Translation of "for improving" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Improving the climate for private investment | خامسا تحسين مناخ الاستثمار الخاص |
Improving support for emu10k1 based soundcards | تحسين دعم بطاقات الصوت المعتمدة على emu10k1 |
Recommendations and proposals for improving coordination | التوصيات والمقترحات المتصلة بتحسين البرامج |
Improving conditions for the working poor | تحسين ظروف الفقراء العاملين |
It's good for improving people's lives. | كما أنه يساعد في تحسين حياة الناس |
alternative approaches for improving the effective enjoyment | تقرير الأمين العام عن محاكمات الخميـر الحمـر |
ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING THE EFFECTIVE ENJOYMENT | النهج البديلــة لتحسين التمتع الفعلي بحقــوق اﻹنسان |
7. Improving employment opportunities for vulnerable groups | ٧ تحسين فرص العمل للفئات الضعيفة |
ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING THE EFFECTIVE ENJOYMENT | ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان |
Improving carbon productivity requires improving land productivity. | إن تحسين إنتاجية الكربون يتطلب تحسين إنتاجية الأرض. |
Human rights questions, including alternative approaches for improving | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
(b) Methods for improving soil organic matter status | )ب( ن هج لتحسين حالة المادة العضوية في التربة |
D. Some proposals for improving the peace keeping | دال |
(i) Policies for improving income and asset distribution. | )ط( سياسات تحسين الدخل وتوزيع اﻷصول. |
APPROACHES FOR IMPROVING THE EFFECTIVE BODIES, CONFERENCES AND | المختلفة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان |
(v) Improving the database for rural human resources | ٥ تحسين قواعد البيانات عن الموارد البشرية الريفية |
approaches for improving the effective enjoyment of human | التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
Improving the delivery of international support for Africa's development | ألف تحسين تقديم الدعم الدولي لتنمية أفريقيا |
E. Ways and means of improving procedures for communication | دال طرق ووسائل تعزيز الدراية ونقل التكنولوجيا من أجل مكافحة التصحر و أو التخفيف من آثار الجفاف 61 14 |
D. Some proposals for improving the peace keeping operations | دال بعض المقترحات لتحسين عمليات اﻷمم |
Improving the legislative and institutional framework for job creation | تحسين اﻹطار التشريعي والمؤسسي لتوفير فرص العمل |
FOR IMPROVING THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND | لتحسين التمتــع الفعلـــي بحقـــوق |
Nations system for improving the effective enjoyment of human | منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان |
Recommendations for improving the preparations for future sessions of the Governing Council | توصيات من أجل تحسين عملية الإعداد لدورات مجلس الإدارة في المستقبل |
The National Development Plan establishes three basic priorities improving equity and equality of opportunities for the population and improving its capacities. | وتحد د خطة التنمية الوطنية ثلاث أولويات تحسين الإنصاف والمساواة في الفرص أمام السكان وتحسين قدراتهم. |
This release focused on improving ASP.NET's support for mobile devices. | وقد ركز هذا الإصدار على تحسين إمكانيات ASP.NET لدعم تطبيقات الأجهزة النقالة. |
He was responsible for improving the Judson C curity Fastener . | وقد كان مسؤولا عن تحسين ما عرف باسم Judson C curity Fastener . |
It concludes with recommendations for improving and stepping up policy. | وهو ينتهي بتقديم توصيات تتعلق بتحسين وتعزيز السياسات المتبعة. |
There was common support for updating and improving the Manual. | 32 حظي تحديث الدليل وتحسينه بدعم مشترك. |
Improving the capacity of the United Nations for peace keeping | تحسين قوة اﻷمم المتحدة على حفظ السلم |
Improving the capacity of the United Nations for peace keeping | تحسين قدرة اﻷمم المتحدة على حفظ السلم |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING THE EFFECTIVE | مسائـل حقـوق اﻹنسـان، بمـا فيها النهـج البديلـة لتحسين |
Improving public health, sanitation and shelter for the urban poor | تحسين الصحة العامة والمرافق الصحية والمأوى للفقراء في المناطق الحضرية |
Making sure Android works for everyone also means improving accessibility. | للتأكد من أن النظام أندرويد يعمل من أجل الجميع هذا يعني تحسين امكانية الوصول. |
(ix) Proposals for improving welfare and recreational facilities for civilian and uniformed personnel. | '9 تقديم مقترحات بشأن النهوض بمرافق الرعاية والترويح الخاصة بالأفراد المدنيين والنظاميين. |
Improving Syria s prospects for peace and democracy must begin with diplomacy. | إن تحسين آفاق السلام والديمقراطية في سوريا لابد أن يبدأ بالدبلوماسية. |
b. Creating, implementing and improving mandatory gender sensitivity training for military | (ب) وضع وتنفيذ وتحسين التدريبات الإلزامية ذات الحساسية الجنسانية للقوات العسكرية والموظفين، ومساءلة القوات العسكرية والموظفين عن أعمالهم عن طريق إيجاد وتنفيذ آليات وإجراءات فعالة لكفالة ملاحقة منتهكي مدونات قواعد السلوك |
E. Ways and means of improving procedures for communication of information | هاء طرق ووسائل تحسين إجراءات تبليغ المعلومات |
These are the prerequisites for strengthening and improving our shared House. | فهذه هي الشروط الأساسية لتعزيز منظمتنا وتحسينها. |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهـج البديلـة لتحسـين التمـتع الفعلـي بحقـوق اﻻنسـان والحريات اﻷساسية |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان بما فيها النهج البديلــة لتحسيــن التمتــع الفعلـي بحقـوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان بما فيها النهج البديلة |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهج البديلة |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهــج البديلـة لتحسيـن التمتــع الفعلي بحقـوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
Improving conditions in the informal sector and for the working poor | تحسين الظروف في القطاع غير الرسمي وللفقراء العاملين |
Related searches : Strive For Improving - Recommendations For Improving - For Improving Sales - Measures For Improving - Potential For Improving - Suggestions For Improving - Tool For Improving - Strives For Improving - Improving Performance - Is Improving - Constantly Improving - Improving Economy - By Improving