Translation of "gathered by" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Most of the men gathered by the turret. | أغلب الرجال تجمعوا . بالفناء |
All gathered on a compilation mixed by DJ Battle. | كل تجمع على تجميع مختلطة من قبل DJ معركة. |
The statement cross corroborates other independent information gathered by the Commission. | وتتطابق الإفادة مع مصادر مستقلة أخرى لمعلومات جمعتها اللجنة. |
Gathered there | مجتمعين هناك |
BlOGRAPHY, GATHERED ON THE HOMEWARD CRUlSE OF THE COMMODORE PREBLE. BY REV. | السيرة الذاتية ، وتجمعوا على عائد إلى الموطن OF THE CRUISE بريبل كومودور . BY REV. |
The treasure of a hundred years has been gathered by the Cyclops. | كنوز الأف السنين تم تجميعها بواسطه سيكولوبس |
Clear gathered data | امح البيانات المجمعة |
Gathered the team | جمعنا الفريق |
So I gathered. | هذا ما توقعته |
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Zambian Competition Commission. | بناء على المعلومات التي جمعتها أمانة الأونكتاد من اللجنة المعنية بالمنافسة في زامبيا. |
They gathered around me. | ثم تجمعوا حولي! |
Demonstrators gathered in Monastiraki. | المتظاهرون بساحة موناستيراكي. |
And gathered and proclaimed . | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
And gathered and proclaimed . | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
The data isn't gathered. | فالبيانات لا تجمع. |
They've all gathered already. | مجتمعين جميعا |
And the family gathered. | اجتمع اهلها. |
Hamburg sold. Gathered 40. | باع الهمبرجر، ادخر 40 دولار |
Bleda's followers have gathered. | اتباع بليده قد تجمعوا |
We gathered to Solomon his army of jinn , humans and birds gathered and dispersed , | وحشر جمع لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير في مسير له فهم يوزعون يجمعون ثم يساقون . |
We gathered to Solomon his army of jinn , humans and birds gathered and dispersed , | وج م ع لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير في مسيرة لهم ، فهم على كثرتهم لم يكونوا مهم لين ، بل كان على كل جنس من ي ر د أولهم على آخرهم كي يقفوا جميع ا منتظمين . |
When the Syrians saw that they were defeated by Israel, they gathered themselves together. | ولما رأى ارام انهم قد انكسروا امام اسرائيل اجتمعوا معا. |
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Jamaican Fair Trade Commission. | بناء على معلومات جمعتها أمانة الأونكتاد من لجنة التجارة المنصفة الجامايكية. |
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Korean Fair Trade Commission. | بناء على المعلومات التي جمعتها أمانة الأونكتاد من لجنة التجارة المنصفة الكورية. |
The data on pre trial detention had been gathered by the official statistics office. | 38 وأضاف أن مكتب الإحصاءات الرسمي جمع البيانات المتعلقة باحتجاز المجرمين في فترة ما قبل المحاكمة. |
Statistics were gathered in Benin by the National Institute for Statistics and Economic Analysis. | وذكر أن الإحصاءات يجمعها في بنن المعهد الوطني للإحصاء والتحليل الاقتصادي . |
They were gathered by Weeden, of course... for the purpose of frightening you away. | . لقد جمعوا بواسطة ويدن بالطبع . لغرض إخافتكم |
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Zimbabwean Competition and Tariff Commission. | مؤتمر الأمم المتحدة |
This assessment is corroborated by evidence gathered from survivors of the militia attacks on villages. | وقد تأكد هذا التقييم بالأدلة التي جمعت من الناجين من هجمات الميليشيات على القرى. |
People gathered in the park. | اجتمع الناس في المتنزه. |
When the beasts are gathered . | وإذا الوحوش حشرت جمعت بعد البعث ليقتص لبعض من بعض ثم تصير ترابا . |
Then gathered he and summoned | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
and gathered his people together | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
Then gathered he and summoned | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
and gathered his people together | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
This was what I gathered. | وكان هذا هو ما فهمته. |
The Huns have all gathered. | الهون قد تجمعوا. |
Layla's friends gathered at the hospital. | تجم ع أصدقاء ليلى في المستشفى. |
Sami's family gathered to remember him. | اجتمعت عائلة سامي كي تتذك ره. |
We all gathered in one place. | تجمعنا كلنا في مكان واحد. |
Then he gathered and cried aloud , | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
and gathered his people and declared | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
and gathered the people and proclaimed , | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
then , he gathered , proclaimed , then said | فحشر جمع السحرة وجنده فنادى . |
when the savage beasts are gathered | وإذا الوحوش حشرت جمعت بعد البعث ليقتص لبعض من بعض ثم تصير ترابا . |
Related searches : Gathered Experience - Gathered In - Gathered Data - Data Gathered - Information Gathered - Gathered Up - Are Gathered - Gathered Momentum - Gathered Around - I Gathered - Gathered Pace - Gathered Skirt - Results Gathered