Translation of "group legal department" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As Legal Counsel, I was Head of the Legal Department.
لقد كنت، بصفتي مستشارة قانونية، رئيسة للإدارة القانونية.
Group of legal experts
نون فريق الخبراء القانونيين
Group of legal experts
فريق الخبراء القانونيين
Department of International Affairs and External Legal Assistance
195 وذكرت باراغواي أنها قامت بتعيين الجهة التالية كسلطة مركزية لها
Department of Asset Recovery and International Legal Cooperation (DRCI)
(أ) المساعدة الدولية القانونية
Membership of the Joint Working Group included officials from the Department of Legal Affairs, the Department of Peace keeping Operations and the Department of Administration and Management of the United Nations Secretariat, and officials of the General Secretariat of OAS.
وضمت عضوية الفريق العامل المشترك موظفين من إدارة الشؤون القانونية، وإدارة عمليات حفظ السلم، وإدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وموظفين من اﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻻمريكية.
1976 1983 Legal Adviser to the Federal Foreign Office and Director General of the Legal Department
١٩٧٦ ١٩٨٣ مستشار قانوني لوزارة الخارجية اﻻتحادية ومدير عام ﻹدارة الشؤون القانونية.
Attorney, Legal Department, World Bank, Washington, D.C., U.S.A., 1966 1969.
محام باﻹدارة القانونية في البنك الدولي، واشنطن العاصمة، الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، ١٩٦٦ ١٩٦٩
1964 1969 International Law Section, Legal Department, Federal Foreign Office
١٩٦٤ ١٩٦٩ قسم القانون الدولي، إدارة الشؤون القانونية، وزارة الخارجية اﻻتحادية.
Legal Division Officer, New Zealand Department of External Affairs (1960 62).
موظف في الشعبة القانونية وزارة خارجية نيوزيلندا (1960 1962).
Chief, Legal Department, Ministry for Foreign Affairs of Turkey (from 1989).
رئيس اﻻدارة القانونية بوزارة خارجية تركيا )منذ ١٩٨٩(
1971 Deputy Head, International Law Section, Legal Department, Federal Foreign Office
١٩٧١ نائب رئيس قسم القانون الدولي، إدارة الشؤون القانونية، وزارة الخارجية اﻻتحادية.
Te, of the Free Legal Assistance Group (FLAG))
تي، من مجموعة المساعدة القانونية المجانية)
1997 present Legal expert for international criminal law at the Legal Department of the Italian Ministry of Foreign Affairs.
1997 حتى الآن خبير قانوني في القانون الجنائي الدولي لدى إدارة الشؤون القانونية بوزارة الخارجية الإيطالية.
1995 2001 Director of Department of Public Legal Sciences, University of Teramo.
1995 2001 مديرة قسم العلوم القانونية العامة، جامعة تيرامو.
Or maybe we punt ask the legal department, see what they say.
أو ربما نقوم بالمجازفة أو نسأل الإدارة القانونية ، ونرى ما يقولون.
Okay, so our legal department prepared a disclaimer, and here it is.
و لكن الأنثى تحتاج إلى وجبة الدماء.
October 1993 2001, Director of the Legal Department Ministry of Foreign Affairs (Algiers)
تشرين الأول أكتوبر 1993 2001، مدير الإدارة القانونية بوزارة الخارجية في الجزائر
2003 2004 Ambassador at the Ministry of Foreign Affairs, Head of Legal Department
2003 2004 سفير في وزارة الخارجية، رئيس الإدارة القانونية
1981 1986 Minister Plenipotentiary at the Ministry and Head of the Legal Department
1981 1986 وزير مفوض لدى الوزارة ورئيس الإدارة القانونية
The Department developed a database reflecting accident statistics per user group.
320 ولاحظ المجلس أن البعثات قامت بخطوات لتنفيذ معظم التوصيات المنبثقة عن المراجعة الداخلية.
Report of the informal working group on mutual legal assistance
تقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمساعدة القانونية المتبادلة
Nathan Myhrvold Okay, so our legal department prepared a disclaimer, and here it is.
حسنا القسم القانوني لدينا أصدر هذا التحذير. وها هو.
Legal expert to working group of the Concept of electronic commerce
6 2000 خبير قانوني بالفريق العامل لمفهوم التجارة الإلكترونية.
Previous positions include Director, Division of Treaty Negotiation and Special Projects, Department of Revenue and Director, Division of International Legal Procedure, Department of Revenue.
وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها مدير شعبة التفاوض بشأن المعاهدات والمشاريع الخاصة في إدارة الإيرادات ومدير شعبة الإجراءات القانونية الدولية في إدارة الإيرادات.
Director, Legal Advisory Services for Development, United Nations Department of Economic and Social Development, 1992.
مدير الخدمات اﻻستشارية القانونية للتنمية في إدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية باﻷمم المتحدة، ١٩٩٢.
August 2001 KfW Banking Group, Frankfurt, Germany September 2001 Department for Economic Research
المجموعة المصرفية KfW ، فرانكفورت، ألمانيا
Since November 2005, Benneter is legal adviser of the SPD parliamentary group.
