Translation of "growing epidemic" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

There is a growing consensus that a response to the feminization of the epidemic needs to include
6 وثمة توافق في الآراء مفاده أن الاستجابة لتأنث الوباء ينبغي أن تشمل ما يلي
Recognizing that progress has been made in containing the HIV AIDS epidemic in a small but growing number of countries, but remaining deeply concerned by the overall expansion and feminization of the epidemic,
وإذ تسلم بإحراز تقدم في احتواء وباء فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في عدد قليل ولكن متزايد من البلدان، وإذ يظل يساورها عميق القلق إزاء تفشي الوباء وانتشاره بين الإناث،
Recognizing that progress has been made in containing the HIV AIDS epidemic in a small but growing number of countries, but remaining deeply concerned by the overall expansion and feminization of the epidemic,
وإذ تسلم بإحراز تقدم في احتواء وباء فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز في عدد قليل ولكن متزايد من البلدان، وإذ يظل يساورها عميق القلق إزاء تفشي الوباء وانتشاره بين الإناث،
GAWH believes that with a proactive gender focused approach and the cooperation of the international community, the growing epidemic of diabetes can be quelled.
ويرى التحالف أنه باتباع نهج استباقي يركز على مراعاة المنظور الجنساني وتعاون المجتمع الدولي، فإنه من الممكن القضاء على وباء السكري الآخذ في الازدياد.
like an epidemic.
مثل وباء .
The growing feminization of the epidemic is a reflection of social, economic and legal inequities that increase the vulnerability of women and girls to infection.
ويعكس ازدياد نسبة إصابة الإناث بهذا الوباء انعدام المساواة الاجتماعية والاقتصادية والقانونية الذي يزيد من تعرض النساء والفتيات للإصابة.
Over the past 20 years, diabetes has been growing into a global epidemic both in developed and developing countries, with women being disproportionately at risk.
وعلى مدى العشرين عاما الماضية، بدأ مرض السكري يتحول إلى وباء عالمي في البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو على حد سواء، وتتعرض المرأة لخطر الإصابة بالمرض بصورة غير متناسبة.
This is the epidemic in Mozambique. This is an epidemic in northern Tanzania.
هذه صور الوباء في موزمبيق. وهنا في شمال تنزانيا
However there is a growing movement, the People's Charter Movement , calling for the practical annexation of the country by South Africa due to the AIDS epidemic.
إلا أن هناك حركة متنامية، وميثاق الحركة الشعبية، داعيا إلى ضم العملية من البلد من جنوب أفريقيا بسبب وباء الإيدز الذي يصيب ثلث السكان.
The HIV epidemic peaked.
حيث انتشر وباء نقص المناعة المكتسبة
Status of the epidemic
أولا حالة الوباء
A new global epidemic.
وباء عالمي جديد. عاش الناس في حروب مع الجراثيم
The HlV epidemic peaked.
حيث انتشر وباء نقص المناعة المكتسبة
It was an epidemic!
كان وباء!
Stigmatization is so prevalent it has been referred to as the inevitable third epidemic , occurring after the silent epidemic of HIV infection and the AIDS epidemic.
ويبلغ الوصم من الانتشار حدا جعله ي شار إليه على أنه الوباء الثالث الحتمي، الذي يحدث بعد الوباء الصامت المتمثل في الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية ووباء الإيدز(45).
Growing and growing and growing and growing
تنمو وتنمو تنمو وتنمو
The epidemic is getting worse.
و من نهاية التسعينيات إلى بداية الألفية, انتشر الوباء بشكل سيء
And we have a terrible chlamydia epidemic terrible chlamydia epidemic which sticks around for many years.
وينتشر داء المتدثرات بشكل فظيع ويبقى وباء داء المتدثرات منتشرا لسنيين
And we have a terrible chlamydia epidemic terrible chlamydia epidemic which sticks around for many years.
وينتشر داء المتدثرات (الكلاميديا) بشكل فظيع ويبقى وباء داء المتدثرات منتشرا لسنيين
GAWH is calling on the United Nations, the World Health Organization, UNFPA and UNDP to recognize diabetes as an emerging epidemic and to develop forward looking policies that not only address this growing health crisis but also take on the epidemic of diabetes from a gender perspective.
