Translation of "frustrate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Don t frustrate me.
لا تردنى
We know that we cannot frustrate Allah on the earth , nor can we frustrate Him by fleeing .
وأنا ظننا أن مخففة من الثقيلة أي أنه لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا لا نفوته كائنين في الأرض أو هاربين منها في السماء .
We know that we cannot frustrate Allah in the earth , nor can we frustrate Him by flight .
وأنا ظننا أن مخففة من الثقيلة أي أنه لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا لا نفوته كائنين في الأرض أو هاربين منها في السماء .
We know that we cannot frustrate Allah on the earth , nor can we frustrate Him by fleeing .
وأنا أيقنا أن الله قادر علينا ، وأننا في قبضته وسلطانه ، فلن نفوته إذا أراد بنا أمر ا أينما كنا ، ولن نستطيع أن ن ف ل ت م ن عقابه هرب ا إلى السماء ، إن أراد بنا سوء ا .
We know that we cannot frustrate Allah in the earth , nor can we frustrate Him by flight .
وأنا أيقنا أن الله قادر علينا ، وأننا في قبضته وسلطانه ، فلن نفوته إذا أراد بنا أمر ا أينما كنا ، ولن نستطيع أن ن ف ل ت م ن عقابه هرب ا إلى السماء ، إن أراد بنا سوء ا .
And we known that we cannot frustrate Allah in the earth , nor can we frustrate Him by flight .
وأنا ظننا أن مخففة من الثقيلة أي أنه لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا لا نفوته كائنين في الأرض أو هاربين منها في السماء .
And we known that we cannot frustrate Allah in the earth , nor can we frustrate Him by flight .
وأنا أيقنا أن الله قادر علينا ، وأننا في قبضته وسلطانه ، فلن نفوته إذا أراد بنا أمر ا أينما كنا ، ولن نستطيع أن ن ف ل ت م ن عقابه هرب ا إلى السماء ، إن أراد بنا سوء ا .
and that we thought that we will neither be able to frustrate Allah on earth , nor frustrate Him by flight
وأنا ظننا أن مخففة من الثقيلة أي أنه لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا لا نفوته كائنين في الأرض أو هاربين منها في السماء .
and that we thought that we will neither be able to frustrate Allah on earth , nor frustrate Him by flight
وأنا أيقنا أن الله قادر علينا ، وأننا في قبضته وسلطانه ، فلن نفوته إذا أراد بنا أمر ا أينما كنا ، ولن نستطيع أن ن ف ل ت م ن عقابه هرب ا إلى السماء ، إن أراد بنا سوء ا .
' But we think that we can by no means frustrate Allah throughout the earth , nor can we frustrate Him by flight .
وأنا ظننا أن مخففة من الثقيلة أي أنه لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا لا نفوته كائنين في الأرض أو هاربين منها في السماء .
' But we think that we can by no means frustrate Allah throughout the earth , nor can we frustrate Him by flight .
وأنا أيقنا أن الله قادر علينا ، وأننا في قبضته وسلطانه ، فلن نفوته إذا أراد بنا أمر ا أينما كنا ، ولن نستطيع أن ن ف ل ت م ن عقابه هرب ا إلى السماء ، إن أراد بنا سوء ا .
Indeed , we thought that we should never be able to frustrate God in the earth , neither be able to frustrate Him by flight .
وأنا ظننا أن مخففة من الثقيلة أي أنه لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا لا نفوته كائنين في الأرض أو هاربين منها في السماء .
Indeed , we thought that we should never be able to frustrate God in the earth , neither be able to frustrate Him by flight .
وأنا أيقنا أن الله قادر علينا ، وأننا في قبضته وسلطانه ، فلن نفوته إذا أراد بنا أمر ا أينما كنا ، ولن نستطيع أن ن ف ل ت م ن عقابه هرب ا إلى السماء ، إن أراد بنا سوء ا .
Some display separatist tendencies that worry, and frustrate, their electorates.
حتى أن بعض الزعماء يظهرون ميولا انفصالية تثير المخاوف والإحباط بين ناخبيهم.
Our position is not meant to frustrate the reform process.