ومنذ نوفمبر 2005 كان هو المستشار القانوني لكتلة الحزب الاشتراكي الديمقراطي في البرلمان.
The report of the Working Group was endorsed by the Legal Subcommittee.
وقد أقرت اللجنة الفرعية القانونية تقرير الفريق العامل.
We are looking forward to continuing our productive dialogue with the US State Department Legal Adviser.
ونحن نتطلع إلى مواصلة حوارنا البن اء مع المستشارين القانونيين التابعين لوزارة الخارجية الأميركية.
The fight against international terrorism raises important legal questions. We are looking forward to continuing our productive dialogue with the US State Department Legal Adviser.
إن مكافحة الإرهاب الدولي تثير العديد من المسائل القانونية المهمة. ونحن نتطلع إلى مواصلة حوارنا البن اء مع المستشارين القانونيين التابعين لوزارة الخارجية الأميركية.
The Office of Legal Affairs regularly reviews candidates at all levels proposed by the Department of Peacekeeping Operations within the legal offices established by missions.
16 يقوم مكتب الشؤون القانونية بانتظام باستعراض مؤهلات المرشحين على جميع المستويات الذين تقترحهم إدارة عمليات حفظ السلام في المكاتب القانونية التي تقوم البعثات بإنشائها.
At present, two legal aid centres for women are in operation i.e. the Legal Aid Centre for women under the Department of Legal Aid, Ministry of Justice and the Legal Counseling Office on gender equality under the Women's Union.
وفي الوقت الحاضر، هناك مركزان عاملان لتقديم المساعدة القانونية إلى المرأة، هما مركز المساعدة القانونية للمرأة تحت رعاية إدارة المساعدة القانونية، ووزارة العدل ومكتب الإرشاد القانوني المتعلق بالمساواة بين الجنسين في إطار الاتحاد النسائي.
Office of Legal Affairs, Department of Economic and Social Affairs, United Nations Office on Drugs and Crime
مكتب الشؤون القانونية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
The Office of Legal Affairs received and assigned interns to participate in the work of the department.
16 واستقبل مكتب الشؤون القانونية المتدربين وكلفهم بالمشاركة في عمل الإدارة.
Assistant at the Legal Department (1978 1983) of the Graduate Institute of International Studies, University of Geneva.
معاونة بالإدارة القانونية (1978 1983) بمعهد الدراسات الدولية بجامعة جنيف.
The Department assists in defining, establishing and improving the institutional, technical and legal framework of investment programmes.
وتساعد اﻻدارة في تحديد وإنشاء وتحسين اﻻطار المؤسسي والتقني والقانوني لبرامج اﻻستثمار.
The Department of Family and Community Services is responsible for the non legal aspects of programme operation and liaises with the Attorney General's Department on this initiative.
وتتولى وزارة الأسرة والخدمات المجتمعية المسؤولية فيما يتعلق بالجوانب غير القانونية لتشغيل البرنامج وتضطلع بأنشطة الاتصال مع وزارة العدل في شأن هذه المبادرة.
Substantive servicing for the group would be provided by the Department of Administration and Management.
وستقوم إدارة شـــؤون اﻹدارة والتنظيـــم بتوفير خدمات جوهرية للفريق.
Vice President of the Department of Legal and Economic Sciences of the Hungarian Academy of Sciences since 1990.
نائب رئيس قسم العلوم القانونية واﻻقتصادية باﻷكاديمية الهنغارية للعلوم منذ عام ١٩٩٠.
Vice President of the Department of Legal and Economic Sciences of the Hungarian Academy of Sciences since 1990.
نائب رئيس شعبة العلوم القانونية واﻻقتصادية في أكاديمية العلوم الهنغارية منذ ١٩٩٠.
The Department also helps to strengthen institutional, legal and financial mechanisms for natural resources and energy development policy.
١٥٦ كذلك تقدم اﻹدارة المساعدة على تعزيز اﻵليات المؤسسية والقانونية والمالية في مجال سياسة تطوير الموارد الطبيعية والطاقة.
Member of working group of the Concept of the legal status of electronic documents
5 2000 عضو بالفريق العامل المعني بمفهوم الوضع القانوني للوثائق الإلكترونية.
Reasons of legal certainty militated against removing the privilege enjoyed by this group retroactively.
وهناك من أسباب اليقين القانوني ما حال دون إزالة الامتياز الذي تمتعت به هذه المجموعة بأثر رجعي.
Head of the International Environmental Law Working Group, Office of Legal Affairs, United Nations
رئيس الفريق العامل للقانون البيئي الدولي، إدارة الشؤون القانونية، اﻷمم المتحدة.

 

Related searches : Legal Department - Group Department - Local Legal Department - Corporate Legal Department - Legal Affairs Department - Legal Services Department - Our Legal Department - Respective Legal Department - Group Marketing Department - Group Finance Department - Group Legal Affairs - Group Legal Director - Legal Group Structure - Group Legal Counsel