Translation of "fooling around" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Stop fooling around. | ،كف عن إزعاجي |
Stop fooling around. | توقف عن قول الحماقات |
Stop fooling around! | هذا ليس وقت المزاح |
Just fooling around. | إنما أعبث فحسب. |
Stop fooling around. | كف عن العبث لست جنرالا . |
Stop fooling around. | كفاك لهوا ! |
Stop fooling around. | كفاك لهوا . |
Stop fooling around. | توقف عن إرتكاب حماقات |
Stop fooling around, I'm busy. | توقـفي عــن العـبـث معــي، أنــا مشـغــول |
The whole family's fooling around! | تسك ع العائلة الكاملة |
Come, quickly! Stop fooling around. | هيا، بسرعة كف وا عن الرقص! |
Stop fooling around with the kids. | توقف عن العبــث مـع الأطفال |
I don't feel like fooling around | لست بمزاج جيد للمزاح |
Aren't you tired of fooling around? | ألم تتعب من هذا العبث و الحماقة |
What's going on there? Stop fooling around. | لقد قمت بالاتصال برقم خطأ او ان الخدمه لاتصل |
Stop fooling around. You're always on my back. | توق في عن التسك ع أنت دائما على ظهري |
Stop fooling around and quickly get the receipt. | .توقفي عن القيام بذلك، وبسرعة أعطيني الإيصال |
Stop fooling around. You don't believe me at all. | توقف عن فعل الحماقات انت لا تصدقنى على الاطلاق |
I'm just fooling around. Maybe you'd like to play. | أنا أتسك ع فقط ربما تودين اللعب |
Fooling around with me while going on about her. | إعبث معي بينما تتغزل بها |
You haven't been fooling around with native girls, I hope. | لم تكن خداع حول مع الفتيات الأم، وآمل. |
You've got to better than that if you're just fooling around. | إذا أنت تود أن تمثل إفعل بطريقة أفضل |
The lady left me in charge. There'll be no fooling around. | الآنسة وضعتني مسؤل ا لن يكون هناك لعب |
learning all kinds of things, or fooling around, or whatever they're doing. | يتعلم أشياء مختلفة أو يتنزه أو يفعل أي شيء آخر. |
She says she has pictures of us fooling around in a hotel. | لقد قالت بأن لديها صور لنا و نحن في فندق |
That's the colour it was before I started fooling around with it. | اللون الذي كان من قبل أن أصبغه |
I don't think it's the tubes. I'll keep fooling around with it. | لا أعتقد أننى أركب قطار سآخذ دوريتى بالسيارة |
Maybe I was just fooling. Fooling? | ـ ربما كنت أمزح ـ تمزح |
Then it's silly of you to be fooling around on the 18th green. | إذن , فأنها سخافة منك أن تهلو هنا فى المنطقة رقم 18 |
Shortly after he left, some kids went out there. They got fooling around. | بعد وقت قصير من رحيله بعض الأولاد ذهبوا إلى هناك وعبثوا بعض الشيء |
The previous day, I cried in the drama because my 'husband' was fooling around. | و في اليوم الذي سبقه بكيت في المسلسل لأن زوجي كـان يخدعني |
It was to keep the foreman and staff from fooling around with the girls. | كان المدير ي شد د الموظفين من العبث مع الفتيات |
No fooling? | لا خداع |
No fooling. | لا خداع. |
That when you stop fooling around you can go up and string their bows for them. | بأنه عندما يتوقف عن هذا العبث يمكنه الصعود هناك وينحنىلهم! |
Come on. Let's stop fooling around. Bernard told me to come here just before he died. | لنتوقف عن المراوغة ، لقد أبلغنى (برنارد) قبل موته بأن أحضر إلى هنا. |
You wasn't fooling. | لم تكونى تكذبين |
You're fooling me. | انت تخدعنى . |
Nobody's fooling anyone. | لا أحد يضحك على أحد |
Maybe I'm only fooling. | ربما أنا أمزح |
That's just fooling yourself. | هذا مجرد خداع لنفسك . |
No, I'm not fooling. | كلا، لست أمزح. |
I was just fooling. | هذا مجرد مزاح |
Who are we fooling? | من الذي تخدعيه |
You're not fooling me. | انت لا تخدعنى |
Related searches : No Fooling Around - Fooling Around With - Fooling About - No Fooling - Around And Around - Browse Around - Fiddling Around - Travelling Around - Centering Around - Comes Around - Sticking Around - Jump Around