وليس القصد من موقفنا هذا عرقلة عملية الإصلاح.
However, the unfavourable international climate continued to frustrate their efforts.
إﻻ أن المناخ الدولي غير المؤات استمر في إحباط جهودها.
This formality may frustrate the legitimate expectations of the other parties.
وهذا الشرط الشكلي يمكن أن يحبط التوقعات المشروعة للأطراف الآخرين.
You frustrate the plan of the poor, because Yahweh is his refuge.
رأي المسكين ناقضتم لان الرب ملجأه .
Better consultation would facilitate the work of the Council, not frustrate it.
إن التشاور اﻷفضل من شأنه أن ييسر عمل المجلس، ولن يحبطه.
The thing you are promised , that will surely come you cannot frustrate it .
إن ما توعدون من الساعة والعذاب لآت لا محالة وما أنتم بمعجزين فائتين عذابنا .
Say , Yes ! By my Lord , it is true , and you cannot frustrate Him .
ويستنبئونك يستخبرونك أحق هو أي ما وعدتنا به من العذاب والبعث قل إي نعم وربي إنه لحق وما أنتم بمعجزين بفائتين العذاب .
Do not suppose that the unbelievers have outstripped ( Allah ) . They cannot frustrate Me .
ونزل فيمن أفلت يوم بدر ولا تحسبن يا محمد الذين كفروا سبقوا الله أي فأتوه إنهم لا يعجزون لا يفوتونه وفي قراءة بالتحتانية فالمفعول الأول محذوف أي أنفسهم وفي أخرى بفتح إن على تقدير اللام .
Say ' Yes , by my Lord ! It is true , and you cannot frustrate it '
ويستنبئونك يستخبرونك أحق هو أي ما وعدتنا به من العذاب والبعث قل إي نعم وربي إنه لحق وما أنتم بمعجزين بفائتين العذاب .
The thing you are promised , that will surely come you cannot frustrate it .
إن الذي يوعدكم به ربكم أيها المشركون من العقاب على كفركم واقع بكم ، ولن ت عج زوا ربكم هرب ا ، فهو قادر على إعادتكم ، وإن صرتم تراب ا وعظام ا .
Say , Yes ! By my Lord , it is true , and you cannot frustrate Him .
ويستخبرك هؤلاء المشركون من قومك أيها الرسول عن العذاب يوم القيامة ، أحق هو قل لهم أيها الرسول نعم وربي إنه لحق لا شك فيه ، وما أنتم بمعجزين الله أن يبعثكم ويجازيكم ، فأنتم في قبضته وسلطانه .
Do not suppose that the unbelievers have outstripped ( Allah ) . They cannot frustrate Me .
ولا يظنن الذين جحدوا آيات الله أنهم فاتوا ونج و ا ، وأن الله لا يقدر عليهم ، إنهم لن ي ف ل توا من عذاب الله .
Say ' Yes , by my Lord ! It is true , and you cannot frustrate it '
ويستخبرك هؤلاء المشركون من قومك أيها الرسول عن العذاب يوم القيامة ، أحق هو قل لهم أيها الرسول نعم وربي إنه لحق لا شك فيه ، وما أنتم بمعجزين الله أن يبعثكم ويجازيكم ، فأنتم في قبضته وسلطانه .
And I frustrate its ability to represent any meaningful sound as a consequence.
وأحبط قدرته نتيجة لذلك عن تمثيل أي صوت ذا مغزى.
He said , ' God will bring you it if He will you cannot frustrate Him .
قال إنما يأتيكم به الله إن شاء تعجيله لكم فإن أمره إليه لا إلي وما أنتم بمعجزين بفائتين الله .
Let not those who disbelieve deem that they have escaped , verily they cannot frustrate .
ونزل فيمن أفلت يوم بدر ولا تحسبن يا محمد الذين كفروا سبقوا الله أي فأتوه إنهم لا يعجزون لا يفوتونه وفي قراءة بالتحتانية فالمفعول الأول محذوف أي أنفسهم وفي أخرى بفتح إن على تقدير اللام .
That which you are promised is sure to come . You shall not frustrate Me .
إن ما توعدون من الساعة والعذاب لآت لا محالة وما أنتم بمعجزين فائتين عذابنا .
