Translation of "fooling around" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Around - translation : Fooling - translation : Fooling around - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Stop fooling around.
،كف عن إزعاجي
Stop fooling around.
توقف عن قول الحماقات
Stop fooling around!
هذا ليس وقت المزاح
Just fooling around.
إنما أعبث فحسب.
Stop fooling around.
كف عن العبث لست جنرالا .
Stop fooling around.
كفاك لهوا !
Stop fooling around.
كفاك لهوا .
Stop fooling around.
توقف عن إرتكاب حماقات
Stop fooling around, I'm busy.
توقـفي عــن العـبـث معــي، أنــا مشـغــول
The whole family's fooling around!
تسك ع العائلة الكاملة
Come, quickly! Stop fooling around.
هيا، بسرعة كف وا عن الرقص!
Stop fooling around with the kids.
توقف عن العبــث مـع الأطفال
I don't feel like fooling around
لست بمزاج جيد للمزاح
Aren't you tired of fooling around?
ألم تتعب من هذا العبث و الحماقة
What's going on there? Stop fooling around.
لقد قمت بالاتصال برقم خطأ او ان الخدمه لاتصل
Stop fooling around. You're always on my back.
توق في عن التسك ع أنت دائما على ظهري
Stop fooling around and quickly get the receipt.
.توقفي عن القيام بذلك، وبسرعة أعطيني الإيصال
Stop fooling around. You don't believe me at all.
توقف عن فعل الحماقات انت لا تصدقنى على الاطلاق
I'm just fooling around. Maybe you'd like to play.
أنا أتسك ع فقط ربما تودين اللعب
Fooling around with me while going on about her.
إعبث معي بينما تتغزل بها
You haven't been fooling around with native girls, I hope.
لم تكن خداع حول مع الفتيات الأم، وآمل.
You've got to better than that if you're just fooling around.
إذا أنت تود أن تمثل إفعل بطريقة أفضل
The lady left me in charge. There'll be no fooling around.
الآنسة وضعتني مسؤل ا لن يكون هناك لعب
learning all kinds of things, or fooling around, or whatever they're doing.
يتعلم أشياء مختلفة أو يتنزه أو يفعل أي شيء آخر.
She says she has pictures of us fooling around in a hotel.
لقد قالت بأن لديها صور لنا و نحن في فندق
That's the colour it was before I started fooling around with it.
اللون الذي كان من قبل أن أصبغه
I don't think it's the tubes. I'll keep fooling around with it.
لا أعتقد أننى أركب قطار سآخذ دوريتى بالسيارة
Maybe I was just fooling. Fooling?
ـ ربما كنت أمزح ـ تمزح
Then it's silly of you to be fooling around on the 18th green.
إذن , فأنها سخافة منك أن تهلو هنا فى المنطقة رقم 18
Shortly after he left, some kids went out there. They got fooling around.
بعد وقت قصير من رحيله بعض الأولاد ذهبوا إلى هناك وعبثوا بعض الشيء
The previous day, I cried in the drama because my 'husband' was fooling around.
و في اليوم الذي سبقه بكيت في المسلسل لأن زوجي كـان يخدعني
It was to keep the foreman and staff from fooling around with the girls.
كان المدير ي شد د الموظفين من العبث مع الفتيات
No fooling?
لا خداع
No fooling.
لا خداع.
That when you stop fooling around you can go up and string their bows for them.
بأنه عندما يتوقف عن هذا العبث يمكنه الصعود هناك وينحنىلهم!
Come on. Let's stop fooling around. Bernard told me to come here just before he died.
لنتوقف عن المراوغة ، لقد أبلغنى (برنارد) قبل موته بأن أحضر إلى هنا.
You wasn't fooling.
لم تكونى تكذبين
You're fooling me.
انت تخدعنى .
Nobody's fooling anyone.
لا أحد يضحك على أحد
Maybe I'm only fooling.
ربما أنا أمزح
That's just fooling yourself.
هذا مجرد خداع لنفسك .
No, I'm not fooling.
كلا، لست أمزح.
I was just fooling.
هذا مجرد مزاح
Who are we fooling?
من الذي تخدعيه
You're not fooling me.
انت لا تخدعنى

 

Related searches : No Fooling Around - Fooling Around With - Fooling About - No Fooling - Around And Around - Browse Around - Fiddling Around - Travelling Around - Centering Around - Comes Around - Sticking Around - Jump Around