ويدعو التحالف الأمم المتحدة، ومنظمة الصحة العالمية، وصندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى اعتبار مرض السكري وباء آخذا في الظهور، وإلى وضع سياسات تطلعية لا تعالج هذه الأزمة الصحية فحسب، بل تتناول أيضا وباء السكري من منظور جنساني.
A pandemic is a worldwide epidemic.
الجائحة هي وباء ينتشر على مستوى العالم بأكمله.
It spread nationwide, becoming an epidemic.
لقد انتشر علي الصعيد الوطني ليصبح وباء .
The growing feminization of the epidemic makes it all the more necessary to establish initiatives and programmes specifically aimed at addressing the vulnerability of women and girls to the infection.
واكتساب الوباء الطابع النسوي بصورة متزايدة يجعل من الضروري تماما وضع مبادرات وبرامج جديدة موجهة خصوصا نحو معالجة تعرض النساء والفتيات لخطر الإصابة.
Experience changes the brain, and our epidemic of depression it's driven by an even greater epidemic of unhealthy experience.
ان التجربة تغير الدماغ، و الوباء المتمثل بالاكتئآب يقاد من قبل وباء أعظم متمثل بالعادات غير السليمة.
In East Asia the number of people living with HIV rose by almost 50 per cent in the past two years, largely a reflection of the swiftly growing epidemic in China.
وقد زاد عدد الأفراد المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية في شرق آسيا بنسبة تقارب 50 في المائة في السنتين الماضيتين ويرجع ذلك إلى الارتفاع السريع في الإصابة بالوباء في الصين.
Gregory Petsko on the coming neurological epidemic
غريغوري بتسكو ووباء الامراض العصبية القادم
Clearly, the epidemic will continue to spread.
ومن الواضح أن الوباء سوف يواصل انتشاره.
C. The AIDS epidemic . 78 79 18
جيم وباء متﻻزمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(
Shame is an epidemic in our culture.
العار هو وباء في ثقافتنا.
Obesity is the epidemic of our day.
أصبحت السمنة وباء في الوقت الحالي
Teen pregnancy, like I said, is epidemic.
.الحمل في سن المراهقة، كما قلت، هو وباء
It's growing! It's growing!
أنها تنمو! أنها تنمو!
Doctor Sami Bakir is working on the epidemic.
إن الد كتور سامي باكر يعمل على كيفي ة القضاء على الوباء.
The cholera epidemic spread rapidly throughout the country.
وانتشر وباء الكوليرا انتشارا سريعا في سائر القطر.
They've quarantined the house like in an epidemic.
لقد قاموا بعزل المنزل كما يحدث في حال إنتشار وباء.
In addition, because obesity is not a unicentric epidemic, there's not a Patient Zero of the obesity epidemic if we find that guy, there was a spread of obesity out from him it's a multicentric epidemic.
بالإضافة، لأن الس منة ليست وباء مركزيا ، لا يوجد هناك المريض الأول لوباء السمنة فتجد أن شخصا مت كانت بداية إنتشار السمنة من عنده. إنها وباء متعدد المراكز.
In addition, because obesity is not a unicentric epidemic, there's not a Patient Zero of the obesity epidemic if we find that guy, there was a spread of obesity out from him it's a multicentric epidemic.
بالإضافة، لأن الس منة ليست وباء مركزيا ، لا يوجد هناك المريض الأول لوباء السمنة فتجد أن شخصا مت كانت بداية إنتشار السمنة من عنده.
There is growing demand, growing population.
هناك زياده في الاستهلاك زياده في تعداد السكان
This is about 1990 peak of the crack epidemic.
كان هذا في ١٩٩٠، وقت ذروة وباء الكراك كوكايين .
This is the most devastating epidemic of our time.
هذا هو أشد الأوبئة فتكا في عصرنا.
In 1650, a plague epidemic killed half its population.
3 وفي 1650، قتل وباء الطاعون نصف سكانها.
The epidemic affected 13 previously polio free African countries.
وهذا الوبـاء أصاب 13 بلدا من البلدان الأفريقية التي كانت من قبل خالية من شلل الأطفال.
l UNAIDS 2004 Report on the global AIDS epidemic.
(ل) تقرير برنامج الأمم المتحدة المعني بالفيروس الإيدز بشأن وباء الإيدز في العالم.
24 UNAIDS 2004 Report on the global AIDS epidemic.
(24) تقرير برنامج الأمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز حول وباء الإيدز العالمي، لسنة 2004.
I just don't believe it's an epidemic like this.
أنا فقط لا أعتقد أنه وبائي.

 

Related searches : A Growing Epidemic - Obesity Epidemic - Epidemic Proportions - Epidemic Intelligence - Epidemic Preparedness - Silent Epidemic - Influenza Epidemic - Epidemic Typhus - Disease Epidemic - Epidemic Levels - Flu Epidemic - Health Epidemic - Global Epidemic