He said , ' God will bring you it if He will you cannot frustrate Him .
قال نوح لقومه إن الله وحده هو الذي يأتيكم بالعذاب إذا شاء ، ولستم بفائتيه إذا أراد أن يعذبكم لأنه سبحانه لا يعجزه شيء في الأرض ولا في السماء .
Let not those who disbelieve deem that they have escaped , verily they cannot frustrate .
ولا يظنن الذين جحدوا آيات الله أنهم فاتوا ونج و ا ، وأن الله لا يقدر عليهم ، إنهم لن ي ف ل توا من عذاب الله .
That which you are promised is sure to come . You shall not frustrate Me .
إن الذي يوعدكم به ربكم أيها المشركون من العقاب على كفركم واقع بكم ، ولن ت عج زوا ربكم هرب ا ، فهو قادر على إعادتكم ، وإن صرتم تراب ا وعظام ا .
They serve to frustrate the ardent efforts made by Governments to revitalize their economies.
وهذه العوامل تؤدي الى احباط الجهود المتحمسة التي تبذلها الحكومات من أجل انعاش اقتصاداتها.
And those who endeavour to frustrate Our signs , Unto the torment they will be brought .
والذين يسعو ن في آياتنا القرآن بالإبطال معج زين لنا مقد رين عجزنا وأنهم يفوتوننا أولئك في العذاب محضرون .
You cannot frustrate Him in the earth you have no protector nor helper against Allah .
وما أنتم يا مشركون بمعجزين الله هربا في الأرض فتفوتوه وما لكم من دون الله أي غيره من ولي ولا نصير يدفع عذابه عنكم .
Those who strive against Our Signs , to frustrate them , will be given over into Punishment .
والذين يسعو ن في آياتنا القرآن بالإبطال معج زين لنا مقد رين عجزنا وأنهم يفوتوننا أولئك في العذاب محضرون .
And those who endeavour to frustrate Our signs , Unto the torment they will be brought .
والذين يسعون في إبطال حججنا ، ويصدون عن سبيل الله مشاقين مغالبين ، هؤلاء في عذاب جهنم يوم القيامة ، تحضرهم الزبانية ، فلا يخرجون منها .
You cannot frustrate Him in the earth you have no protector nor helper against Allah .
وما أنتم أيها الناس بمعجزين قدرة الله عليكم ، ولا فائتيه ، وما لكم من دون الله م ن ولي يتولى أموركم ، فيوصل لكم المنافع ، ولا نصير يدفع عنكم المضار .
Those who strive against Our Signs , to frustrate them , will be given over into Punishment .
والذين يسعون في إبطال حججنا ، ويصدون عن سبيل الله مشاقين مغالبين ، هؤلاء في عذاب جهنم يوم القيامة ، تحضرهم الزبانية ، فلا يخرجون منها .
These weapons fuel, intensify and prolong conflicts, frustrate peace initiatives and destabilize regimes emerging from conflict.
وتؤجج تلك الأسلحة الصراعات وتكث فها وتطيل أمدها وتحبط مبادرات السلام وتزعزع استقرار النظم الحاكمة الخارجة من الصراع.
Let the faithless not suppose that they have outmanoeuvred Allah . Indeed , they cannot frustrate His power .
ونزل فيمن أفلت يوم بدر ولا تحسبن يا محمد الذين كفروا سبقوا الله أي فأتوه إنهم لا يعجزون لا يفوتونه وفي قراءة بالتحتانية فالمفعول الأول محذوف أي أنفسهم وفي أخرى بفتح إن على تقدير اللام .
Let the faithless not suppose that they have outmanoeuvred Allah . Indeed , they cannot frustrate His power .
ولا يظنن الذين جحدوا آيات الله أنهم فاتوا ونج و ا ، وأن الله لا يقدر عليهم ، إنهم لن ي ف ل توا من عذاب الله .
The unavailability of provisional measures in such circumstances could frustrate the objectives of the insolvency proceedings.
ومن شأن عدم توف ر تدابير مؤقتة في تلك الظروف أن يحبط أهداف إجراءات الإعسار.

 

Related searches : Frustrate The Purpose - Attempt To Frustrate