريكا اللاتينية اعطتك فكرة
The glass slipper is their only clue.
الحذاء الزجاجى دليلهم الوحيد
I was just here with the Monet prints? Sorry, Doc, I just don't have a clue.
فقال المرضى رحمهم الله آآه , عفوا دكتور
For I haven't got a clue
انا لا املك اي دليل
Because he hasn't got a clue.
لإنه دائما يخفق !
There was the end of this tangled clue.
كان هناك في نهاية هذا دليل متشابكة.
Well, the first clue came quite by accident.
حسنا ، الدليل الأول جاء بطريق الصدفة
I understood it. lt i gt I didn't have a clue, actually. lt i gt
lt i gt لم تكن لدي أدنى فكره ، في الحقيقه lt i gt
We call it the system of the irrelevant clue.
نحن ندعوها نظام الحلول الغير مرتبطة
yes the Greek, of course, may furnish a clue.
نعم اليونانية ، وبطبيعة الحال ، قد تقدم فكرة .
But it didn't give them a clue.
لكنه لم يعطهم مفتاح لحل اللغز
Maybe those will give you a clue.
ربما سوف يعطونك فكرة .
He needs one clue for problem solving.
و يحتاج لمساعدة لحل المسألة
I didn't have a clue what a sales department was about in a five star hotel.
لم يكن لدي أدنى فكرة عما يفعله قسم المبيعات في فندق خمسة نجوم
I have no clue what this is, and I haven't assumed anything about what it is.
ليس لدي اي تلميح لأعرف ما هي، ولم اقم بافتراض اي شيئ حولها
With a clue like this, by Christopher, we'll have Flint's treasure if it takes a year!
مع وجود هذا الدليل بإمكاننا الحصول على كنز فلينت ولو استغرق منا عاما
There's just one thing you haven't the slightest clue about
يوجد فقط شىء واحدا ليس لديك أى فكرة عنه
And now it risks missing another important clue.
والآن يخاطر العالم بإهدار دليل آخر بالغ الأهمية.
And we had no clue where it was.
ولم تكن لدينا أية فكرة عن مكان اختفائها.
I'm going to give you a little clue.
سـ اعطيكم تلميحا بسيطا
But it didn't give them a clue. (Laughter)
لكنه لم يعطهم مفتاح لحل اللغز
Like a tiny little bit. You've no clue.
فهو جزء صغير. ليس عندكم فكرة
You've got no clue. More than you, mister!
أنت لا تعرف شيء ليس أكثر منك سيدي
Well, there must be some sort of clue.
ينبغي أن يكون هناك بعض المعلومات
If there is a plan to clear the concrete rubble in and around the town, nobody seems to have any clue.
ولكن هل هناك أية خطة لرفع وإزالة الركام الخرساني داخل البلدة وحولها لا أحد يدري.
Enough of a clue? So, you get the pattern, right? OK.
هل يكفي هذا التلميح فهمتم النمط صحيح حسنا.

 

Related searches : Have No Clue - Have A Clue - Have Any Clue - The Clue Is - Any Clue - First Clue - Clue About - Clue Of - Big Clue - Single Clue - Main Clue - Clue Card