Translation of "forward return" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Forward - translation : Forward return - translation : Return - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We look forward to the return of President Jean Bertrand Aristide on 30 October. | ونحن نتطلع الى عودة الرئيس جان برتران أرستيد في ٣٠ تشرين اﻷول اكتوبر. |
We therefore urge the two parties to return to the negotiating table, as this is the only way forward. | ولهذا نحث الطرفين على العودة إلى مائدة المفاوضات ﻷن هذا هو الطريق الوحيد للتحرك إلى اﻷمام. |
Forward! Forward! Yoho! | . الى الأمام، الى الأمام |
No return, no return, no return | لا عودة, لا عودة |
Forward forward.. Revolution, REVOLUTlON! | إلى الأمام, إلى الأمام, ثورة ثورة |
Pakistan continues to look forward to the voluntary return, in safety and honour, of the 3 million Afghan refugees whom we still host. | وتواصل باكستان تطلعها إلى العودة الطوعية، بأمان وكرامة، لثلاثة ملايين لاجئ أفغاني لا نزال نستضيفهم. |
Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to go forward ten steps. Nay, but let the shadow return backward ten steps. | فقال حزقيا انه يسير على الظل ان يمتد عشر درجات. لا بل يرجع الظل الى الوراء عشر درجات. |
Solutions to this problem have already been put forward all have the potential to promote a return to growth and renewed forms of cooperation. | وقد سبق طرح حلول لهذه المشكلة، وجميعها تنطوي على امكانية النهوض بالعودة إلى النمو ووضع أشكال متحددة للتعاون. |
No return, no return | لا عودة, لا عودة لا عودة, لا عودة |
No return, no return | لا عودة, لا عودة |
And if We listed , surely We should transform them in their places , so that they would be able neither to go forward nor to return | ولو نشاء لمسخناهم قردة وخنازير أو حجارة على مكانتهم وفي قراءة مكاناتهم جمع مكانة بمعنى مكان أي في منازلهم فما استطاعوا مضيا ولا يرجعون أي لم يقدروا على ذهاب ولا مجيء . |
And if We listed , surely We should transform them in their places , so that they would be able neither to go forward nor to return | ولو شئنا ل غ ي رنا خلقهم وأقعدناهم في أماكنهم ، فلا يستطيعون أن ي م ضوا أمامهم ، ولا يرجعوا وراءهم . |
No return, no return Wailaree! She'll never return to me | لا عودة, لا عودة هى لن تعود الى أبدا |
Return her or else! Return her? | اعد من |
Forward | تصدير |
Forward | اسع إلى الأمام |
Forward | تقدم |
Forward | تقدم |
Forward | تحويلName |
Forward | للأمام |
Forward | إلى الأمام |
Forward | للأمامCharacter |
Forward | للأمامReload current page |
Forward | مر ر |
Forward | مر ر |
Forward | يمكنك هنا تشغيل او توقيف تسجيل الوقائع للمرشح. سيجري طبعا تجميع بيانات تسجيل الوقائع و عرضها فقط عند تشغيل ذلك. |
Forward | شف ر |
Forward | إنشاء مرشح |
Forward | مررlook for scheduling conflicts |
Forward | مرر |
Forward | للأمامQShortcut |
Forward! | تقد مـوا! |
Forward. | تقدمي |
Forward. | إلى الأمام. |
Forward! | إلـى الأمــام |
Forward. | إلى الأمام . |
Forward! | يسارا . |
Forward! | يعيش ! تقدموا |
Forward! | إلى الأمام ! |
Forward! | ! إلى الأمام! |
Forward! | تقدموا.. تقدموا |
Forward. | تقـدم. |
Forward! | الى الامام . |
Forward! | وقف إطلاق النار وقف إطلاق النار |
And those behind pressed forward. And those forward | واللذين يقفون ورائنا بقدم واللذين أمامنا |
Related searches : Send Forward - Taking Forward - Steps Forward - Fx Forward - Forward Button - Forward Transaction - Skip Forward - Locking Forward - Forward Information - Lookin Forward - Get Forward - Forward Thrust