Translation of "funding options" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Funding options for security enhancements
خيارات التمويل للتحسينات الأمنية
III. FUNDING MECHANISMS OVERVIEW, ISSUES AND OPTIONS
ثالثا آليات التمويل لمحة عامة، والقضايا والخيارات المتاحة
III. FUNDING MECHANISMS OVERVIEW, ISSUES AND OPTIONS .... 28 62 10
ثالثا آليات التمويل لمحة عامة، والقضايا والخيارات المتاحة
Board decision IDB.29 Dec.4 on funding options for security enhancements
مقرر المجلس م ت ص 29 م 4 بشأن خيارات التمويل المتعلقة بالتحسينات الأمنية
The mandate and funding options for a peacebuilding commission also require in depth discussion.
كما تقتضي ولاية لجنة بناء السلام وخيارات تمويلها إجراء مناقشات متعمقة.
The Secretary General apos s representative discussed various options for rehabilitation strategies and funding possibilities.
وناقش الممثل الخاص لﻷمين العام مختلف خيارات استراتيجيات اﻹصﻻح وإمكانيات التمويل.
The Board adopted decision IDB.29 Dec.4 on funding options, in which it, inter alia
واعتمد المجلس المقر ر م ت ص 29 م 4، الذي قام فيه المجلس، في جملة أمور، بما يلي
Of the options available for funding, the highest and first priority was being given to seeking funding from United Nations common funds since the problem was a common one.
وفيما يخص الخيارات المتاحة للتمويل، أعطيت الأولوية العليا والأولى لالتماس التمويل من صناديق الأمم المتحدة المشتركة لأن المشكلة مشكلة مشتركة.
supplementary estimates for the biennium 2004 2005 and in document IDB.30 12 Add.2 concerning funding options for security enhancements
(ب) أحاط علما أيضا بالمعلومات المقدمة في الوثيقتين IDB.30 12 وAdd.1 بشأن التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004 2005 وفي الوثيقة IDB.30 12 Add.2 بشأن خيارات التمويل للتحسينات الأمنية
Such a programme would assess the options for funding and, if necessary, include a consolidated appeal for assistance from the donor community.
ويتم في هذا البرنامج تقييم خيارات التمويل، ويتضمن، عند الضرورة، نداء موحدا للمساعدة من مجتمع المانحين.
Technical and economic studies are needed to determine the best construction and management options with a view to securing funding, particularly loans.
وسيتعين إجراء دراسات تقنية واقتصادية لتحديد أفضل خيارات بنائها وبذل مساعي تأمين تمويلها، وﻻسيما عن طريق القروض.
At the same time, it was pointed out that the report would have benefited from a presentation of tentative scenarios on funding options.
وفي الوقت ذاته، أشير إلى أن التقرير كان سيستفيد من عرض لبدائل مؤقتة لخيارات التمويل.
Options
خيارات
Options
الواجهة خيارات
Options
الواجهة خيارات
Options...
خيارات
Options
خيارات
Options
دالات
Options
العمليات
Options
خياراتthe language that is shown to the user in a test
options
خيارات
Options
الخيارات
Options
الخيارات
Options
خيارات
Options
الخيارات
Options
خيارات
Options
خيارات
Requests in this context the secretariat to provide further information on options for improving the system of funding technical assistance and making it more predictable, including further exploring options of moving to a thematic, multi year and multi donor system
10 يطلب في هذا السياق إلى الأمانة أن تقدم المزيد من المعلومات عن خيارات تحسين نظام تمويل المساعدة التقنية وجعله أكثر قابلية للتنبؤ، بما في ذلك زيادة استكشاف خيارات الانتقال إلى نظام مواضيعي ومتعدد الأعوام ومتعدد المانحين
Requests in this context the secretariat to provide further information on options for improving the system of funding technical assistance and making it more predictable, including further exploring options of moving to a thematic, multi year and multi donor system
10 يطلب في هذا السياق إلى الأمانة أن تقدم المزيد من المعلومات عن خيارات تحسين نظام تمويل المساعدة التقنية وجعله أكثر قابلية للتنبؤ، بما في ذلك زيادة استكشاف خيارات الانتقال إلى نظام مواضيعي ومتعدد الأعوام ومتعدد المانحين
Takes note also of the report of the Secretary General on funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system
6 يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة()
His delegation would consider supporting options for predictable funding and regarded the Secretary General's report as the most appropriate point of departure for addressing the issue.
25 ختاما قال إن وفده سيقوم بدراسة الآراء الخاصة بالحصول على مصادر يمكن التنبؤ بها للتمويل، ويرى أن تقرير الأمين العام يعد نقطة الانطلاق الأكثر ملاءمة لدراسة هذه المسألة.
In order to assess possible options for funding them, the organization is awaiting a report from the United Nations Secretariat, due to be submitted to the General Assembly during the year, on possible measures for funding these liabilities over time.
ولتقييم الخيارات الممكنة لتمويل هذه الخصوم تنتظر المنظمة تقريرا من المفروض أن تقدمه الأمانة العامة للأمم المتحدة إلى الجمعية العامة، خلال السنة الحالية، بشأن التدابير الممكن اتخاذها لتمويل هذه الخصوم على مدى فترة من الزمن.
Scope options
الخيارات المتعلقة بالنطاق
UI options
خيارات واجهة المستخدم
Revert options
استعادة الخيارات
Boot Options
خيارات الإقلاع
Video Options
خيارات الفيديو
Filtering options
خيارات الترشيح
Cogl Options
خيارات Cogl
Edit Options
عد ل الخيارات
Open Options
افتح الخيارات
Export Options
خيارات الت صدير
Proxy Options
خيارات الوسيط
Europe s Options
خيارات أوروبا
Iran s Options
الخيارات المتاحة أمام إيران

 

Related searches : Grant Options - Management Options - Control Options - Sharing Options - Response Options - Options Menu - Food Options - Display Options - Various Options - Binary Options - Additional Options - Options Vest