Translation of "had applied" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Applied - translation : Had applied - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Somebody who had applied for the passport.
شخص ما قدم طلبا لإستصدار جواز سفر
UNITAR had then applied that experience to other fellowship programmes.
ثم طبق المعهد هذه التجربة على برامج زماﻻت أخرى.
Had the standard methodology been applied, the results would have been fairer.
ولو كانت المنهجية القياسية قد استخدمت، لكانت النتائج أكثر انصافا.
Zambia, for example, was still underrepresented even though qualified nationals had applied for posts.
وقال إن زامبيا، على سبيل المثال، لا تزال ممثلة تمثيلا ناقصا رغم وجود مواطنين زامبيين مؤهلين تقدموا بطلب لشغل وظائف.
A key question had concerned the concept of expulsion of aliens to be applied.
20 ومضى قائلا إن ثمة مسألة أساسية تعلقت بالمفهوم الذي يتعين تطبيقه بشأن طرد الأجانب.
47. The remarks he had made regarding article 7 also applied to article 8.
٤٧ وقال إن المﻻحظات التي تم اﻹعراب عنها بصدد المادة ٧ تنطبق أيضا على المادة ٨.
(a) That consultative status be granted to 43 non governmental organizations which had applied
)أ( أن يمنح المركز اﻻستشاري ﻟ ٤٣ من المنظمات غير الحكومية التي قدمت طلبات بهذا الصدد
So by now, I had developed a new pedagogical method, so I applied that.
حتى تلك اللحظة، كنت قد طورت طريقة تربوية جديدة
It added that it had even applied for a special import licence for the contract and had been turned down.
واضافت الشركة أنها طلبت ترخيصا استثنائيا للتصدير من أجل إبرام العقد، ولم يحالفها الحظ.
Doctors have made many errors that they could have avoided had these principles been applied.
لقد ارتكب الأطباء العديد من الأخطاء التي كان بوسعهم تجنبها في حالة تطبيق هذه المبادئ.
Lastly, a state of siege had not been applied in Greece under the 1974 Constitution.
43 وقال أخيرا إنه لم تعلن أية حالة طوارئ في اليونان، بموجب دستور عام 1974.
As of April 2005, no party had actually applied for emergency assistance under this process.
واعتبارا من نيسان أبريل 2005، لم يكن أي طرف قد قدم طلبا للحصول على المساعدة الطارئة بموجب هذه العملية.
There was no need for new science what was known merely had to be applied.
وأضاف أنه ليست هناك حاجة إلى اكتشافات علمية جديدة وإنما يجب تطبيق ما هو معروف حاليا.
There was no need for new science what was known merely had to be applied.
وأضاف أنه ليست هناك حاجة إلى اكتشافات علمية جديدة، وإنما يجب فقط تطبيق ما هو معروف حاليا.
Both had applied to register with the Ministry of Justice, but their documents had been found in contravention of the laws.
فقد تقدم كل منهما بطلب للتسجيل لدى وزارة العدل ولكن اتضح أن وثائقهما تتعارض مع القوانين.
Mandatory sanctions should be applied only when all peaceful means of dispute settlement had been exhausted.
30 ومضى يقول إن الجزاءات الجبرية لا ينبغي أن تطبق إلا بعـد استنفاد جميع الس بل السلمية لتسوية المنازعات.
Regarding the International Crisis Group and the Erk Democratic Party, neither had ever applied for registration.
وفيما يتعلق بفريق الأزمات الدولي وحزب إيرك الديمقراطي فإن أيا منهما لم يقدم طلبا للتسجيل على الإطلاق.
Applied changes
تغييرات م طب قة
Correction Applied
فشل الإرتباط
Applied color
اللون المطب ق
Applied Styles
قص الكائنات
Less Applied
مخصوما منها اﻻئتمانــات
Applied credits
المبالغ الدائنة المخصومة
Less Applied
مخصوما منها اﻻئتمانات المستخدمة
Applied credits
الرصيد الدائن المطبق
Applied credits
اﻷعضاء
Applied credits
المبالغ المقيدة لحساب الفريق
Applied credits
الرصيد الدائن المطبق
Applied credits
اﻷرصدة الدائنة المخصومة
When I applied to Harvard, I applied on a dare.
عندما سجلت في جامعة هارفارد , قدمت على منحة
The Commission found the complaint inadmissible because domestic remedies had not been exhausted, since the author had not applied to the Constitutional Court.
ورأت المفوضية الأوروبية أنه لا يجوز قبول البلاغ لعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية، ذلك أن صاحب البلاغ لم يعرض قضيته على المحكمة الدستورية.
Under the enhanced Toronto terms, relief measures, which had reduced debt by 50 per cent, had already been applied to over 20 countries.
وفي إطار شروط تورنتو المعززة، فإن تدابير التخفيف، التي خفضت الديون بنسبة ٥٠ في المائة، بدأ تطبيقها بالفعل على ما يربو على ٢٠ بلدا.
Until that moment, the Chinese government had never applied the term core interest to the Senkaku Islands.
حتى تلك اللحظة، لم تكن الحكومة الصينية تستخدم مصطلح مصلحة أساسية عندما تتحدث عن جزر سينكاكو.
The death penalty, which had been abolished in Georgia in 1997, was still being applied in Abkhazia.
وعقوبة الإعدام، التي ألغيت بجورجيا في عام 1997، لا تزال مطبقة في أبخازيا.
The Convention had the same status as national legislation, and could be applied directly by the courts.
14 وللاتفاقية نفس المركز الذي يتمتع به التشريع الوطني، ويمكن تطبيقها بصورة مباشرة في المحاكم.
Venezuela had applied to become an extraregional associate in the Central American Bank for Economic Integration (CABEI).
كذلك تقدمت بطلب لكي تصبح عضوا مشاركا من خارج المنطقة في مصرف أمريكا الوسطى لﻻندماج اﻻقتصادي.
The Board found that this methodology was not applied to projects and had in practice been abandoned.
ووجد المجلس أن هذه المنهجية غير مطبقة على المشاريع وأصبحت مهجورة عمليا.
Applied Research Project.
مشروع البحوث التطبيقية.
Less Applied credits
مخصوما منه المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء
CCOG applied percentage
التصنيف الموحد للمجموعات المهنية المطبق النسبة المئوية
Less Applied credits
مخصوما منه المبالــــغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء
Less Applied credits
مخصوما منه رصيد دائن )١٢٣ ٦٨٩ ٣١(
Less Applied credits
مخصوما منه اﻷرصدة الدائنة المخصومة
Applied scientific research
البحوث العلمية التطبيقية
Much applied, anyway.
تطبيق كبير عليهم على اى حال

 

Related searches : Had Been Applied - I Had Applied - Had Had - Had - She Had Had - Have Had Had - I Had Had - He Had Had - They Had Had - If Had Had - Had Had Enough - Should Had Had - Applied Mechanics